Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cap
Cap au compas
Cap compas
Cap de compas
Cap demandé
Cap géographique
Cap magnétique
Cap recherché
Centre de recherche
Conseillère en recherche dans les TIC
Consultante recherche informatique
Entreprise de recherche
Gisement
Institut de recherche
Institut scientifique
Laboratoire de recherche
Mission de recherche et de sauvetage
Opération de recherche et de sauvetage
Opération de recherche-et-sauvetage
Organisme de recherche
Politique communautaire de la recherche
Politique de la recherche de l'UE
Politique de la recherche de l'Union européenne
Principe cap-and-trade
Principe du cap and trade
Programme commun de recherche
RESCO
RSM
RSMU
Recherche et sauvetage
Recherche et sauvetage au combat
Recherche et sauvetage au sol
Recherche et sauvetage en mer
Recherche et sauvetage en milieu urbain
Secours aérien en mer
Secours en montagne
Système cap and trade
Système de limitation et d'échange

Übersetzung für "cap recherché " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




cap | Cap au compas | Cap géographique (ou vrai) | Cap magnétique | Gisement (d'un point observé)

Kurs | Steuerkurs


organisme de recherche [ centre de recherche | entreprise de recherche | institut de recherche | institut scientifique | laboratoire de recherche ]

Forschungsstelle [ Forschungsinstitut | Forschungslabor | Forschungsunternehmen | Forschungszentrum ]


politique de la recherche de l'UE [ politique communautaire de la recherche | politique de la recherche de l'Union européenne | programme commun de recherche ]

Forschungspolitik der EU [ Forschungspolitik der Europäischen Union | Forschungspolitik der Gemeinschaft | gemeinsames Forschungsprogramm ]


recherche et sauvetage [ mission de recherche et de sauvetage | opération de recherche et de sauvetage | opération de recherche-et-sauvetage | recherche et sauvetage au combat | recherche et sauvetage au sol | recherche et sauvetage en mer | recherche et sauvetage en milieu urbain | RESCO | RSM | RSMU | secours aérien en mer | secours en montagne ]

Suche und Rettung [ Bergrettung | Bodensuche und Rettung | Einsatz zur Suche und Rettung | Luft-/Seerettungsdienste | Suche und Rettung im Einsatz | Such- und Rettungsdienst auf See | Such- und Rettungsmaßnahme | Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete ]


cap au compas | cap compas | cap de compas

Kompasssteuerkurs


conseillère en recherche dans les TIC | consultante recherche informatique | consultant en recherche informatique/consultante en recherche informatique | consultante en recherche dans la technologie de l'information et de la communication

IT-Forschungsberater | IT-Forschungsconsultant | IT-Forschungsberater/IT-Forschungsberaterin | IT-Forschungsberaterin


principe du cap and trade | principe cap-and-trade | système cap and trade | système de limitation et d'échange

Cap and Trade Ansatz | Cap-and-Trade-Prinzip | Cap-and-Trade Ansatz


recherches combien les recherches généalogiques sont °ardues° au niveaud'une seule famille recherches déblayer le terrain pour des recherches plus °approfondies° recherches des recherches plus approfondies pourront °s'effectuer°

Forschungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que le 20 octobre 2014, le navire de recherche turc Barbaros a pénétré dans la ZEE de Chypre; considérant que deux navires de soutien et une frégate turcs ont été repérés à environ 30 km du Cap Greco, la partie la plus orientale de la côte sud de Chypre;

J. in der Erwägung, dass am 20. Oktober 2014 das türkische Forschungsschiff Barbaros in die ausschließliche Wirtschaftszone Zyperns eingedrungen ist; in der Erwägung, dass zwei Hilfsschiffe und eine türkische Fregatte rund dreißig Kilometer südlich von Kap Greco, dem östlichsten Teil der zyprischen Südküste, geortet wurden;


les mesures destinées aux entreprises qui ne répondent pas à la totalité des critères requis pour pouvoir bénéficier d’une exemption en vertu du règlement général d’exemption par catégorie (RGEC, voir IP/08/1110 et MEMO/08/482), telles que les entreprises qui, après le premier cycle d’investissements, dépassent les seuils au-delà desquels elles ne peuvent plus être considérées comme des PME en vertu de la définition qui en est donnée par l’UE et deviennent des entreprises à capitalisation moyenne (mid-caps), les mid-caps innovantes exerçant des activités de recherche, de développement et d’innovation ou les entreprises ayant besoin d’un ...[+++]

Maßnahmen zugunsten von Unternehmen, die nicht unter die Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung (AGVO) fallen, weil sie nicht alle einschlägigen Kriterien erfüllen (vgl. IP/08/1110 und MEMO/08/482); dies sind unter anderem Unternehmen mit mittlerer Kapitalisierung, die sogenannten Mid-cap-Unternehmen, d. h. Unternehmen, die nach der ersten Investitionsrunde einen bestimmten Schwellenwert überschreiten und nicht mehr im Sinne der EU-Definition als KMU zu betrachten sind, innovative Mid-cap-Unternehmen, die in der Forschung, Entwicklung und Innovation tätig sind, sowie Unternehmen, die Investitionen von über 10 Mio. EUR benötigen;


Ce constat résulte, entre autres, de la volonté affichée par l’Union européenne de franchir un cap essentiel en portant les projets de recherche pilotes sur le CSC au niveau de projets de démonstration commerciale[33] permettant de réduire les coûts, de démontrer la sécurité du stockage géologique du dioxyde de carbone (CO2), de générer des connaissances transférables sur le potentiel du CSC et de réduire les risques liés aux investissements dans ces technologies.

