Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de données
Banque de données ADN CODIS
Banque de données CODIS
Banque de données Finasi
Banque de données Nationale Générale
Banque de données de profils ADN CODIS
Banque de données génétiques
Banque de données jurisprudentielles
Banque de données sur le financement de l'asile
Banque de gènes
Banque de génomes
Banque d’ADN
Base de données
Base de données HUDOC
Base de données et d'informations sur les gènes
Base de données génétiques
Base de données jurisprudentielles
Base de données sur la jurisprudence
Bibliothèque de gènes
Catalogue des gènes
Finasi
Génothèque

Traduction de «banque de données jurisprudentielles » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banque de données jurisprudentielles | base de données HUDOC | base de données jurisprudentielles | base de données sur la jurisprudence

HUDOC-Datenbank | Rechtsdatenbank des EGMR


base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]

Gendatenbank [ Datenbank mit genetischen Informationen | DNA-Bibliothek | Genbank | Genbibliothek | Genkatalog | genomische Bibliothek ]


systèmes informatiques recourant à des solutions de banque de données et de transmission de données avec des installations SIEMENS(ordinateurs centraux gérant des réseaux locaux intégrés ainsi que raccordement à des banques de données de tiers)

Informatiksysteme auf der Basis von Datenbank-und Datenkommunkationslösungen mit SIEMENS-Anlagen(HOST mit integrierten,lokalen Netzwerken und Anschluss an Dritt-Datenbanken)


systèmes équipés de banques de données et d'installations de transmission de données,réseaux locaux intégrés et raccordement à des banques de données de tiers

Anlagen mit Datenbank-und Datenkommunikationslösungen,integrierten lokalen Netzwerken und Anschluss an Dritt-Datenbanken


base de données [ banque de données ]

Datenbasis [ Datenbank | Methodendatenbank ]


banque de données CODIS (1) | banque de données ADN CODIS (2) | banque de données de profils ADN CODIS (3)

DNA-Datenbank CODIS | DNA-Profil-Datenbank CODIS


systèmes équipés de banques de données et d'installations de transmission de données,réseaux locaux intégrés et raccordement à des banques de données de tiers

Anlagen mit Datenbank-und Datenkommunikationslösungen,integrierten lokalen Netzwerken und Anschluss an Dritt-Datenbanken


banque de données sur le financement de l'asile | banque de données Finasi [ Finasi ]

Datenbank Finanzierung Asyl | Datenbank Finasi [ Finasi ]




Banque de données Nationale Générale

Allgemeine Nationale Datenbank
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La loi attaquée prévoit trois catégories de banques de données policières opérationnelles : (1) la banque de données nationale générale (ci-après : B.N.G.), (2) les banques de données de base et (3) les banques de données particulières (article 44/2, alinéa 2).

Im angefochtenen Gesetz sind drei Kategorien von operativen polizeilichen Datenbanken vorgesehen: (1) die Allgemeine Nationale Datenbank (nachstehend: AND), (2) die Basisdatenbanken und (3) die besonderen Datenbanken (Artikel 44/2 Absatz 2).


Comme il est dit en B.65, la loi attaquée fait une distinction entre (1) la communication de données et d'informations provenant des banques de données policières, par quoi il faut entendre la transmission par quelque support que ce soit de données à caractère personnel provenant de ces banques de données, (2) l'accès direct à la B.N.G., par quoi il faut entendre une liaison automatisée à cette banque de données, et (3) l'interrogation directe de la B.N.G., par quoi il faut entendre un accès direct limité (article 44/11/4 de la loi sur la fonction de police).

Wie in B.65 angeführt wurde, wird in dem angefochtenen Gesetz unterschieden zwischen (1) der Mitteilung von Daten und Informationen aus den polizeilichen Datenbanken, worunter die Übermittlung von personenbezogenen Daten aus diesen Datenbanken durch gleich welches Mittel zu verstehen ist, (2) dem direkten Zugriff auf die AND, worunter eine automatisierte Verbindung zu dieser Datenbank zu verstehen ist, und (3) der direkten Abfrage der AND, worunter ein begrenzter direkter Zugriff zu verstehen ist (Artikel 44/11/4 des Gesetzes über das Polizeiamt).


