28 JUIN 2015. - Loi modifiant la date d'entrée en vigueur de la loi du 21 décembre 2013 modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale,
en vue de créer une banque de données ADN « Personnes disparues ». - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 28 juin 2015 modifiant la date d'entrée en vigueur de la loi du 21 décembre 2013 modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale,
en vue de ...[+++]créer une banque de données ADN « Personnes disparues ».28. JUNI 2015 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 21. Dezember 2013 zur Abänderung des Strafprozessgesetzbuches und des Gesetzes vom 22. März 1999 über das Identifizierungsverfahren durch DNA-Analyse in Strafsachen im Hinblick auf die Schaffung eine
r DNA-Datenbank " Vermisste Personen" , was das Datum des Inkrafttretens betrifft - Deutsche Übersetzung Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Gesetzes vom 28. Juni 2015 zur Abänderung des Gesetzes vom 21. Dezember 2013 zur Abänderung des Strafprozessgesetzbuches und des Gesetzes vom 22. März 1999 über das Identifizierungsverfahren durch DNA-Analyse in Strafsachen im Hi
...[+++]nblick auf die Schaffung einer DNA-Datenbank " Vermisste Personen" , was das Datum des Inkrafttretens betrifft.