Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de service
Cheffe de service
Greffier-chef de service
Ingénieur en chef-chef de service
Médecin en chef
Médecin-chef
Médecin-chef de service
Médecin-cheffe
Médecin-cheffe de service
Secrétaire chef
Secrétaire cheffe
Secrétaire du chef de service
Secrétaire en chef
Secrétaire-chef de service

Traduction de «secrétaire-chef de service » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




secrétaire du chef de service

Bereichsleitersekretär | Bereichsleitersekretärin


Chef du service de presse et d'information du gouvernement fédéral, secrétaire d'Etat

Chef des Presse- und Informationsamtes der Bundesregierung, Staatssekretär


chef de service | cheffe de service | médecin en chef | médecin-chef | médecin-chef de service | médecin-cheffe | médecin-cheffe de service

Chefarzt | Chefärztin


secrétaire chef | secrétaire cheffe

Chefsekretär | Chefsekretärin






ingénieur en chef-chef de service

dienstleitender Chefingenieur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fonction: a) deuxième secrétaire, “ambassade” des Taliban à Islamabad, Pakistan; b) premier secrétaire, “ambassade” des Taliban à Islamabad, Pakistan; c) “ambassadeur” itinérant; d) chef du service des Nations unies du ministère des affaires étrangères sous le régime des Taliban.

Funktion: a) Zweiter Sekretär, ‚Botschaft‘ der Taliban, Islamabad, Pakistan, b) Erster Sekretär, ‚Botschaft‘ der Taliban, Islamabad, Pakistan, c) ‚Sonderbotschafter‘, d) Leiter der Abteilung Vereinte Nationen des Ministeriums für Auswärtiges des Taliban-Regimes.


Fauzi, Habibullah (premier secrétaire/chef de mission adjoint, "ambassade" des Taliban, Islamabad, Pakistan)

Fauzi, Habibullah (Erster Sekretär/Stellvertretender Missionschef, Taliban-"Botschaft", Islamabad)


Il y a également le cas où le travail de l'autorité de gestion est effectué par une unité au sein d'une direction ou d'un service où d'autres unités exécutent d'autres fonctions (autorité de paiement, organismes intermédiaires pour certaines mesures ou audit interne) et, traditionnellement, ne rendent pas compte à l'unité qui fait office d'autorité de gestion, mais au chef du service.

In anderen Fällen wird die Arbeit der Verwaltungsbehörde von einem Referat einer Direktion oder Abteilung durchgeführt, und gleichzeitig übernehmen andere Referate auf derselben Ebene derselben Abteilung andere Funktionen (z.B. Zahlstelle, zwischengeschaltete Stelle bei einigen Maßnahmen oder Innenrevision), wobei diese anderen Referate traditionell nicht der Verwaltungsbehörde, sondern dem Abteilungsleiter Rechenschaft ablegen.


« Art. 40. A l'article 354 du même Code, remplacé par la loi du 25 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1 , les mots ' ainsi que des secrétaires en chef et des secrétaires ' sont remplacés par les mots ' ainsi que des greffiers en chef, des greffiers-chef de service, des greffiers, des secrétaires en chef, des secrétaires-chefs de service et des secrétaires '; 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : ' Le Roi détermine l'assistance en justice des greffiers, des secrétaires, du ...[+++]

« Art. 40. In Artikel 354 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch das Gesetz vom 25. April 2007, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1. In Absatz 1 werden die Wörter ' sowie der Chefsekretäre und der Sekretäre ' ersetzt durch die Wörter ' sowie der Chefgreffiers, der dienstleitenden Greffiers, der Greffiers, der Chefsekretäre, der dienstleitenden Sekretäre und der Sekretäre '. 2. Der Artikel wird um einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: ' Der König regelt den rechtlichen Beistand für die Greffiers, die Sekretäre, das Personal der Kanzleien, der Sekretariate der Staatsanwaltschaften und der Unterstützungsdienste, sowie für die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fonction: a) deuxième secrétaire, “ambassade” des Taliban, Islamabad, Pakistan; b) premier secrétaire, “ambassade” des Taliban, Islamabad, Pakistan; c) “ambassadeur” itinérant; d) chef du service des Nations unies du ministère des affaires étrangères sous le régime Taliban.

