Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aider au départ des clients
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients lors de leur départ
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Fluctuation minimale
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Planning de l'entreprise
Planning à l'échelon des entreprises
Planning à l'échelon des exploitations
ROM français
Région française d'outre-mer
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients
Système d'interception Échelon
Système Échelon
Tick
Variation minimale de cotation
échelon de cotation
échelon de départ
échelon de négociation
échelon minimum de cotation
échelon préliminaire
échelon préparatoire

Traduction de «échelon de départ » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échelon : à l'échelon du département : auf Stufe Departement

Stufe


échelon préparatoire | échelon préliminaire | échelon de départ

Vorstufe | Einstiegsstufe | Anlaufstufe


application contrôle de l'appl. : Kontrolle d. Dchfhrg. z.B. einer Weisung réaliser des planifications à l'échelon du département : D. von Planungenauf Stufe Dept. aspects opérationnels de (son) activité bei der prakt. Durchführung seinerArbe

Durchführung


échelon de cotation | échelon de négociation | échelon minimum de cotation | fluctuation minimale | tick | variation minimale de cotation

Mindest-Kurzänderung | Mindestpreisänderung | tick


système d'interception Échelon | système Échelon

Echelon


planning à l'échelon des entreprises | planning à l'échelon des exploitations | planning de l'entreprise

Betriebsplanung


rer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

Gäste an- und abmelden | sich um Ankünfte und Abreisen kümmern | Ankünfte und Abreisen bearbeiten | Gäste ein- und auschecken


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

Kundinnen und Kunden beim Abreisen unterstützen | Abreise der Gäste unterstützen | bei der Abreise von Gästen helfen


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

Ankunfts- und Abfahrtsinformationen herausgeben | Gruppen über Abfahrts- und Abreisezeiten in Kenntnis setzen | Gruppen über Ankunfts- und Abreisezeiten informieren | Informationen über Ankunfts- und Abreisezeiten an Gruppen herausgeben


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a lieu d'intégrer davantage et d'optimiser les flux d'énergie, d'information et de transport aux échelons des districts, villes et communautés. Tel est le point de départ du partenariat d'innovation européen pour des villes et communautés intelligentes[17]: faire la démonstration de solutions urbaines intelligentes à l'échelle commerciale, fondées sur l'utilisation des TIC dans les secteurs de l'énergie et du transport, qui peuvent résoudre, selon un bon rapport coût-efficacité, les difficultés des agglomérations européennes.

Die Energie-, Informations- und Verkehrsströme in den Städten, Bezirken und Gemeinschaften müssen weiter integriert und optimiert werden. Hier kommt die Europäische Innovationspartnerschaft „Intelligente Städte und Gemeinschaften“[17] zum Tragen, bei der es um die Demonstration intelligenter städtischer Anwendungen im kommerziellen Maßstab auf der Basis von IKT im Energie- und im Verkehrssektor geht, die zu kosteneffizienten Lösungen für europäische Stadtgebiete führen können.


Les responsables de projet dans le cadre du Programme de démonstration ont affirmé que la gestion des zones côtières ne pouvait être efficace qu'à condition de bénéficier du soutien de tous les échelons de l'administration ainsi que tous les départements administratifs sectoriels concernés.

Wie die Projektleiter des Demonstrationsprogramms bestätigt haben, fehlt es dem Küstenzonenmanagement immer dann an Effizienz, wenn es nicht durch sämtliche Verwaltungsebenen und alle zuständigen Verwaltungssektoren unterstützt wird.


Le partenariat d'innovation européen pour des villes et communautés intelligentes était au départ le volet «efficacité énergétique» du plan SET et intègre à présent des applications en vraie grandeur, à l'échelon des villes et des communautés, de solutions innovantes en matière d'énergie, de transports et de TIC.

Die Europäische Innovationspartnerschaft „Intelligente Städte und Gemeinschaften“ begann als Energieeffizienz-Komponente des SET-Plans und umfasst mittlerweile Anwendungen im realen Maßstab in den Bereichen Energie, Verkehr und innovative IKT-Lösungen in Städten und Gemeinschaften.


Toutefois, l'Ingénieur de cantonnement du Département de la Nature et des Forêts compétent peut autoriser des activités cynégétiques complémentaires visant à atteindre les quotas imposés lorsque les plans de tir minima à l'espèce cerf n'ont pas été atteints à la date de fermeture de la chasse à l'échelon du conseil cynégétique ou du secteur du conseil cynégétique incluant dans son périmètre la réserve naturelle domaniale du « Plateau des Tailles ».

