Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif agricole
Actif occupé
Force de travail
Personne active occupée
Personne exerçant une activité lucrative
Personne établie à son propre compte
Personnes actives
Population active
Population active agricole
Population active employée
Population active occupée
Population économiquement active
SPAO
Statistique de la population active occupée
Travailleurs

Traduction de «population active occupée » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
population active occupée [ population active employée ]

erwerbstätige Bevölkerung


personne établie à son propre compte | personne exerçant une activité lucrative | personnes actives | personnes,population active occupée | travailleurs

Erwerbstätige


statistique de la population active occupée | SPAO [Abbr.]

Erwerbstätigenstatistik | ETS [Abbr.]


statistique de la population active occupée [ SPAO ]

Erwerbstätigenstatistik [ ETS ]


population active [ force de travail ]

Erwerbsbevölkerung [ Erwerbsperson ]


personne active occupée (1) | actif occupé (2)

Erwerbstätiger | Erwerbstätige


population active | population économiquement active

Arbeitskräfte | erwerbsaktive Bevölkerung | Erwerbsbevölkerung | Erwerbspersonen


population active agricole [ actif agricole ]

landwirtschaftliche Erwerbsbevölkerung [ landwirtschaftliche Erwerbsperson ]


proportion entre les personnes occupées dans l'agriculture et l'ensemble de la population active

Agrarquote


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. fait observer qu'en Europe, plus de 14 millions d'emplois dépendent directement des écosystèmes et de la biodiversité, notamment la sylviculture, l'agriculture et la pêche; insiste sur le fait que la transition de ces secteurs vers l'économie verte entraînerait une croissance de la population active occupée et renforcerait leur résistance de façon à favoriser l'emploi durable; fait observer qu'investir dans les infrastructures vertes apporte de nombreux avantages sociaux, économiques et environnementaux, notamment en créant des emplois;

17. stellt fest, dass mehr als 14 Millionen Arbeitsplätze in Europa direkt von den Ökosystemen und der Biodiversität abhängen, darunter die Forstwirtschaft, Landwirtschaft und Fischerei; betont, dass durch eine Ökologisierung dieser Sektoren die Zahl der Erwerbstätigen erhöht und die Regenerationsfähigkeit der Sektoren gestärkt würde, damit nachhaltige Beschäftigung gefördert werden kann; merkt an, dass durch Investitionen in die „grüne“ Infrastruktur zahlreiche soziale, wirtschaftliche und ökologische Vorteile erzeugt werden, darunter die Schaffung von Arbeitsplätzen;


Le potentiel de mobilité professionnelle des jeunes pourrait être davantage exploité pour résorber en partie leur chômage: la population active occupée dans l’Union représente quelque 216,1 millions de personnes, dont seulement 7,5 millions (3,1 %) travaillent dans un autre État membre.

Das Potenzial der beruflichen Mobilität zur Senkung der Jugendarbeitslosigkeit ließe sich weiter ausbauen: Insgesamt sind in der EU etwa 216,1 Millionen Personen erwerbstätig, von denen jedoch nur 7,5 Millionen (3,1 %) in einem anderen Mitgliedstaat arbeiten.


Le potentiel de mobilité professionnelle des jeunes pourrait être davantage exploité pour résorber en partie leur chômage: la population active occupée dans l'Union représente quelque 216,1 millions de personnes, dont seulement 7,5 millions (3,1 %) travaillent dans un autre État membre.

Das Potenzial der beruflichen Mobilität zur Senkung der Jugendarbeitslosigkeit ließe sich weiter ausbauen: Insgesamt sind in der EU etwa 216,1 Millionen Personen erwerbstätig, von denen jedoch nur 7,5 Millionen (3,1 %) in einem anderen Mitgliedstaat arbeiten.


Le second critère - coefficient de pondération de 8 p.c. - a trait à la « fonction de centre » et comporte deux sous-critères : la population active occupée dans la commune et le nombre d'élèves et d'étudiants qui suivent un enseignement sur le territoire de la commune (article 6, § 1, 2).