La sous-section en question fait une distinction entre (1) la communication de données et d'informations provenant des banques de données policières, par quoi il convient d'entendre la transmission par quelque support que ce soit de données à caractère personnel à partir de ces banques de données, (2) l'accès direct à la B.N.G., par quoi il faut comprendre une liaison automatisée à cette banque de données, et (3) l'interrogation directe de la B.N.G., par quoi il faut comprendre un accès direct limité (article 44/11/4).

In dem betreffenden Unterabschnitt wird unterschieden zwischen (1) der Mitteilung von Daten und Informationen aus den polizeilichen Datenbanken, worunter die Übermittlung von personenbezogenen Daten aus diesen Datenbanken durch gleich welches Mittel zu versehen ist, (2) dem direkten Zugriff auf die AND, worunter eine automatisierte Verbindung zu der Datenbank zu verstehen ist, und (3) der direkten Abfrage der AND, worunter ein begrenzter direkter Zugriff zu verstehen ist (Artikel 44/11/4).


Dans les première et seconde branches du premier moyen, les parties requérantes allèguent notamment que l'article 44/5 de la loi sur la fonction de police, tel qu'il a été inséré par l'article 12 de la loi attaquée, est contraire au droit au respect de la vie privée, garanti par les dispositions mentionnées en B.7, en ce que, premièrement, on n'aperçoit pas clairement quelles données peuvent être traitées dans la banque de données de la police, deuxièmement, on n'aperçoit pas clairement quelle devrait être leur qualité, et, troisièmement, des données obtenues illégalement pou ...[+++]

Im ersten und im zweiten Teil des ersten Klagegrunds führen die klagenden Parteien unter anderem an, dass Artikel 44/5 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 12 des angefochtenen Gesetzes, nicht mit dem Recht auf Achtung des Privatlebens, so wie es durch die in B.7 angeführten Bestimmungen gewährleistet wird, vereinbar sei, indem erstens nicht deutlich sei, welche Daten in den polizeilichen Datenbanken verarbeitet werden könnten, zweitens nicht deutlich sei, welche Beschaffenheit diese Daten aufweisen müssten, und drittens auf ungesetzliche Weise erlangte Daten in diesen Datenbanken verarbeitet werden könnten. a) Die A ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sont visées les banques de données « qui contiennent des données ou informations classifiées; celles dont tout ou partie des données ne peuvent pas être centralisées dans la B.N.G. pour des raisons techniques (par exemple, la difficulté technique d'intégrer des représentations d'oeuvres d'art perdues ou volées) ou fonctionnelles (par exemple, les banques de données relatives aux phénomènes de police judiciaire ou de police administrative dont les fonctionnalités ne sont pas (toutes) disponibles dans la B.N.G) ou encore celles qui ne revêtent qu'un intérêt local » (Doc. parl. ...[+++]

Gemeint sind « die Datenbanken, die klassifizierte Daten oder Informationen enthalten; die Datenbanken, deren Daten insgesamt oder zum Teil aus technischen (beispielsweise die technische Schwierigkeit, Bilder von verlorenen oder gestohlenen Gegenständen zu integrieren) oder funktionalen Gründen (beispielsweise die Datenbanken bezüglich der gerichtspolizeilichen oder verwaltungspolizeilichen Phänomene, deren Funktionalitäten nicht (alle) in der AND verfügbar sind), nicht in der AND zentralisiert werden können, oder aber die Datenbanken, die nur von lokaler Bedeutung sind » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, SS. 7-8).


