Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARTEMIS
Affaires neutres
Artemis
Coordinateur d'opérations navires
Coordinatrice d'opérations navires
Coordonnateur d'opérations d'affrètement international
Directeur des opérations aériennes
Directeur des opérations de vol
Directrice des opérations aériennes
EC Artemis
EC Bio-industries
EC S2R
EUPOL
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
MPUE
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Mission de recherche et de sauvetage
Opération Artemis
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Opération de recherche et de sauvetage
Opération de recherche-et-sauvetage
Opérations neutres
Opérations pour le compte de tiers
RESCO
RSM
RSMU
Recherche et sauvetage
Recherche et sauvetage au combat
Recherche et sauvetage au sol
Recherche et sauvetage en mer
Recherche et sauvetage en milieu urbain
Secours aérien en mer
Secours en montagne

Traduction de «opération artemis » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opération Artemis | opération militaire de l'Union européenne en République démocratique du Congo | Artemis [Abbr.]

ARTEMIS | militärische Operation der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo


entreprise commune Artemis | EC Artemis [Abbr.]

Gemeinsames Unternehmen Artemis | Artemis JU [Abbr.]


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


Initiative technologique conjointe sur les systèmes informatiques embarqués | ARTEMIS [Abbr.]

ARTEMIS [Abbr.]


directeur des opérations aériennes | directrice des opérations aériennes | directeur des opérations de vol | directeur des opérations de vol/directrice des opérations de vol

Flugdisponentin | Flugverkehrsleiter | Flugverkehrsleiter/Flugverkehrsleiterin | Flugverkehrsleiterin


coordinateur d'opérations navires | coordinateur d'opérations navires/coordinatrice d'opérations navires | coordinatrice d'opérations navires

Transportkoordinatorin Seefracht | Transportkoordinator Seefracht | Transportkoordinator Seefracht/Transportkoordinatorin Seefracht


coordonnateur d'opérations d'affrètement international | coordonnateur d'opérations d'affrètement international/coordonnatrice d'opérations d'affrètement international | coordonnatrice d'opérations d'affrètement international

internationaler Logistikleiter | internationaler Logistikmanager | internationale Logistikleiterin | internationaler Logistikmanager/internationale Logistikmanagerin


recherche et sauvetage [ mission de recherche et de sauvetage | opération de recherche et de sauvetage | opération de recherche-et-sauvetage | recherche et sauvetage au combat | recherche et sauvetage au sol | recherche et sauvetage en mer | recherche et sauvetage en milieu urbain | RESCO | RSM | RSMU | secours aérien en mer | secours en montagne ]

Suche und Rettung [ Bergrettung | Bodensuche und Rettung | Einsatz zur Suche und Rettung | Luft-/Seerettungsdienste | Suche und Rettung im Einsatz | Such- und Rettungsdienst auf See | Such- und Rettungsmaßnahme | Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete ]


mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

Polizeimission der EU [ EUPM | EUPOL | Polizeieinsatz der EU | Polizeieinsatz der Europäischen Union ]


opérations neutres | opérations pour le compte de tiers | affaires neutres | affaires,opérations n'apparaissant pas au bilan | affaires,opérations n'influençant pas le bilan

indifferente Geschäfte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’opération Artemis, première opération militaire sous commandement européen ? quitter les terrains d’entraînement, a montré l’efficacité d’une intervention rapide de forces entraînées bien organisées qui peuvent mettre fin ? une situation de crise et de conflit et permettre ensuite ? une force plus importante, placée sous l’égide des Nations unies et disposant d’un mandat approprié, de prendre en charge des tâches plus vastes de stabilisation.

Die Operation Artemis die erste Militäroperation unter europäischer Führung außerhalb des NATO-Gebietes – hat die Wirksamkeit einer raschen Intervention mit ausgebildeten und gut organisierten Streitkräften gezeigt, durch die eine akute Konfliktsituation gestoppt werden kann, um anschließend einer größeren UN-Streitmacht mit entsprechendem Mandat die Wahrnehmung umfassender Stabilisierungsaufgaben zu ermöglichen.


12. reconnaît les progrès significatifs réalisés en étendant les capacités militaires de l'Union; souligne dans le même temps l'importance des dispositions "Berlin plus" conclues avec l'OTAN, qui ont rendu possibles la première mission militaire CONCORDIA de l'Union en ARYM et la mission ALTHEA en Bosnie-Herzégovine; reconnaît la flexibilité bénéfique du cadre PESD de l'Union dans l'autorisation de l'exécution de l'opération ARTEMIS en République démocratique du Congo;

12. anerkennt die beträchtlichen Fortschritte, die bei der Ausweitung der militärischen Fähigkeiten der Europäischen Union erzielt wurden; weist gleichzeitig auf die Bedeutung der mit der NATO ausgehandelten Berlin-Plus-Vereinbarung hin, die die erste EU-geführte militärische Mission CONCORDIA in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien sowie die Mission ALTHEA in Bosnien und Herzegowina ermöglicht hat; anerkennt die vorteilhafte Flexibilität des Rahmens der ESVP im Hinblick auf die Durchführung der Operation ARTEMIS in der Demokratischen Republik Kongo;


