Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al controllo dei bagagli
Addetta al controllo di gestione
Addetto al controllo dei bagagli
Addetto al controllo dei bagagli a mano
Addetto al controllo dei dati
Addetto al controllo di gestione
Addetto al controllo e sicurezza
Analista di business
Buttafuori
Buttafuori di discoteca
Controlling
Controlling di progetto
Controllo del rapporto qualità-prezzo
Controllo della sana gestione finanziaria
Controllo di gestione
Controllo di gestione del progetto
Controllo di progetto

Traduction de «Addetto al controllo di gestione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addetta al controllo di gestione | addetto al controllo di gestione | analista di business

Unternehmensanalyst | Unternehmensberaterin | Unternehmensanalyst/Unternehmensanalystin | UnternehmensberaterIn


controllo di gestione del progetto | controllo di progetto | controlling di progetto

Projektcontrolling


controlling | controllo di gestione

Controlling | Steuerung | Kontrolle




addetta al controllo dei bagagli | addetto al controllo dei bagagli | addetto al controllo dei bagagli a mano | addetto al controllo dei bagagli a mano/addetta al controllo dei bagagli a mano

Handgepäckkontrolleurin | Handgepäckkontrolleur | Handgepäckkontrolleur/Handgepäckkontrolleurin


addetto al controllo e sicurezza | buttafuori di discoteca | addetto al controllo e sicurezza/addetta al controllo e sicurezza | buttafuori

Ordner bei Veranstaltungen | Ordnerin bei Veranstaltungen | Türsteher | Türsteher/Türsteherin


controllo di gestione

Wirtschaftlichkeitskontrolle [ Controlling ]


addetto al controllo dei dati

Mitarbeiter für EDV-Überwachung


unità di controllo, di gestione e di etichettatura di memoria cache

Einheit zur Cachespeicher-Kontrolle, -Steuerung und -Markierung


controllo della sana gestione finanziaria [ controllo del rapporto qualità-prezzo ]

Leistungsprüfung [ Prüfung der optimalen Mittelverwendung | Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung | Prüfung des Preis-Leistungs-Verhältnisses | Wirtschaftlichkeitsprüfung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“Riteniamo il giudizio espresso dai nostri pari molto incoraggiante,” ha affermato Vítor Caldeira, Presidente della Corte dei conti europea, “e ne apprezziamo i commenti costruttivi che indicano le opportunità e le sfide che ci attendono per rafforzare ulteriormente le nostre pratiche in materia di controllo di gestione”.

"Wir erachten diese von unseren Fachkollegen vorgelegte Begutachtung als sehr ermutigend", so Vítor Caldeira, Präsident des Europäischen Rechnungshofs".


Nell’ambito della peer review sono state formulate alcune raccomandazioni, individuando le opportunità che gli auditor dell’UE dovranno sfruttare e le sfide che dovranno raccogliere per rafforzare ulteriormente le pratiche della Corte in materia di controllo della gestione.

Mit den im Rahmen der Peer Review ausgesprochenen Empfehlungen werden Möglichkeiten, wie die EU-Prüfer die Praxis der Wirtschaftlichkeitsprüfung dieses EU-Organs weiter stärken können, und damit verbundene Herausforderungen aufgezeigt.


25. invita gli Stati membri a migliorare in maniera sostanziale la propria capacità di vigilanza, controllo e riscossione delle imposte, generando in tal modo risorse supplementari per promuovere la crescita e l'occupazione, come indicato nella strategia UE 2020; sottolinea che le migliori prassi nazionali per una maggiore efficienza dell'amministrazione fiscale dovrebbero essere compilate in modo trasparente, di preferenza in un codice europeo di migliori prassi nell'ambito del sistema di informazione in materia fiscale dell'UE, e tenute in debito conto; esprime preoccupazione per la tendenza esistente in diversi Stati membri di apportare tagli al pe ...[+++]

25. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Kapazitäten für die Überwachung, Kontrolle und Beitreibung von Steuern deutlich auszubauen und so zusätzliche Ressourcen zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung entsprechend der Strategie Europa 2020 zu gewinnen; hebt hervor, dass in den Mitgliedstaaten bewährte Verfahren zur Verbesserung der Wirksamkeit der Steuerverwaltung in transparenter Weise – möglichst in einem europäischen Kodex bewährter Verfahren im Rahmen des EU‑weiten Systems der Steuerinformation – zusammengestellt und sorgf ...[+++]


Il controllo di gestione della Corte dei conti si è focalizzato sull'efficacia del sistema di vigilanza per la produzione biologica e su come le varie istituzioni coinvolte (Commissione UE e autorità competenti, organismi di accreditamento e organismi di controllo degli Stati membri) abbiano svolto il loro ruolo in relazione sia al sistema di controllo all'interno dell'UE, che alla gestione dei regimi d'importazione attualmente in funzione.

Diese Wirtschaftlichkeitsprüfung des Europäischen Rechnungshofs (EuRH) konzentrierte sich auf die Wirksamkeit des Kontrollsystems für die ökologische/biologische Produktion und darauf, wie die verschiedenen beteiligten Stellen (EU-Kommission und zuständige Behörden, Akkreditierungsstellen und Kontrollstellen in den Mitgliedstaaten) ihren Aufgaben im Zusammenhang mit dem Kontrollsystem innerhalb der EU und bei der Verwaltung der derzeit geltenden Einfuhrregelungen nachgekommen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il capitolo 8 contiene inoltre una serie di altre pertinenti raccomandazioni basate sui principali risultati del controllo di gestione per l’ultimo esercizio finanziario, quali illustrati nelle relazioni speciali della Corte.

