Il Bundesverwaltungsgsgericht (Corte federale amministrativa, Germania), investito della controversia, chiede in sostanza alla Corte di giustizia se periodi di soggiorno compiuti nel territorio dello Stato membro ospitante sulla sola base del diritto nazionale, ivi compreso il periodo antecedente all’adesione della Polonia all’Unione, possano essere considerati periodi di soggiorno legale ai sensi del diritto dell’Unione ed essere pertanto computati nel calcolo della durata del soggiorno del cittadino dell’Unione ai fini dell’acquisizione del diritto di soggiorno permanente.
The Bundesverwaltungsgsgericht (Federal Administrative Court, Germany), before which the proceedings are pending, has asked the Court of Justice, in essence, whether periods of residence in the host Member State under national law alone, including before Poland’s accession to the Union, should be regarded as periods of legal residence, as defined in the law of the Union, and thus be taken into account in calculating the length of residence of a Union citizen for the purposes of the acquisition of the right of permanent residence.