Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accertamento del risultato della votazione
Accertamento dell'esito della votazione
Divieto della discriminazione razziale)
Iniziativa per la protezione della regione alpina
Omologazione del risultato della votazione
Revisione della legge sulla navigazione aerea)
Tassa sul traffico pesante

Traduction de «Accertamento dell'esito della votazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accertamento dell'esito della votazione | accertamento del risultato della votazione | omologazione del risultato della votazione

Erwahrung des Abstimmungsergebnisses


Decreto del Consiglio federale dell'8 novembre 1994 che accerta l'esito della votazione popolare del 25 settembre 1994 (Soppressione della riduzione del prezzo dei cereali | divieto della discriminazione razziale)

Bundesratsbeschluss vom 8. November 1994 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 25. September 1994 (Aufhebung der Brotgetreide-Verbilligung | Verbot der Rassendiskriminierung)


Decreto del Consiglio federale del 21 aprile 1994 che accerta l'esito della votazione popolare del 20 febbraio 1994 (Tassa autostradale | tassa sul traffico pesante | tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni o al consumo | iniziativa per la protezione della regione alpina | revisione della legge sulla navigazione aerea)

Bundesratsbeschluss vom 21. April 1994 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 20. Februar 1994 (Autobahn-Vignette | pauschale Schwerverkehrsabgabe | leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe | Alpen-Initiative | Revision des Luftfahrtgesetzes)


falsificare/alterare i risultati elettorali | falsificare/alterare il risultato della votazione | falsificare/alterare l'esito dell'elezione

das Wahlergebnis verfälschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ESITO DELLA VOTAZIONE FINALE IN COMMISSIONE

ERGEBNIS DER SCHLUSSABSTIMMUNG IM AUSSCHUSS


.ESITO DELLA VOTAZIONE FINALE IN COMMISSIONE

ERGEBNIS DER SCHLUSSABSTIMMUNG IM AUSSCHUSS


ESITO DELLA VOTAZIONE IN COMMISSIONE

ERGEBNIS DER SCHLUSSABSTIMMUNG IM AUSSCHUSS


Le parti del testo del parere della sezione specializzata respinte in seguito all'adozione di emendamenti da parte dell'Assemblea sono anch'esse allegate al parere del Comitato con l'indicazione dell'esito della votazione su tali emendamenti, purché il mantenimento del testo proposto dalla sezione abbia ottenuto almeno un quarto dei voti espressi.

Die Textstellen der vorgelegten Fachgruppenstellungnahmen, die infolge von im Plenum angenommenen Änderungsanträgen entfallen, werden zusammen mit den Abstimmungsergebnissen zu diesen Änderungsanträgen gleichfalls im Anhang zur Stellungnahme wiedergegeben, wenn sie mindestens ein Viertel der abgegebenen Stimmen als Ja-Stimmen auf sich vereinigt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il testo e la motivazione degli emendamenti respinti in sessione plenaria, con l'indicazione dell'esito della votazione, sono allegati al parere qualora abbiano ottenuto un numero di voti favorevoli pari almeno ad un quarto dei voti espressi.

Der Wortlaut und die Begründung der vom Plenum abgelehnten Änderungsanträge werden mit Angabe des Abstimmungsergebnisses im Anhang zur Stellungnahme wiedergegeben, wenn sie mindestens ein Viertel der abgegebenen Stimmen als Ja-Stimmen auf sich vereinigt haben.


L'esito della votazione relativa all'intero testo del parere figura nel preambolo del parere stesso.

Das Ergebnis der Abstimmung über den Gesamttext der Stellungnahme ist in deren Präambel wiederzugeben.


Il testo degli emendamenti respinti è riportato in allegato, con l'indicazione dell'esito della votazione, se hanno ottenuto un numero di voti favorevoli pari almeno ad un quarto dei voti espressi.

Abgelehnte Änderungsanträge werden unter Angabe des Abstimmungsergebnisses im vollen Wortlaut als Anhang beigefügt, wenn sie mindestens ein Viertel der abgegebenen Stimmen als Ja-Stimmen auf sich vereinigt haben.


– (EN) Signor Presidente, forse qualcuno sta cercando di modificare l’esito della votazione o quel che è, ma sta di fatto che io ho votato in modo sbagliato a causa della votazione per appello nominale.

– (EN) Herr Präsident! Einigen mag daran gelegen sein, das Abstimmungsergebnis zu ändern, aber ich habe wegen der namentlichen Abstimmung wirklich falsch abgestimmt.


Dichiararsi semplicemente “a favore” e “contro” ovviamente rispecchia l’esito della votazione, ma non rispecchia il particolare esito di alcune votazioni, come questa, durante la quale volevamo esprimere diverse astensioni.

Einfach das „Dafür“ und „Dagegen“ festzustellen, gibt natürlich das Abstimmungsergebnis wieder, aber es zeigt nicht das besondere Resultat einiger Abstimmungen, wie es in diesem Fall geschah, in dem wir verschiedentlich Enthaltungen zum Ausdruck bringen wollten.


c) il direttore fa circolare la proposta nonché la documentazione di accompagnamento, riceve e conteggia i voti e informa i membri del GIV circa l'esito della votazione non appena quest'ultima sia conclusa.

c) der Direktor leitet den Vorschlag sowie alle Begleitdokumente weiter, erhält und zählt die Stimmen und unterrichtet die IRP-Mitglieder vom Ergebnis der Abstimmung, sobald diese abgeschlossen sind.


w