Das zweite Kriterium - Gewichtungskoeffizient von 8% - bezieht sich auf die « Zentrumsfunktion » und umfasst zwei Unterkriterien: die aktive Bevölkerung, die in der Gemeinde beschäftigt ist, und die Anzahl Schüler und Studenten, die eine Schule auf dem Gebiet der Gemeinde besuchen (Artikel 6 § 1 Nr. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) 4 % en fonction de la population active occupée dans la commune;

a) 4% gemäss der aktiven Bevölkerung, die in der Gemeinde beschäftigt ist;


La Lettonie, qui possède un littoral de 475 km de long et où 12 000 personnes (dont 6 000 dans les secteurs primaire et secondaire) sont occupées dans le secteur (soit 1% de la population active), est un grand pays de pêche et ses activités d’exportation sont significatives.

Lettland ist mit einer Küste von 475 km Länge und etwa 12 000 Menschen (1% der Erwerbsbevölkerung insgesamt), die in der Fischereiindustrie beschäftigt sind (6 000 Personen jeweils im Primär- und Sekundärsektor), eine wichtige Fischfangnation mit einem bedeutenden Exportsektor.


5° 5 pour cent en fonction de la population active occupée sur le territoire de la province, par rapport à la population totale de la province;

5° 5 Prozent nach der erwerbstätigen Bevölkerung auf dem Gebiet der Provinz im Verhältnis zur Gesamtbevölkerung der Provinz;


11.01. Certaines comparaisons entre pays, ou entre branches d'activité ou secteurs d'une même économie, ne prennent leur signification que si les grandeurs de la comptabilité nationale (par exemple, produit intérieur brut, consommation finale des ménages, valeur ajoutée par branche d'activité, rémunération des salariés) sont rapportées au nombre d'habitants et aux variables représentatives de la main-d'oeuvre occupée, d'où le besoin de disposer de définitions de la population totale, de la population active, de l'emp ...[+++]

11.01. Bestimmte Vergleiche zwischen Ländern oder zwischen Wirtschaftsbereichen oder Sektoren einer Volkswirtschaft werden erst aussagefähig, wenn die betreffenden volkswirtschaftlichen Größen (z. B. Bruttoinlandsprodukt, Konsumausgaben privater Haushalte, Wertschöpfung einzelner Wirtschaftsbereiche, Arbeitnehmerentgelt) auf die Zahl der Einwohner und Größen des Arbeitseinsatzes bezogen werden. Daraus folgt, daß Definitionen für die Begriffe Einwohner, Erwerbstätige, Beschäftigungsverhältnisse, Arbeitsvolumen, Vollzeitäquivalente und Arbeitseinsatz der Arbeitnehmer bei konstantem Lohnsatz benötigt werden, die den Konzepten der Volkswirts ...[+++]


Entre 1970 et 1985, le taux de croissance de la valeur ajoutée produite dans les services marchands a atteint 69 % (118 % au Japon et 71 % aux Etats- Unis) contre 28 % seulement pour l'industrie. - en 1985, 60 % de la population active en Europe était occupée dans le secteur des services dont les 2/3 dans les services marchands. - au niveau des échanges internationaux de services, la Commununauté européenne est sans conteste le premier exportateur mondial.

Zwischen 1970 und 1985 lag das Wachstum der Wertschoepfung bei den marktbestimmten Dienstleistungen bei 69 % (118 % in Japan und 71 % in den USA) gegenueber lediglich 28 % bei der Industrie. - 1985 waren 60 % der Erwerbsbevoelkerung in Europa im Dienstleistungssektor taetig, davon 2/3 bei den marktbestimmten Dienstleistungen. - auf dem internationalen Dienstleistungsmarkt ist die Europaeische Gemeinschaft unbestritten weltweit der groesste Exporteur.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

population active occupée ->

Date index: 2023-08-23
w