19. chiede agli Stati membri di rendere disponibile lo spettro delle frequenze radio e televisive, sia analogico sia digitale, tenendo conto che il servizio fornito dai media comunitari non può essere valutato in termini di costo d'opportunità o di giustificazione del costo dell'assegnazione dello spettro, ma piuttosto in base al valore sociale che rappresenta;
19. Asks Member States to make television and radio frequency spectrum availble,, both analogue and digital, bearing in mind that the service provided by community media is not to be assessed in terms of opportunity cost or justification of the cost of spectrum allocation but rather in the social value it represents;