Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit NI syn. porte NI
Circuit NON syn. porte NON
Circuit OU syn. porte OU
Circuit de contrôle port série
Circuit mers de portes
Circuit porte
Circuit prédiffusé sans canal d'interconnexion
Circuit à une porte
Ou circuit NON-OU
Ou circuit OU inclusif
Ou circuit inverseur
Ou porte NON-OU

Traduction de «circuit ou syn porte ou » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circuit NI syn.: porte NI | ou: circuit NON-OU | ou: porte NON-OU

NOR-Glied


circuit NON syn.: porte NON | ou: circuit inverseur

Inverter


circuit OU syn.: porte OU | ou: circuit OU inclusif

inklusives ODER


circuit à une porte | circuit porte

Einzelgatterschaltkreis


circuit mers de portes | circuit prédiffusé sans canal d'interconnexion

Sea of Gates Array


circuit de contrôle portrie

serielle Ein-/Ausgangs-Kontrolleinheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Un navire de pêche d’une longueur hors tout de 12 mètres ou plus menant des activités de pêche dans la partie du Skagerrak qui se trouve dans les eaux de l'Union doit avoir à son bord un système SED fonctionnement fonctionnant parfaitement, qui est composé d'un nombre suffisant de caméras de télévision en circuit fermé (CCTV), de d'un GPS et de capteurs et d'émetteurs (équipement de collecte et de transfert) avant d'être autorisé à quitter le port.

(2) Ein Fischereifahrzeug mit einer Länge über alles von 12 m oder mehr kann , welches Fischfangaktivitäten in dem zu den Unionsgewässern gehörenden Teil des Skagerraks nachgeht, darf den Hafen nur verlassen, wenn es an Bord über ein funktionierendes elektronisches Fernüberwachungssystem System , bestehend aus einer ausreichenden Anzahl von CCTV-Kameras, an Bord installierten Videoüberwachungskameras (CCTV) , einem weltweiten Ortungssystem über Satelliten ( GPS), Sensoren und Sensoren Übertragungsanlagen (CTE) , verfügt.


2. Un navire de pêche d’une longueur hors tout de 12 mètres ou plus doit avoir à son bord un système SED fonctionnement parfaitement, qui est composé d'un nombre suffisant de caméras de télévision en circuit fermé (CCTV), de GPS et de capteurs avant d'être autorisé à quitter le port.

2. Ein Fischereifahrzeug mit einer Länge über alles von 12 m oder mehr kann den Hafen nur verlassen, wenn es an Bord über ein funktionierendes elektronisches Fernüberwachungssystem, bestehend aus einer ausreichenden Anzahl von CCTV-Kameras, GPS und Sensoren, verfügt.


23. engage la Commission et les États membres à prendre des mesures visant à assurer le respect des dispositions du règlement (CE) n° 1069/2009 et du règlement (UE) n° 142/2011 qui en porte application, concernant le traitement de sous-produits animaux avant la conversion en biogaz ainsi que l'utilisation ou l'élimination de résidus de digestion et à empêcher leur introduction illégale dans la chaîne alimentaire animale; demande instamment à la Commission de contrôler la mise en œuvre de la réglementation actuelle dans les États membres afin de veiller à ce que cette activité se déroule en circuit ...[+++]

23. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, die sicherstellen, dass die Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 und der Umsetzungsverordnung (EU) Nr. 142/2011 zur Behandlung von tierischen Nebenprodukten vor der Umwandlung in Biogas sowie zur Verwendung oder Entsorgung von Fermentationsrückständen erfüllt werden und das illegale Eindringen in die Futtermittelkette verhindert wird; fordert die Kommission dringend auf, die Umsetzung der geltenden Vorschriften in den Mitgliedstaaten zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass diese Tätigkeit in einem geschlossenen Kreislauf stattfindet;


24. engage la Commission et les États membres à prendre des mesures visant à assurer le respect des dispositions du règlement (CE) n° 1069/2009 et du règlement (CE) n° 142/2011 qui en porte application, concernant le traitement de sous-produits animaux avant la conversion en biogaz ainsi que l'utilisation ou l'élimination de résidus de digestion et à empêcher leur introduction illégale dans la chaîne alimentaire animale; demande instamment à la Commission de contrôler la mise en œuvre de la réglementation actuelle dans les États membres afin de veiller à ce que cette activité se déroule en circuit ...[+++]

24. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, die sicherstellen, dass die Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 und der Umsetzungsverordnung (EU) Nr. 142/2011 zur Behandlung von tierischen Nebenprodukten vor der Umwandlung in Biogas sowie zur Verwendung oder Entsorgung von Fermentationsrückständen erfüllt werden und das illegale Eindringen in die Futtermittelkette verhindert wird; fordert die Kommission dringend auf, die Umsetzung der geltenden Vorschriften in den Mitgliedstaaten zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass diese Tätigkeit in einem geschlossenen Kreislauf stattfindet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
commutation de courant pour circuits numériques utilisant des portes «supraconductrices» avec un produit du temps de propagation par porte (exprimé en secondes) par la puissance dissipée par porte (exprimée en watts) inférieur à 10–14 J; ou

Stromschalter für digitale Schaltungen mit „supraleitenden“ Gattern mit einem Produkt aus Laufzeit pro Gatter (in Sekunden) und Verlustleistung je Gatter (in Watt) kleiner als 10-14 J oder


«logiciels»: les programmes informatiques et les données de configuration correspondantes, y compris les logiciels prédéveloppés, à l'exclusion des éléments électroniques tels que les circuits intégrés spécifiques d'une application, les réseaux de portes programmables ou les dispositifs de contrôle de logique sur support physique.

Software“ sind Computerprogramme und dazugehörige Konfigurationsdaten, einschließlich Standardsoftware, jedoch mit Ausnahme elektronischer Bausteine wie anwendungsspezifische integrierte Schaltungen, speicherprogrammierbare Steuerungen und festen Logikkontrolleinheiten.


Un échantillon des gaz d'échappement dilués est prélevé dans le tunnel de dilution DT d'un système de dilution en circuit partiel ou en circuit principal; on le fait passer ensuite à travers la sonde de prélèvement des particules PST et le tube de transfert des particules PTT au moyen de la pompe de prélèvement P. L'échantillon passe à travers les porte-filtres FH qui reçoivent les filtres de prélèvement des particules.

Eine Probe des verdünnten Abgases wird mit Hilfe der Probenahmepumpe P durch die Partikel-Probenahmesonde PSP und das Partikelübertragungsrohr PTT aus dem Verdünnungstunnel DT eines Teilstrom- oder Vollstrom-Verdünnungssystems entnommen. Die Probe wird durch den (die) Filterhalter FH geleitet, in dem (denen) die Partikel-Probenahmefilter enthalten sind.


1. commutation de courant pour circuits numériques utilisant des portes "supraconductrices" avec un produit du temps de propagation par porte (exprimé en secondes) par la puissance dissipée par porte (exprimée en watts) inférieur à 10- 14 J; ou

1. Stromschalter für digitale Schaltungen mit "supraleitenden" Gattern mit einem Produkt aus Laufzeit pro Gatter (in Sekunden) und Verlustleistung je Gatter (in Watt) kleiner als 10-14 J oder


- les paramètres géométriques du train comme la longueur, la distance maximale entre essieux du train, la longueur du porte-à-faux du nez des deux véhicules d'extrémité de la rame (en lien avec l'annexe A, index 16, en raison de la conception des circuits de voie),

- geometrische und elektrische Parameter des Zuges wie Länge, maximaler Achsabstand im Zug, Länge des Überhangs des ersten und letzten Fahrzeugs im Zug, maximaler elektrischer Widerstand zwischen den Rädern einer Achse (im Zusammenhang mit Anhang A, Punkt 16, aufgrund der Auslegung der Gleisstromkreise),


Un échantillon des gaz d'échappement dilués est prélevé dans le tunnel de dilution DT d'un système de dilution en circuit partiel ou en circuit principal; on le fait passer ensuite à travers la sonde de prélèvement des particules PST et le tube de transfert des particules PTT au moyen de la pompe de prélèvement P. L'échantillon passe à travers les porte-filtres FH qui reçoivent les filtres de prélèvement des particules.

Eine Probe des verdünnten Abgases wird mit Hilfe der Probenahmepumpe P durch die Partikel-Probenahmesonde PSP und das Partikelübertragungsrohr PTT aus dem Verdünnungstunnel DT eines Teilstrom- oder Vollstrom-Verdünnungssystems entnommen. Die Probe wird durch den (die) Filterhalter FH geleitet, in dem (denen) die Partikel-Probenahmefilter enthalten sind.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

circuit ou syn porte ou ->

Date index: 2024-01-16
w