Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation en liquidités
Apport de liquidités
Assèchement de la liquidité
Compression des liquidités
Contraction de la liquidité
Contrôle de liquidité
Crise de liquidité
Fourniture de liquidités
Gestion de liquidité
Gestion des liquidités
Liquidité bancaire
Liquidité internationale
Liquidité monétaire
OLiq
Opération d'open market
Ordonnance sur les liquidités
Politique d'open market
Prendre la tension artérielle et l’analyser
Resserrement de la liquidité
Tension sur la liquidité de la banque
Tensions sur la liquidité
étranglement de la liquidité

Traduction de «Tensions sur la liquidité » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assèchement de la liquidité | compression des liquidités | contraction de la liquidité | crise de liquidité | étranglement de la liquidité | resserrement de la liquidité | tensions sur la liquidité

Liquiditätsengpass | Liquiditätsklemme


tension sur la liquidité de la banque

angespannte Liquiditätslage der Bank


alimentation en liquidités | apport de liquidités | fourniture de liquidités

Liquiditätsbereitstellung


gestion de liquidité | gestion des liquidités

Liquiditätsmanagement | Liquiditätssteuerung


liquidité monétaire [ liquidité bancaire ]

Liquidität [ Bankenliquidität ]


Ordonnance du 30 novembre 2012 sur les liquidités des banques | Ordonnance sur les liquidités [ OLiq ]

Verordnung vom 30. November 2012 über die Liquidität der Banken | Liquiditätsverordnung [ LiqV ]


contrôle de liquidité [ opération d'open market | politique d'open market ]

Liquiditätskontrolle [ Offenmarktoperation | Offenmarktpolitik ]




identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen


prendre la tension artérielle et l’analyser

Blutdruck messen und analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
liquidités: pour améliorer la capacité de résistance à court terme des établissements financiers du point de vue de leur profil de risque de liquidité, la Commission propose l’instauration d’un ratio de couverture des besoins de liquidité (LCR, pour Liquidity Coverage Ratio), dont la composition et l'étalonnage exacts seront déterminés en 2015 après une période d'observation et d'analyse;

Liquidität: Um die kurzfristige Resilienz des Liquiditätsrisikoprofils der Finanzinstitute zu verbessern, schlägt die Kommission die Einführung einer Liquiditätsdeckungsquote vor – über deren genaue Zusammensetzung und Kalibrierung nach Ablauf einer Beobachtungs- und Prüfungsphase im Jahr 2015 entschieden werden soll.


Les aspects régionaux de l'énergie comprennent : « a) La distribution et le transport local d'électricité au moyen de réseaux dont la tension nominale est inférieure ou égale à 70 000 volts, y compris les tarifs des réseaux de distribution d'électricité, à l'exception des tarifs des réseaux ayant une fonction de transport et qui sont opérés par le même gestionnaire que le réseau de transport; b) La distribution publique du gaz, y compris les tarifs des réseaux de distribution publique du gaz, à l'exception des tarifs des réseaux qui remplissent aussi une fonction de transport du gaz naturel et qui sont opérés par le même gestionnaire qu ...[+++]

Die regionalen Aspekte der Energie umfassen: « a) die Elektrizitätsversorgung und die lokale Beförderung von Elektrizität durch Netze mit einer Nennspannung von bis zu 70 000 Volt, einschließlich der Tarife der Elektrizitätsversorgungsnetze, mit Ausnahme der Tarife der Netze mit Übertragungsfunktion, die vom gleichen Betreiber wie dem des Übertragungsnetzes betrieben werden, b) die öffentliche Gasversorgung, einschließlich der Tarife der öffentlichen Gasversorgungsnetze, mit Ausnahme der Tarife der Netze, die auch eine Erdgasfernleitungsfunktion haben und vom gleichen Betreiber wie dem des Erdgasfernleitungsnetzes betrieben werden, [...] ...[+++]


Les modifications apportées au décret se limitent aux aspects relevant de la compétence des Régions en matière d'énergie (distribution et transport régional - tension inférieure ou égale à 70 000 volts - sources nouvelles d'énergie - sauf nucléaire - l'utilisation rationnelle de l'énergie).

Die im Dekret vorgenommenen Änderungen beschränken sich auf die Aspekte, die zur Zuständigkeit der Regionen für die Angelegenheit der Energie gehören (Versorgung und regionale Beförderung - Spannung bis höchstens 70 000 Volt - neue Energiequellen, außer Kernenergie - rationelle Energienutzung).


Le législateur spécial a conçu la politique de l'énergie comme une compétence exclusive partagée, dans le cadre de laquelle la distribution du gaz et la distribution et le transport local d'électricité (au moyen de réseaux dont la tension nominale est inférieure ou égale à 70 000 volts) sont confiés aux régions, tandis que le transport (non local) de l'énergie continue à relever de la compétence du législateur fédéral.

