Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulta
Corte di cassazione
Corte superiore di giustizia
Corte suprema
Giudice del Tribunale del lavoro
Giudice del lavoro
Giurisdizione del lavoro
Giurisdizione di grado superiore
OPersT
Tribunale Superiore del Lavoro
Tribunale centrale del lavoro
Tribunale del lavoro
Tribunale superiore delle acque
Tribunale superiore di giustizia

Traduction de «Tribunale Superiore del Lavoro » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


giurisdizione di grado superiore [ Consulta | corte di cassazione | corte suprema | tribunale superiore delle acque ]

higher court [ Crown court | high court | high court of justice | Queen's Bench Division | supreme court | supreme court of appeal ]


Corte superiore di giustizia | Tribunale superiore di giustizia

Superior Court of Justice




giurisdizione del lavoro [ tribunale del lavoro ]

labour tribunal [ industrial trade court | industrial tribunal ]


Ordinanza del 26 settembre 2003 sui rapporti di lavoro del personale del Tribunale penale federale e del Tribunale amministrativo federale [ OPersT ]

Ordinance of 26 September 2003 on the Employment Contracts of the Staff of the Federal Criminal Court und the Federal Administrative Court [ PersO-CCAC ]


Tribunale del lavoro

employment tribunal | labour court | industrial tribunal


giudice del lavoro (1) | giudice del Tribunale del lavoro (2)

labour court judge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
avente ad oggetto la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, ai sensi dell’articolo 267 TFUE, dall’Oberlandesgericht Düsseldorf (Tribunale superiore del Land, Düsseldorf, Germania), con decisione del 7 luglio 2016, pervenuta in cancelleria il 15 luglio 2016, nel procedimento

REQUEST for a preliminary ruling under Article 267 TFEU from the Oberlandesgericht Düsseldorf (Higher Regional Court, Düsseldorf, Germany), made by decision of 7 July 2016, received at the Court on 15 July 2016, in the proceedings


La DOCERAM impugnava la sentenza dinanzi all’Oberlandesgericht Düsseldorf (Tribunale superiore del Land, Düsseldorf, Germania).

DOCERAM appealed against that judgment to the Oberlandesgericht Düsseldorf (Higher Regional Court, Düsseldorf, Germany).


Date tali circostanze, l’Oberlandesgericht Düsseldorf (Tribunale superiore del Land, Düsseldorf) ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:

In those circumstances, the Oberlandesgericht Düsseldorf (Higher Regional Court, Düsseldorf) decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling:


In tale contesto, il Landesarbeitsgericht Berlin-Brandenburg (Tribunale superiore del lavoro del Land Berlino-Brandeburgo) chiede alla Corte di giustizia di interpretare il regolamento n. 44/2001 , il quale contiene alcune norme relativamente alla competenza giurisdizionale in materia di contratti individuali di lavoro.

In this connection, the Landesarbeitsgericht Berlin-Brandenburg (Higher Labour Court, Berlin and Brandenburg) asks the Court of Justice to interpret Regulation No 44/2001 , which lays down inter alia rules on jurisdiction over individual contracts of employment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[32] Secondo le stime degli operatori del settore, il carico di lavoro del tribunale della città di Sofia è otto volte superiore a quello degli altri tribunali di primo grado, e la situazione del tribunale regionale di Sofia è ancora peggiore.

[32] According to estimates by practitioners, workload at Sofia City Court is eight times higher than at other courts of first instance, the situation at Sofia Regional Court is considered worse.


Il Bundesarbeitsgericht (Tribunale federale del lavoro), il quale deve risolvere tale controversia in ultimo grado, interroga la Corte di giustizia sull’interpretazione delle disposizioni pertinenti del diritto dell’Unione.

The Bundesarbeitsgericht (Federal Labour Court), which ultimately has to rule on the case, made a reference to the Court of Justice concerning the interpretation of the relevant provisions of EU law.


Un nuovo processo ridurrebbe il valore delle procedure in prima istanza dinanzi al Tribunale del brevetto comunitario e rischierebbe di portare il processo dinanzi all'istanza d'appello, vale a dire il Tribunale di primo grado. Quest'ultimo potrebbe in tal caso non essere più in grado di svolgere correttamente la sua missione di istanza d'appello, vale a dire focalizzarsi sulle questioni specifiche portate alla sua attenzione dalle parti affinché siano riesaminate ad un livello superiore ...[+++]

A full retrial would reduce the value of the first instance proceedings before the Community Patent Court and risk carrying the trial into the appeal instance before the Court of First Instance which would then risk that it would not be able to properly fulfil its function as an appeal instance, namely to concentrate on specific issues singled out by the parties for more detailed review at a higher level.


Nato nel 1948; laureato in giurisprudenza presso l’Università di Bucarest (1971); studi post-universitari in diritto internazionale del lavoro e in diritto sociale europeo, università di Ginevra (1973-1974); dottorato in giurisprudenza presso l’Università di Bucarest (1980); assistente in prova (1971-1973), assistente di ruolo (1974-1985), successivamente professore di diritto del lavoro all’Università di Bucarest (1985-1990); ricercatore principale all’Istituto di ricerca scientifica nel campo del lavoro e della protezione sociale ...[+++]

Born 1948; graduated in law from the University of Bucharest (1971); postgraduate studies in international labour law and European social law, University of Geneva (1973-74); Doctor of Laws of the University of Bucharest (1980); trainee assistant lecturer (1971-73), assistant lecturer with tenure (1974-85) and then lecturer in labour law at the University of Bucharest (1985-90); principal researcher at the National Research Institute for Labour and Social Protection (1990-91); Deputy Director-General (1991-92), then Director (1992-96) at the Ministry of Labour and Social Protection; senior ...[+++]


Tre iniziative sono state prescelte per concorrere all’assegnazione del premio “Bilancia di cristallo”: Il Service centre (tribunale regionale di Linz-Austria), L'esecuzione senza frontiere delle sentenze: l'esperienza delle aste elettroniche (direzione del segretariato del Tribunale superiore di giustizia della regione di Murcia – Spagna) e Il tabellone elettronico dei tribunali e gli elenchi degli esperti (COURTPUB) (Ministero de ...[+++]

The following three projects were shortlisted for the prize: the Service Centre (Regional Court of Linz, Austria), Enforcement of judgements without borders: the experience of electronic auctions (Secretariat of the Superior Court of Murcia, Spain) and Electronic notice board of the courts and lists of experts (COURTPUB) (Austrian Ministry of Justice).


L'UE ricorda che, ai sensi del patto internazionale relativo ai diritti civili e politici, di cui la Nigeria è firmataria, chiunque sia accusato di un reato ha diritto alla revisione della propria condanna da parte di un Tribunale superiore e chiunque sia condannato a morte ha il diritto di chiedere la grazia e la commutazione della pena.

The EU recalls that under the International Covenant on Civil and Political Rights, of which Nigeria is a signatory, anyone convicted of a crime shall have the right to have his conviction and sentence reviewed by a higher tribunal and anyone sentenced to death shall have the right to seek a pardon and commutation of the sentence.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Tribunale Superiore del Lavoro' ->

Date index: 2022-07-21
w