Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation
Alimentation en énergie électrique
Alimentation électrique de bord
Alimentation électrique de secours
Alimentation électrique externe
Alimentation électrique hors bord
Alimenter en énergie électrique
Assurer l'alimentation électrique du système de tramway
Fixer des cordons d’alimentation à un module électrique
SAE
Source d'alimentation externe
Source d'alimentation électrique
Source d'énergie électrique de secours
Source électrique de bord
Système de l'alimentation électrique externe

Übersetzung für "source d'alimentation électrique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
source d'alimentation électrique

Stromversorgungsgeraet


source d'alimentation électrique | alimentation

Power Supply


alimentation électrique de secours | source d'énergie électrique de secours

Notstromanlage | Notstromquelle


alimentation électrique externe | source d'alimentation externe | SAE [Abbr.]

externes Netzteil


source électrique de bord | alimentation électrique de bord

Bord-Stromversorgung


assurer l'alimentation électrique du système de tramway

Stromversorgung von Straßenbahnanlagen sicherstellen


alimentation électrique externe | alimentation électrique hors bord | système de l'alimentation électrique externe

Aussenbord-Stromversorgung | Aussenbordstromversorgung


fixer des cordons d’alimentation à un module électrique

Netzkabel an Elektromodul anschließen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5.1. Un compteur de gaz alimenté par le secteur (courant alternatif ou continu) doit être équipé d'un dispositif d'alimentation électrique de secours ou d'autres moyens assurant la sauvegarde de toutes les fonctions de mesurage lors d'une défaillance de la source d'alimentation électrique principale.

5.1. Ein aus dem Netz (Wechselstrom oder Gleichstrom) gespeister Gaszähler muss mit einer Notstromversorgungseinrichtung oder einer anderen Vorrichtung versehen sein, die bei einem Ausfall der Hauptstromversorgung die Durchführbarkeit sämtlicher Messfunktionen gewährleistet.


8. rappelle que dans la majorité des scénarios décrits dans la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050, la bonne intégration de la production distribuée d'énergies renouvelables sera irréalisable sans la mise en place de réseaux intelligents de distribution électrique à l'échelle locale et régionale, d'autant qu'ils génèrent du lien d'information et du lien en alimentation électrique entre les zones locales de développement socio-économique, ce qui permet une gestion flexible et apporte les capacités de secours nécessai ...[+++]

8. weist darauf hin, dass in den meisten Szenarien des Energiefahrplans 2050 eine ungehinderte Einspeisung dezentral erzeugter Energie aus erneuerbaren Quellen ohne den Aufbau lokaler und regionaler intelligenter Stromverteilungsnetze nicht möglich ist, da sie Informationsverbindungen und Stromversorgungsverbindungen zwischen lokalen sozioökonomischen Entwicklungszonen schaffen, womit für eine flexible Verwaltung und die erforderlichen Reserven an vorübergehend zur Verfügung stehenden Energiequellen gesorgt wird; fordert vor diesem Hintergrund, dass den Verteilernetzen eine verstärkte Bedeutung beigemessen wird; betont jedoch, dass mit der Entwicklung intelligenter Netze bezweckt wird, Energie auf effiziente Weise vom Erzeugungs- zum Verw ...[+++]


10. rappelle que, dans la majorité des scénarios décrits dans la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050, la bonne intégration de la production distribuée d'énergies renouvelables sera irréalisable sans la mise en place de réseaux intelligents de distribution électrique à l'échelle locale et régionale, d'autant qu'ils créent un lien entre les zones locales de développement socio-économique pour l'information et l'alimentation électrique, ce qui permet une gestion flexible et apporte les capacités de secours nécessai ...[+++]

10. weist darauf hin, dass in den meisten Szenarien des Energiefahrplans 2050 eine ungehinderte Einspeisung dezentral erzeugter Energie aus erneuerbaren Quellen ohne den Aufbau lokaler und regionaler intelligenter Stromverteilungsnetze nicht möglich ist, da sie Informationsverbindungen und Stromversorgungsverbindungen zwischen lokalen sozioökonomischen Entwicklungszonen schaffen, womit für eine flexible Verwaltung und die erforderlichen Reserven an vorübergehend zur Verfügung stehenden Energiequellen gesorgt wird, und fordert vor diesem Hintergrund, dass den Verteilernetzen eine verstärkte Bedeutung beigemessen wird; ; betont jedoch, dass mit der Entwicklung intelligenter Netze bezweckt wird, Energie auf effiziente Weise vom Erzeugungs- z ...[+++]


33) «véhicule électrique hybride»: un véhicule dont la propulsion mécanique est assurée par l'énergie provenant des deux sources embarquées d'énergie/d'alimentation électrique ci-après:

„Hybrid-Elektrofahrzeug“ ein Fahrzeug, das für seinen Antrieb Energie aus folgenden energie-/leistungsspeichernden Quellen im Fahrzeug bezieht:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons encourager l’énergie renouvelable ou l’énergie produite à partir de sources renouvelables, les producteurs de ce type d’énergie doivent pouvoir accéder au réseau d’alimentation électrique afin de pouvoir atteindre le consommateur final.

Dacă vrem să promovăm energiile regenerabile sau energia provenită din surse regenerabile, trebuie ca producătorii de acest tip de energie să aibă acces la grid-ul energetic pentru a ajunge la consumatorul final.


Vérifier que la prise murale répond aux spécifications ou bien régler la source d'alimentation électrique en courant alternatif selon les instructions données au point II. D.1 a) (par exemple, 115 V ±1 %, 60Hz ±1 %).

Vergewissern Sie sich entweder, dass die Netzsteckdose den Spezifikationen entspricht, oder regeln Sie die Stromquelle wie in Abschnitt II. D.1 Buchstabe a angegeben (z. B. 115 V ±1 %, 60 Hz ±1 %).


Les ordinateurs portables et les tablettes doivent être équipés d'un écran intégré et pouvoir fonctionner sur batterie intégrée ou à partir d'une autre source d'alimentation électrique portable.

Notebook-Computer und Tablet-Computer verfügen über einen integrierten Bildschirm und können mit einer integrierten Batterie oder einer anderen tragbaren Stromquelle betrieben werden.


Mode «connecté»: L'état dans lequel l'appareil est raccordé à une source d'alimentation électrique adéquate sans être allumé.

Kaltzustand: Der Zustand der Maschine, wenn sie an eine geeignete Stromquelle angeschlossen und nicht eingeschaltet ist.


La source d'énergie principale doit être suffisante pour assurer une alimentation électrique continue des systèmes destinés aux animaux, visés aux points 2, 4, 5 et 6, dans des conditions normales de fonctionnement du navire de transport du bétail.

Das Hauptstromaggregat muss gewährleisten, dass die Tierbuchten gemäß den Nummern 2, 4, 5 und 6 unter normalen Betriebsbedingungen kontinuierlich mit Strom versorgt werden.


5.1. Un compteur de gaz alimenté par le secteur (courant alternatif ou continu doit être équipé d'un dispositif d'alimentation électrique de secours ou d'autres moyens assurant la sauvegarde de toutes les fonctions de mesurage lors d'une défaillance de la source d'alimentation électrique principale.

5.1. Ein aus dem Netz (Wechselstrom oder Gleichstrom) gespeister Gaszähler muss mit einer Notstromversorgungseinrichtung oder einer anderen Vorrichtung versehen sein, die bei einem Ausfall der Hauptstromversorgung die Durchführbarkeit sämtlicher Messfunktionen gewährleistet.


w