Falls die in den Abschussplänen für den Hirsch festgelegten Mindestabschusszahlen am Datum, an dem die Jagdzeit endet, für den weidmännischen Rat oder den Sektor des weidmännischen Rates, zu dessen Umkreis das domaniale Naturschutzgebiet " Plateau des Tailles" gehört, nicht erreicht worden sind, kann der für das Forstamt zuständige Ingenieur der Abteilung Natur und Forsten zusätzliche Jagdaktivitäten erlauben, um die festgelegten Mindestabschusszahlen zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les entreprises informent dès le départ et en temps utile les pouvoirs publics et les représentants des travailleurs à l'échelon pertinent, notamment à l'échelon local en temps utile, et les associent dans la mesure du possible à la mise en œuvre du processus de restructuration.

3. Die Unternehmen unterrichten die staatlichen Stellen und die Arbeitnehmervertreter auf der relevanten Ebene, insbesondere auf lokaler Ebene, rechtzeitig und von Anfang an und binden sie so viel wie möglich in die Umsetzung der Umstrukturierung ein.


Il y a lieu d'intégrer davantage et d'optimiser les flux d'énergie, d'information et de transport aux échelons des districts, villes et communautés. Tel est le point de départ du partenariat d'innovation européen pour des villes et communautés intelligentes[17]: faire la démonstration de solutions urbaines intelligentes à l'échelle commerciale, fondées sur l'utilisation des TIC dans les secteurs de l'énergie et du transport, qui peuvent résoudre, selon un bon rapport coût-efficacité, les difficultés des agglomérations européennes.

Die Energie-, Informations- und Verkehrsströme in den Städten, Bezirken und Gemeinschaften müssen weiter integriert und optimiert werden. Hier kommt die Europäische Innovationspartnerschaft „Intelligente Städte und Gemeinschaften“[17] zum Tragen, bei der es um die Demonstration intelligenter städtischer Anwendungen im kommerziellen Maßstab auf der Basis von IKT im Energie- und im Verkehrssektor geht, die zu kosteneffizienten Lösungen für europäische Stadtgebiete führen können.


Le partenariat d'innovation européen pour des villes et communautés intelligentes était au départ le volet «efficacité énergétique» du plan SET et intègre à présent des applications en vraie grandeur, à l'échelon des villes et des communautés, de solutions innovantes en matière d'énergie, de transports et de TIC.

Die Europäische Innovationspartnerschaft „Intelligente Städte und Gemeinschaften“ begann als Energieeffizienz-Komponente des SET-Plans und umfasst mittlerweile Anwendungen im realen Maßstab in den Bereichen Energie, Verkehr und innovative IKT-Lösungen in Städten und Gemeinschaften.


l'existence d'un corps professionnel et indépendant d'auditeurs, tant à l'échelon des départements qu'au niveau général, a joué un rôle capital dans la mise au jour de pratiques administratives et financières erronées, établies de longue date, et dans l'engagement de mesures correctives; il est essentiel de renforcer et de soutenir le développement du modèle d'audit interne proposé dans le cadre de la réforme de la Commission;

die Tatsache, dass sowohl auf Abteilungsebene als auch auf allgemeiner Ebene ein professionelles und unabhängiges Gremium von Rechnungsprüfern vorhanden war, hat entscheidend zur Aufdeckung von seit langem bestehenden falschen Management- und Finanzpraktiken und zur Ergreifung erster Korrekturmaßnahmen beigetragen; die im Rahmen der Reform der Kommission geplante Entwicklung des internen Prüfmodells muss unbedingt gefördert und unterstützt werden;


Les règles régissant le contenu de l'ACCIS seront applicables dès lors qu'à l'échelon national, les entreprises prendront comme point de départ, pour l'élaboration de leurs comptes fiscaux, des comptes élaborés sur la base des IAS/IFRS ou des normes comptables nationales.

Die Vorschriften über den Inhalt der GKKB werden unabhängig davon Anwendung finden, ob auf einzelstaatlicher Ebene die Handelsbilanz, die den Ausgangspunkt für die Steuerbilanz der Unternehmen bildet, nach den IAS/IFRS oder nach den einzelstaatlichen Rechnungslegungsgrundsätzen erstellt worden ist.


Les responsables de projet dans le cadre du Programme de démonstration ont affirmé que la gestion des zones côtières ne pouvait être efficace qu'à condition de bénéficier du soutien de tous les échelons de l'administration ainsi que tous les départements administratifs sectoriels concernés.

Wie die Projektleiter des Demonstrationsprogramms bestätigt haben, fehlt es dem Küstenzonenmanagement immer dann an Effizienz, wenn es nicht durch sämtliche Verwaltungsebenen und alle zuständigen Verwaltungssektoren unterstützt wird.


w