Kapitel 8 enthält eine Reihe weiterer relevanter Empfehlungen, die sich auf die wichtigsten, in Sonderberichten des Hofes vorgelegten Ergebnisse von Wirtschaftlichkeitsprüfungen des letzten Haushaltsjahres stützen.


20. considera una buona prassi l'iniziativa dell'Agenzia europea dell'ambiente che, per pilotare le proprie prestazioni, ha costruito un sistema integrato di controllo di gestione che interconnette varie applicazioni informatiche di gestione che consentono alla direzione dell'Agenzia di monitore lo stato di avanzamento dei progetti e l'utilizzazione delle risorse in tempo reale; precisa che tale sistema integrato di controllo della gestione collega le seguenti ...[+++]

20. betrachtet die Initiative der Europäischen Umweltagentur, zur Verbesserung ihrer Leistung ein integriertes Verwaltungskontrollsystem einzuführen, das verschiedene EDV-Verwaltungsanwendungen miteinander verknüpft, was der Leitung der Agentur die Möglichkeit gibt, den Fortschritt ihrer Projekte und die Mittelverwendung in Echtzeit zu verfolgen, als gute Praxis; stellt fest, dass dieses integrierte Verwaltungskontrollsystem folgende Anwendungen miteinander verknüpft:


20. considera una buona prassi l’iniziativa dell’Agenzia europea dell’ambiente che, per pilotare le proprie prestazioni, ha costruito un sistema integrato di controllo di gestione che interconnette varie applicazioni informatiche di gestione che consentono alla direzione dell’Agenzia di monitore lo stato di avanzamento dei progetti e l’utilizzazione delle risorse in tempo reale; precisa che tale sistema integrato di controllo della gestione collega le seguenti ...[+++]

20. betrachtet die Initiative der Europäischen Umweltagentur, zur Verbesserung ihrer Leistung ein integriertes Verwaltungskontrollsystem einzuführen, das verschiedene EDV-Verwaltungsanwendungen miteinander verknüpft, was der Leitung der Agentur die Möglichkeit gibt, den Fortschritt ihrer Projekte und die Mittelverwendung in Echtzeit zu verfolgen, als gute Praxis; stellt fest, dass dieses integrierte Verwaltungskontrollsystem folgende Anwendungen miteinander verknüpft:


Ai sensi della sezione 1.2.1 del manuale del controllo di gestione della Corte dei conti, il controllo di gestione accerta la sana gestione finanziaria, in particolare il rispetto dei criteri di economicità, efficienza ed efficacia da parte della Commissione e/o degli altri organismi sottoposti a controllo nell'utilizzo dei fondi dell'UE per l'espletamento dei loro compiti.

Laut Kapitel 1.2.1 des Handbuchs der Wirtschaftlichkeitsprüfung des Rechnungshofes soll im Zuge der Wirtschaftlichkeitsprüfung die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung beurteilt, d. h. ermittelt werden, inwieweit die Kommission und/oder die anderen geprüften Stellen bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben die EU-Mittel nach den Grundsätzen der Sparsamkeit, Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit verwendet haben.


globalizzazione e necessità di completare il mercato interno dell'UE: seguito delle discussioni svolte nella riunione ministeriale informale di Vienna in data 7 e 8 aprile; finanziamento del terrorismo: presentazione da parte del coordinatore antiterrorismo dell'UE, sig. Gijs de Vries, dei progressi conseguiti nella lotta contro il terrorismo; controllo della gestione dei fondi dell'UE: scambio di opinioni con il presidente della Corte dei conti, sig. Hubert Weber, sulla dichiarazione di affidabilità qualificata data a più riprese in merito alla gestione ...[+++]dei fondi e al piano d'azione della Commissione volto a conseguire una dichiarazione di affidabilità non qualificata; imposta sul valore aggiunto e mercati postali: scambio di opinioni sull'attuale situazione riguardante i servizi postali e i francobolli soggetti a IVA.

Globalisierung und die Notwendigkeit, den EU-Binnenmarkt zu vollenden: Fortsetzung einer Diskussion, die auf dem informellen Ministertreffen am 7./8. April in Wien geführt wurde; Terrorismusfinanzierung: Ausführungen des Koordinators für die Terrorismusbekämpfung, Gijs de Vries, über die Fortschritte bei der Terrorismusbekämpfung; Kontrolle der Verwaltung von EU-Mitteln: Gedankenaustausch mit dem Präsidenten des Rechnungshofs, Hubert Weber, über die eingeschränkte Zuverlässigkeitserklärung, die regelmäßig für die Verwaltung von Mitteln erteilt wird, und den Aktionsplan der Kommission zur Erreichung einer uneingeschränkten Zuverlässigke ...[+++]


Il controllo per ragioni di sicurezza del personale addetto al controllo e ad altri compiti concernenti la sicurezza e del personale a cui è autorizzato l’accesso a determinate aree spetta alle competenti autorità nazionali degli Stati membri.

Die Durchführung von Sicherheitsüberprüfungen bei Beschäftigten, die mit Kontrollen und anderen Sicherheitsaufgaben betraut sind, sowie bei Beschäftigten, die zum Betreten von Sicherheitsbereichen befugt sind, ist Aufgabe der zuständigen nationalen Behörden der Mitgliedstaaten.


w