la primauté du droit, la législation pertinente en vigueur, tant générale que sectorielle, notamment en ce qui concerne la sécurité publique, la défense, la sécurité nationale et le droit pénal, ainsi que la mise en œuvre de la présente législation, les règles professionnelles et les mesures de sécurité qui sont respectées dans le pays en question ou par l'organisation internationale en question, les précédents jurisprudentiels ainsi que l'existence de droits effectifs et opposables, y compris un droit de recours administratif et judi ...[+++]

(a) die Rechtsstaatlichkeit, die geltenden allgemeinen und sektorspezifischen Vorschriften, insbesondere über die öffentliche Sicherheit, die Landesverteidigung, die nationale Sicherheit und das Strafrecht, die Umsetzung dieser Rechtsvorschriften, die in dem betreffenden Land beziehungsweise der betreffenden internationalen Organisation geltenden Standesregeln und Sicherheitsvorschriften, juristische Präzedenzfälle sowie die Existenz wirksamer und durchsetzbarer Rechte einschließlich wirksamer administrativer und gerichtlicher Rechtsbehelfe für betroffene Personen und insbesondere für in der Union ansässige betroffene Personen, deren per ...[+++]


À cette fin, il peut créer des bases de données factuelles, juridiques et jurisprudentielles concernant les instruments relatifs à l'asile au niveau national, européen et international.

Hierzu kann es Datenbanken einrichten, die Sachverhaltsdaten sowie Rechts- und Rechtsprechungsdaten zu den auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene bestehenden Asylrechtsinstrumenten enthalten.


À cette fin, il peut créer des bases de données factuelles, juridiques et jurisprudentielles concernant les instruments relatifs à l'asile au niveau national, européen et international.

Hierzu kann es Datenbanken einrichten, die Sachverhaltsdaten sowie Rechts- und Rechtsprechungsdaten zu den auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene bestehenden Asylrechtsinstrumenten enthalten.


de créer des systèmes centralisés d'information et/ou de matériel communs, tels que l'enregistrement de données sur les nouveaux biomédicaments et les tests génétiques, y compris les données cliniques relatives à l'expérimentation et à l'adoption ultérieure (par exemple observations sur les réactions négatives), la comparaison avec des données relatives à la pharmacogénomique (en corrélant la spécificité génétique à la réaction individuelle aux médicaments) ou encore l'organisation de banques de données sur les patients ou la création ...[+++]

Schaffung zentralisierter gemeinschaftlicher Systeme für Informationen bzw. Materialien, z.B. Erfassung der Daten über neue Biomedikamente, einschließlich der Daten über die klinische Prüfung und anschließende Zulassung (beispielsweise Beobachtung negativer Reaktionen), Vergleich mit den Daten über die Pharmakogenomik (Korrelation besonderer genetischer Merkmale mit der individuellen Reaktion auf Arzneimittel) oder auch die Einführung von Patientendatenbanken bzw. die Errichtung von zentralen Gewebebanken;


- Créer des systèmes centralisés d'informations et/ou d'outils communs, comme le rassemblement de données sur les nouveaux biomédicaments, y compris les données cliniques relatives à l'expérimentation et à l'approbation suivante (par exemple des observations sur les réactions négatives), la comparaison avec les données sur la pharmacogénétique (en reliant la spécificité génétique à la réaction individuelle aux médicaments) ou encore l'organisation de banques de données sur les patients ou la mise au point de banques centrales de tissu ...[+++]

- Schaffung zentraler Systeme für Informationen und/oder gemeinsame Materialien, wie die Registrierung von Daten über neue Biopharmaka, einschließlich klinischer Daten über die Erprobung und anschließende Zulassung (beispielsweise Beobachtungen über unerwünschte Reaktionen), Vergleich mit Daten zur Pharmakogenetik (durch Herstellung von Zusammenhängen zwischen genetischen Besonderheiten und individuellen Reaktionen auf Medikamente) oder Schaffung von Patientendatenbanken oder Einführung zentraler Gewebebanken;




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

banque de données jurisprudentielles ->

Date index: 2022-03-16
w