Funktion: a) Zweiter Sekretär, Taliban-„Botschaft“, Islamabad, Pakistan b) Erster Sekretär, Taliban-„Botschaft“, Islamabad, Pakistan, c) „Sonderbotschafter“, d) Leiter der Abteilung Vereinte Nationen des Ministeriums für Auswärtige Beziehungen des Taliban-Regimes.


La mention «Fauzi, Habibullah (premier secrétaire/chef de mission adjoint, “ambassade” des Taliban, Islamabad, Pakistan)», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:

Der Eintrag „Fauzi, Habibullah (Erster Sekretär/Stellvertretender Missionschef, Taliban-‚Botschaft‘, Islamabad)“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:


4° en ce qui concerne les référendaires près la Cour de cassation, les attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation, le greffier en chef de la Cour de cassation, les greffiers chef de service, les greffiers, les greffiers adjoints à la Cour de cassation, y compris pour les fautes commises dans l'assistance qu'ils prêtent au magistrat, le secrétaire en chef, les secrétaires chef de service, les secrétaires, les secrétaires adjoints au parquet général près la Cour de cassation, l ...[+++]

4. für die Referenten beim Kassationshof, die Attachés des Dienstes für Dokumentation und bereinstimmung der Texte beim Kassationshof, den Chefgreffier des Kassationshofes, die dienstleitenden Greffiers, die Greffiers, die beigeordneten Greffiers beim Kassationshof, einschliesslich derjenigen, die Fehler bei der Unterstützung des Richters begangen haben, für die Chefsekretäre der Staatsanwaltschaft beim Kassationshof, die dienstleitenden Sekretäre, die Sekretäre und beigeordneten Sekretäre der Staatsanwaltschaft beim Kassationshof, der König für die Entfernung aus dem Dienst und die Entlassung von Amts wegen und der Generalprokurator bei ...[+++]


La Cour constate toutefois que l'article 415 du Code judiciaire pourrait être lu en ce sens que les catégories de personnel suivantes de la Cour de cassation ne disposent pas d'une voie de recours effective : les greffiers-chefs de service, les greffiers, les greffiers adjoints, les secrétaires-chefs de service, les secrétaires et les secrétaires adjoints au parquet et le personnel du greffe et du secrétariat de parquet.

Der Hof stellt jedoch fest, dass Artikel 415 des Gerichtsgesetzbuches dahingehend ausgelegt werden könnte, dass die folgenden Personalkategorien beim Kassationshof nicht über ein wirksames Rechtsmittel verfügen: die dienstleitenden Greffiers, die Greffiers, die beigeordneten Greffiers, die dienstleitenden Sekretäre, die Sekretäre und die beigeordneten Sekretäre der Staatsanwaltschaft und das Personal der Kanzlei und des Staatsanwaltschaftssekretariats.


Sous réserve que l'article 415 du Code judiciaire soit interprété en ce sens que le procureur général près la Cour de cassation est l'autorité de recours compétente pour interjeter appel contre des peines mineures infligées, en ce qui concerne la Cour de cassation, aux greffiers-chefs de service, aux greffiers, aux greffiers adjoints, aux secrétaires-chefs de service, aux secrétaires et aux secrétaires adjoints au parquet et au personnel du greffe et du secrétariat de parquet, le moyen n'est pas admis.

Vorbehaltlich dessen, dass Artikel 415 des Gerichtsgesetzbuches dahingehend ausgelegt wird, dass der Generalprokurator beim Kassationshof die zuständige Berufungsinstanz ist für die Berufung gegen leichte Strafen, die - was den Kassationshof betrifft - gegen die dienstleitenden Greffiers, die Greffiers, die beigeordneten Greffiers, die dienstleitenden Sekretäre, die Sekretäre und die beigeordneten Sekretäre der Staatsanwaltschaft und das Personal der Kanzlei und des Staatsanwaltschaftssekretariats verhängt werden, ist der Klagegrund nicht annehmbar.


- le secrétaire en chef à l'égard des secrétaires chef de service, des secrétaires, secrétaires adjoints, traducteurs, rédacteurs et employés de secrétariat de parquet;

- der Chefsekretär für die dienstleitenden Sekretäre, die Sekretäre, die beigeordneten Sekretäre, die bersetzer, die Sachbearbeiter und die Angestellten des Staatsanwaltschaftssekretariats;




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

secrétaire-chef de service ->

Date index: 2021-08-13
w