Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoins de la gestion du réseau
Exigences de la gestion du réseau
Gestion de réseau
Gestion du réseau
LMS
Outils de système de gestion de réseau
Politique de gestion des risques
Politique de gestion interne des risques
Processus de gestion interne des risques
SGBD
SGBD hiérarchique
SGBD relationnel
SGED
Système de gestion de base de données
Système de gestion de l'apprentissage
Système de gestion de la formation
Système de gestion de l’apprentissage
Système de gestion de l’apprentissage en ligne
Système de gestion de réseau
Système de gestion des documents
Système de gestion du réseau
Système de gestion interne des risques
Système de gestion électronique des documents
Systèmes de gestion de l’apprentissage

Übersetzung für "système de gestion de réseau " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


système de gestion du réseau

Netzmanagementsystem | NMS [Abbr.]


outils de système de gestion de réseau

Netzwerkverwaltungs-Systemwerkzeuge


besoins de la gestion du réseau | exigences de la gestion du réseau

Netzführungsanforderungen


système de gestion de l’apprentissage | système de gestion de l’apprentissage en ligne | LMS | systèmes de gestion de l’apprentissage

Lernmanagementsystem | Lernplattform | Lernmanagementsysteme | LMS


politique de gestion des risques | processus de gestion interne des risques | politique de gestion interne des risques | système de gestion interne des risques

Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements


gestion de réseau | gestion du réseau

Verkehrslenkung


système de gestion de base de données [ SGBD | SGBD hiérarchique | SGBD relationnel ]

Datenbankverwaltungssystem [ DBMS | hierarchisches DBMS | relationales DBMS ]


système de gestion de l'apprentissage | système de gestion de la formation [ LMS ]

Learning Management System [ LMS ]


système de gestion électronique des documents | système de gestion des documents [ SGED ]

Dokumentenmanagementsystem [ DMS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'interface entre les systèmes des parties prenantes opérationnelles et les systèmes de gestion du réseau doit être mise en œuvre au moyen de services de gestion de l'information pour l'ensemble du système, lorsqu'ils seront disponibles.

Die Schnittstelle zwischen den Systemen der am Betrieb Beteiligten und den Netzmanagementsystemen muss mithilfe des systemweiten Informationsmanagements erfolgen, sobald es verfügbar ist.


Les systèmes de gestion du réseau doivent être compatibles avec la gestion souple de l'espace aérien et le cheminement libre comme prévu au point 3.

Die Netzmanagementsysteme haben die flexible Luftraumnutzung und die freie Streckenführung nach Nummer 3 zu nutzen.


Les systèmes de gestion du réseau doivent utiliser l'AMAN comme prévu au point 1.

Die Netzmanagementsysteme haben das AMAN nach Nummer 1 zu nutzen.


Le ciel unique européen comporte un réseau cohérent de routes au niveau paneuropéen et, sur la base de modalités particulières convenues avec les pays voisins, dans des pays tiers , un espace aérien opérationnel intégré ainsi que des systèmes de gestion du réseau et du trafic aérien, fondés uniquement sur la sécurité, l'efficacité et l'interopérabilité, au profit de tous les usagers de l'espace aérien.

Der einheitliche europäische Luftraum besteht aus einem zusammenhängenden europaweiten Netz von Strecken und, vorbehaltlich besonderer Vereinbarungen mit den Nachbarländern, einem Netz von Strecken in Drittstaaten, einem integriert betriebenen Luftraum, Streckenmanagement und Flugverkehrsmanagements , denen ausschließlich Sicherheits-, Effizienz- und Interoperabilitätserwägungen zum Vorteil aller Luftraumnutzer zugrunde liegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ciel unique européen comporte un réseau paneuropéen cohérent de routes, un espace aérien opérationnel intégré ainsi que des systèmes de gestion du réseau et du trafic aérien, fondés uniquement sur la sécurité, l'efficacité et l'interopérabilité, au profit de tous les usagers de l'espace aérien.

Der einheitliche europäische Luftraum besteht aus einem zusammenhängenden europaweiten Netz von Strecken, einem integriert betriebenen Luftraum, Streckenmanagement- und Flugverkehrsmanagementsystemen , denen ausschließlich Sicherheits-, Effizienz- und Interoperabilitätserwägungen zum Vorteil aller Luftraumnutzer zugrunde liegen.


Le ciel unique européen comporte un réseau cohérent de routes au niveau paneuropéen et, sur la base de modalités particulières convenues avec les pays voisins, dans des pays tiers, un espace aérien opérationnel intégré ainsi que des systèmes de gestion du réseau et du trafic aérien, fondés uniquement sur la sécurité, l'efficacité et l'interopérabilité, au profit de tous les usagers de l'espace aérien.

Der einheitliche europäische Luftraum besteht aus einem zusammenhängenden europaweiten Netz von Strecken und, vorbehaltlich besonderer Vereinbarungen mit den Nachbarländern, einem Netz von Strecken in Drittstaaten, einem integriert betriebenen Luftraum, Streckenmanagement und Flugverkehrsmanagements, denen ausschließlich Sicherheits-, Effizienz- und Interoperabilitätserwägungen zum Vorteil aller Luftraumnutzer zugrunde liegen.


Le ciel unique européen comporte un réseau paneuropéen cohérent de routes ð , un espace aérien opérationnel intégré ï ainsi que des systèmes de gestion du réseau et du trafic aérien, fondés uniquement sur des critères de la sécurité, d l’efficacité et techniques ð l'interopérabilité ï, au profit de tous les usagers de l’espace aérien.

Dieser einheitliche europäische Luftraum besteht aus einem zusammenhängenden europaweiten Netz von Strecken, ð einem integriert betriebenen Luftraum, ï Streckenmanagement- und Flugverkehrsmanagementsystemen, denen ausschließlich Sicherheits-, Effizienz- und technische Erwägungen ð Interoperabilitätserwägungen ï zum Vorteil aller Luftraumnutzer zugrunde liegen.


Le ciel unique européen comporte un réseau paneuropéen cohérent de routes ainsi que des systèmes de gestion du réseau et du trafic aérien, fondés uniquement sur des critères de sécurité, d’efficacité et techniques, au profit de tous les usagers de l’espace aérien.

Dieser einheitliche europäische Luftraum besteht aus einem zusammenhängenden europaweiten Netz von Strecken, Streckenmanagement- und Flugverkehrsmanagementsystemen, denen ausschließlich Sicherheits-, Effizienz- und technische Erwägungen zum Vorteil aller Luftraumnutzer zugrunde liegen.


Nous devons créer un système de gestion du réseau où seules les activités illégales telles que la diffusion de pornographie enfantine ou toute autre forme d’abus seront restreintes.

Es muss ein Netzmanagementsystem entwickelt werden, das es möglich macht, nur rechtswidrige Aktivitäten wie die Verbreitung von Kinderpornographie und andere Formen des Missbrauchs zu beschränken.


203. relève que la Cour des comptes a poursuivi et nettement élargi ses recherches sur le système de gestion du réseau transeuropéen de transport (RTE-T), engagées dans le rapport annuel pour 2001, et qu'elle a examiné de très près le suivi donné par la Commission aux recommandations de 2001;

203. stellt fest, dass der Rechnungshof die Untersuchung des Verwaltungssystems des europäischen Verkehrsnetzes, mit der er in seinem Jahresbericht 2001 begann, fortgeführt und konsequent ausgeweitet sowie eine eingehende Kontrolle der Folgemaßnahmen der Kommission im Anschluss an die Empfehlungen von 2001 durchgeführt hat;


w