11. demande avec insistance au Conseil que soit envisagée d'urgence une nouvelle mission de l'Union européenne en RDC, sur le modèle de l'opération ARTEMIS, afin de contribuer à la sécurité de l'est du pays, en particulier dans la zone frontalière entre le Rwanda et la RDC;

11. fordert den Rat nachdrücklich auf, umgehend eine neue Mission der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo nach dem Modell der Operation "Artemis" vorzusehen, um damit zur Sicherheit im Osten des Landes und insbesondere im Grenzgebiet zu Ruanda beizutragen;


2. Le Conseil a constaté que des enseignements ont été tirés des deux opérations militaires dirigées et menées à bien par l'UE (l'opération CONCORDIA dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et l'opération ARTEMIS en République démocratique du Congo).

2. Der Rat stellte fest, dass für die beiden erfolgreich abgeschlossenen EU-geführten militärischen Operationen (Operation CONCORDIA in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Operation ARTEMIS in der Demokratischen Republik Kongo) eine Erfahrungsauswertung stattgefunden hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le Conseil a examiné les progrès accomplis dans le domaine de la politique européenne de défense et de sécurité, soulignant que des progrès remarquables ont été accomplis dans ce domaine en 2003: en témoigne notamment le succès du lancement et de la conduite de trois opérations de gestion de crise à savoir deux opérations militaires dirigées par l'UE (l'opération CONCORDIA dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et l'opération ARTEMIS en République démocratique du Congo) et une mission de police (la MPUE en Bosnie-Herzégovine) , tandis que le lancement d'une nouvelle mission de police dans l'ancienne République yougoslave d ...[+++]

Der Rat zog eine Bilanz der Fortschritte in der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik und unterstrich, dass das Jahr 2003 durch beachtliche Fortschritte im ESVP-Bereich gekennzeichnet war, insbesondere durch die erfolgreiche Einleitung und Durchführung von drei Krisenbewältigungsoperationen - zweier EU-geführter militärischer Operationen (CONCORDIA in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und ARTEMIS in der Demokratischen Republik Kongo) und einer Polizeimission (EUPM in Bosnien und Herzegowina) -, während der Beginn einer weiteren Polizeimission in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (EUPOL PROXIMA ...[+++]


Il rappelle également la contribution apportée par l'opération Artemis, l'opération militaire de l'UE visant à stabiliser la situation à Bunia, à l'appui des actions menées par les Nations Unies en RDC et dans la région des Grands Lacs;

Er verweist ferner auf den Beitrag der EU-Militäroperation "Artemis" zur Stabilisierung der Lage in Bunia, mit dem die Maßnahmen der VN in der DR Kongo und der Region der Großen Seen unterstützt werden;


Le Conseil a adopté une décision relative au financement des coûts communs de l'opération ARTEMIS, qui est l'opération militaire de l'UE en République démocratique du Congo.

Der Rat nahm einen Beschluss über die Finanzierung der gemeinsamen Kosten für ARTEMIS, die militärische Operation der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo, an.


20. se félicite que l'Union européenne aient été prête à mener à bien, à la requête des Nations unies, l'opération Artémis à Bunia (République démocratique du Congo); insiste néanmoins pour être consulté avant que les décisions concernant les opérations militaires soient prises; regrette en outre que cette opération ne soit devenue nécessaire qu'à cause de l'échec antérieur des politiques irresponsables d'anciennes puissances coloniales et de l'Union européenne dans la région; redoute aussi que si les forces concernées ne sont pas mandatées, agrandies et équipées efficacement pour opérer en de ...[+++]

20. begrüßt die Bereitschaft der EU, - auf Anfrage der Vereinten Nationen – die Operation ARTEMIS in Buni in der Demokratischen Republik Kongo aufzubauen; besteht jedoch darauf, dass das Europäische Parlament konsultiert werden muss, bevor Beschlüsse über militärische Operationen gefasst werden; bedauert darüber hinaus, dass diese Operation notwendig geworden ist, da verantwortungslose Politiken der früheren Kolonialmächte und der EU in dieser Region zuvor gescheitert sind; befürchtet darüber hinaus, dass, wenn die betroffenen Streitkräfte kein Mandat für Operationen außerhalb Bunias erhalten, ihr Einsatzgebiet nicht ausgeweitet und s ...[+++]


Le Conseil a adopté une décision relative au lancement de l'opération militaire de l'Union européenne en République démocratique du Congo (RDC), appelée opération "Artemis" (doc. 10200/03).

Der Rat hat einen Beschluss über die Einleitung der militärischen Operation der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo (Operation "Artemis") (Dok. 10200/03) angenommen.


Je voudrais insister sur le fait que l’opération Artemis sera une opération difficile.

Die Operation ARTEMIS, das möchte ich unterstreichen, wird schwierig werden.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

opération artemis ->

Date index: 2021-12-03
w