Der Sondergesetzgeber hat die Energiepolitik als eine geteilte ausschließliche Zuständigkeit konzipiert, wobei die Gasversorgung sowie die Elektrizitätsversorgung und die lokale Beförderung von Elektrizität (durch Netze mit einer Nennspannung von bis zu 70 000 Volt) den Regionen anvertraut wurden, während der föderale Gesetzgeber weiterhin für den (nichtlokalen) Transport von Energie zuständig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 6, § 1, VII, de la loi spéciale du 8 août 1980 disposait : « Les matières visées à l'article 107quater [actuellement l'article 39] de la Constitution sont : [...] VII. En ce qui concerne la politique de l'énergie : Les aspects régionaux de l'énergie, et en tout cas : a) La distribution et le transport local d'électricité au moyen de réseaux dont la tension nominale est inférieure ou égale à 70 000 volts; b) La distribution publique du gaz; c) L'utilisation du grisou et du gaz de hauts fourneaux; d) Les réseaux de distribution de chaleur à distance; e) La valorisation des terrils; f) Les sources nouvelles d'énergie à l'exc ...[+++]

Artikel 6 § 1 VII des Sondergesetzes vom 8. August 1980 bestimmte: « Die Angelegenheiten, auf die sich Artikel 107quater [nunmehr Artikel 39] der Verfassung bezieht, sind: [...] VII. was die Energiepolitik betrifft: die regionalen Aspekte der Energie und auf jeden Fall: a) die Elektrizitätsversorgung und die lokale Beförderung von Elektrizität durch Netze mit einer Nennspannung von bis zu 70.000 Volt, b) die öffentliche Gasversorgung, c) die Nutzung von Grubengas und von Gas aus Hochöfen, d) die Fernwärmeversorgungsnetze, e) die Verwertung von Halden, f) die neuen Energiequellen mit Ausnahme derjenigen, die mit der Kernenergie verbunde ...[+++]


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La Commune d'Oupeye a demandé l'annulation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 décembre 2015 adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Liège (planches 34/6 et 34/7) et de Verviers-Eupen (planches 42/2, 42/3, 42/4, 42/7, 42/8, 43/1 et 43/2) portant sur l'inscription du périmètre de réservation d'une infrastructure de transport d'énergie (liaison électrique à haute tension souterraine entre Visé et Raeren - projet ALEGrO).

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Gemeinde Oupeye hat die Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. Dezember 2015 zur endgültigen Verabschiedung der Revision der Sektorenpläne von Lüttich (Karten 34/6 und 34/7) und Verviers-Eupen (Karten 42/2, 42/3, 42/4, 42/7, 42/8, 43/1 und 43/2) zur Eintragung des Reserveumkreises einer Infrastruktur für den Energietransport (unterirdische Hochspannungslinie zwischen Visé und Raeren - Projekt ALEGrO) beantragt.


2) pour les banques, une exigence de couverture des besoins de liquidité, leur imposant de détenir suffisamment d’actifs liquides pour couvrir la différence entre leurs sorties et leurs entrées de trésorerie attendues sur une période de tensions de 30 jours;

2.) eine detaillierte Liquiditätsdeckungsanforderung für Banken, wonach diese verpflichtet sind, zur Deckung der Differenz zwischen den für eine 30-tägige Stressphase erwarteten Liquiditätsab- und zuflüssen erstklassige liquide Aktiva in ausreichender Menge vorzuhalten;


Dans son appréciation, elle a conclu que l’aide d’État induite par la mesure de liquidité était proportionnée et en adéquation avec la nécessité d’assurer un niveau suffisant de liquidité dans le secteur bancaire compte tenu des circonstances de l’espèce.

Nach Prüfung der Regelung kam sie zu dem Ergebnis, dass die mit der Liquiditätsmaßnahme verbundene staatliche Beihilfe angemessen und erforderlich ist, um unter den besonderen Umständen genügend Liquidität für den Bankensektor zu gewährleisten.


Ces annonces ont suscité des inquiétudes quant à la liquidité des banques en question et risquaient de provoquer une propagation dans d'autres établissements, et ce malgré le fait que le système bancaire bulgare est bien capitalisé et dispose de niveaux élevés de liquidité en comparaison avec ses pairs d'autres États membres.

Dies ließ Zweifel an der Liquidität der betreffenden Banken aufkommen, die auf andere Geldinstitute überzugreifen drohten, obwohl das bulgarische Bankensystem gut kapitalisiert ist und im Vergleich zu anderen Mitgliedstaaten über hohe Liquidität verfügt.


La Commission considère que s'il peut être nécessaire de veiller à ce que les coopératives de crédit locales disposent en permanence de liquidités suffisantes pour honorer leurs obligations de paiement, l'obligation de déposer leurs réserves de liquidités auprès de leur institution centrale ne peut se justifier par aucune raison impérieuse d'intérêt général.

Nach Ansicht der Kommission mag es zwar erforderlich sein, sicherzustellen, dass örtliche Kreditgenossenschaften über ausreichende Mittel verfügen, um ihren Zahlungsverpflichtungen jederzeit nachzukommen, ist jedoch die spezielle Verpflichtung, Liquiditätsreserven bei ihrem Zentralinstitut zu halten, durch keine zwingende Vorschrift im allgemeinen Interesse zu rechtfertigen.


w