Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avancement de la maturité
CCMS
Commission cantonale de maturité spécialisée
Degré de maturité
Degré de maturité de produit
EDD
EMD
EMSp
Enseignant spécialisé du premier degré
Examen de maturité
Instituteur spécialisé d’école maternelle
Maturité
Maturité avancée
Maturité hâtée
Stade de maturité
école cantonale de maturité spécialisée
école cantonale du degré diplôme
école de maturité spécialisée
école du degré diplôme
école moyenne du degré diplôme

Übersetzung für "degré de maturité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE








commission cantonale de maturité spécialisée | Commission cantonale de maturité spécialisée | CCMS | Commission cantonale des examens pour les écoles du degré diplôme | Commission cantonale des examens pour les écoles de maturité spécialisée | Commission des examens de diplôme dans les écoles cantonales du degré diplôme

KFMK | kantonale Fachmaturitätskommission | Kantonale Prüfungskommission für Diplommittelschulen | Kantonale Fachmaturitätskommission | Kantonale Prüfungskommission für Fachmittelschulen mit Fachmaturität | Diplomprüfungskommission an staatlichen Diplommittelschulen


EMD | école de maturité spécialisée | école moyenne du degré diplôme | école cantonale du degré diplôme | école cantonale de maturité spécialisée | EMSp | EDD | école du degré diplôme

Fachmittelschule mit Fachmaturität | FMS | Diplommittelschule | kantonale Fachmittelschule mit Fachmaturität | DMS


avancement de la maturité | maturité avancée | maturité hâtée

Reifebeschleunigung | Reifeverfrühung


enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle

InklusionslehrerIn | Sonderpädagogin für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung/Sonderpädagogin für Frühförderung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il en résultera que, au fur et à mesure que les activités parviendront à maturité et seront financées par le secteur privé, les investissements publics seront soit progressivement réduits, soit réorientés vers des secteurs à moindre degré de maturité, en fonction des priorités politiques.

Dies wird wiederum dazu führen, dass die öffentlichen Investitionen in dem Maße, in dem die Tätigkeiten reifen und von der privaten Wirtschaft finanziert werden, entweder nach und nach zurückgehen oder – je nach den politischen Prioritäten – in weniger reife Bereiche umgelenkt werden.


Dans ce domaine, l'ampleur des dépenses des Fonds est déterminée par des facteurs tels que le degré de maturité du marché des nouvelles technologies de l'information et de la communication (NTIC), la densité de la population, la disponibilité des qualifications nécessaires pour utiliser la technologie et la capacité de planifier ce type de développement.

In welchem Umfang für Maßnahmen in diesem Bereich Mittel aus den Strukturfonds aufgewendet werden, hängt von Faktoren wie dem Reifegrad des IKT-Marktes, der Bevölkerungsdichte, der Verfügbarkeit von für die Anwendung der Technologien ausreichend qualifizierten Arbeitskräften und der Kapazität zur Planung einer solchen Entwicklung ab.


Chacun de ces systèmes repose sur des capteurs, des sous-systèmes et de technologies qui ont atteint des degrés de maturité variés, certains étant encore au stade de la recherche et du développement alors que d'autres se trouvent déjà en partie sur le marché.

Jedes dieser Systeme erfordert den Einsatz zahlreicher Sensoren, Teil systeme und Technologien, die alle unterschiedlich ausgereift sind.


Tout objectif ou politique concernant les énergies renouvelables devra tenir compte des éléments de preuve toujours plus nombreux pour la durabilité, les coûts, le degré de maturité des technologies et le potentiel d'innovation.

Jede Zielvorgabe und jede Politik für erneuerbare Energien muss die immer umfangreichere Faktenbasis in Bezug auf die Nachhaltigkeit, die Kosten, die Ausgereiftheit der Technologien und das Innovationspotenzial berücksichtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, lorsqu'il établit les circonstances dans lesquelles des données à caractère personnel peuvent être traitées par les services de police, le législateur doit tenir compte de la situation particulière des mineurs, notamment en ce qui concerne leur personnalité et leur degré de maturité.

Trotzdem muss der Gesetzgeber bei der Bestimmung der Umstände, unter denen personenbezogene Daten durch die Polizeidienste verarbeitet werden können, die besondere Situation der Minderjährigen berücksichtigen, unter anderem auf Ebene ihrer Persönlichkeit und ihres Reifegrades.


À mesure que les politiques suivies dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice atteignent un certain degré de maturité, elles devraient se consolider mutuellement et gagner en cohérence.

Da die im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts verfolgten Strategien schrittweise ihr Reifestadium erreichen, sollten sie einander unterstützen und ein höheres Maß an Kohärenz erlangen.


Il en résultera que, au fur et à mesure que les activités parviendront à maturité et seront financées par le secteur privé, les investissements publics seront soit progressivement réduits, soit réorientés vers des secteurs à moindre degré de maturité, en fonction des priorités politiques.

Dies wird wiederum dazu führen, dass die öffentlichen Investitionen in dem Maße, in dem die Tätigkeiten reifen und von der privaten Wirtschaft finanziert werden, entweder nach und nach zurückgehen oder – je nach den politischen Prioritäten – in weniger reife Bereiche umgelenkt werden.


Il importe que les poissons bénéficient d'un rythme de prise alimentaire approprié, lequel dépend d'un certain nombre de facteurs, dont la température, la taille et le degré de maturité.

Es ist wichtig, dass Fische in ausreichender Menge und Häufigkeit gefüttert werden, was wiederum von mehreren Faktoren wie z.


Bien que l'Europe compte désormais davantage d'entreprises de biotechnologie que les États-Unis, la plupart d'entre elles sont de petites entreprises et leur degré de maturité est moindre que celui de leurs concurrents.

Wenn auch in Europa derzeit mehr Biotechnologie-Unternehmen angesiedelt sind als in den USA, so sind doch die meisten kleiner und weniger gut etabliert als ihre Konkurrenten.


Dans ce domaine, l'ampleur des dépenses des Fonds est déterminée par des facteurs tels que le degré de maturité du marché des nouvelles technologies de l'information et de la communication (NTIC), la densité de la population, la disponibilité des qualifications nécessaires pour utiliser la technologie et la capacité de planifier ce type de développement.

In welchem Umfang für Maßnahmen in diesem Bereich Mittel aus den Strukturfonds aufgewendet werden, hängt von Faktoren wie dem Reifegrad des IKT-Marktes, der Bevölkerungsdichte, der Verfügbarkeit von für die Anwendung der Technologien ausreichend qualifizierten Arbeitskräften und der Kapazität zur Planung einer solchen Entwicklung ab.


w