Dies ist unter anderem das Ergebnis der Bemühungen der Europäischen Union, den entscheidenden Schritt von der Phase der CCS-Forschungs-Pilotprojekte zu großtechnischen Demonstrationsprojekten zu unternehmen[33], um Kosten zu senken, die Sicherheit der geologischen Speicherung von Kohlendioxid (CO2) nachzuweisen, übertragbares Wissen über das Potenzial von CCS zu generieren und die Risiken für Investoren zu verringern.


Un accord relatif à la première initiative de pays européens et africains pour le financement conjoint de projets de recherche collaborative sera conclu aujourd'hui au cours de la visite au Cap de Mme Máire Geoghegan-Quinn, membre de la Commission européenne chargée de la recherche, de l'innovation et de la science.

Die erste Initiative europäischer und afrikanischer Länder zur gemeinsamen Finanzierung von Verbundforschungsprojekten nimmt Gestalt an: EU-Kommissarin Máire Geoghegan-Quinn, zuständig für Forschung, Innovation und Wissenschaft, wird heute anlässlich ihres Besuchs in Cape Town eine entsprechende Vereinbarung unterzeichnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et pour cause, la Commission européenne a gardé le cap sur son propre agenda et a souhaité avant tout obtenir des résultats là où elle avait fixée ses priorités: principalement en matière d'amélioration de la chaine d'information sur l'environnement et la santé, d'intégration et de renforcement de la recherche européenne dans ce domaine et de coopération avec les organisations internationales spécialisées comme l'OMS.

Die Kommission, die in Bezug auf ihre Agenda Kurs hielt, wollte nämlich vor allem in den von ihr festgelegten Schwerpunktbereichen Ergebnisse erzielen: in erster Linie Verbesserungen in der Informationskette zu Umwelt und Gesundheit, bei der Integration und Stärkung der europäischen Forschung auf diesem Gebiet sowie der Zusammenarbeit mit internationalen Fachorganisationen wie der WHO.


Il accorde la priorité au développement économique, social et culturel par la voie notamment de l’éducation, de la recherche, et de l’appropriation/développement de l’outil informatique (secteur où le Cap Vert enregistre des acquis notables en matière de e-gouvernement ); ces éléments sont particulièrement importants compte tenu du profil du pays, dépourvu de ressources naturelles classiques et misant sur la valorisation de ses ressources humaines et sur ses atouts intangibles tels que sa position géoéconomique.

Vorrang hat die wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung, vor allem durch Bildung, Forschung und Einführung/Entwicklung der Informationstechnologie (hier kann Kap Verde beachtliche Errungenschaften im Bereich des e-Government vorweisen); diese Elemente sind vor allem angesichts des Profils des Landes wichtig, das über keine natürlichen Ressourcen im klassischen Sinne verfügt, weshalb auf die Erschließung seiner Humanressourcen und seine unverrückbaren Vorteile wie die geoökonomische Position gesetzt wird.


Les amendements du compromis ont franchi sans encombre le cap de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie.

Der Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie hat die Kompromissänderungsanträge vorbehaltlos angenommen.


Nous avions l’intention d’investir 3% du PIB par État membre dans la recherche et l’éducation, domaines dans lesquels, entre parenthèses, les Pays-Bas sont fortement à la traîne, et vous évoquez maintenant uniquement le pacte de stabilité, en faisant des économies et en vous accrochant fermement au déficit maximum de 3%, sans prévoir de ressources ni de perspectives pour maintenir tout aussi fermement le cap des 3% d’investissements dans la recherche et l’éducation.

Während wir davon sprachen, 3 % des BIP pro Mitgliedstaat in Forschung und Ausbildung zu investieren - zwei Bereiche, in denen die Niederlande bisher übrigens sehr stark hinterherhinken -, sprechen Sie jetzt ausschließlich vom Stabilitätspakt, von Sparsamkeit und dem Festhalten an der Defizitgrenze von höchstens 3 %, ohne Mittel und Möglichkeiten zur Verfügung zu stellen, um genauso stark an der Forderung nach Investitionen in Forschung und Bildung in Höhe von 3 % festzuhalten.


La recherche européenne met le cap sur l'élargissement

Die Europäische Forschung auf Erweiterungskurs


- Aide d'Etat No NN 135/95 - "EUREKA EU 676 - EUROLANG" - France La Commission a décidé de ne pas soulever d'objection à l'égard des aides à SONOVISION ITEP TECHNOLOGIES, MATRA, SLIGOS, CAP GEMINI, LADL (Laboratoire d'Automatique Documentaire et Linguistique), CNET (Centre National d'Etudes de Télécommunications), GETA (Groupe d'Etudes pour la Traduction Automatique, Université de Grenoble) et ASSTRIL pour un programme de recherche d'EUREKA dénommé "EU 676 - EUROLANG".

- Staatliche Beihilfe NN 135/95 - "EUREKA EU 676 - EUROLANG" - Frankreich Die Kommission hat keine Einwände gegen Beihilfen, die SONOVISION ITEP TECHNOLOGIES, MATRA, SLIGOS, CAP GEMINI, LADL (Laboratoire d'Automatique Documentaire et Linguistique), CNET (Centre National d'Etudes de Télécommunications), GETA (Groupe d'Etudes pour la Traduction Automatique, Universität Grenoble) und ASSTRIL für das EUREKA-Forschungsprogramm "EU 676 - EUROLANG" gewährt werden sollen.


w