Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla gestione degli indirizzi
Addetto alla cura degli animali
Addetto alla gestione degli indirizzi

Traduction de «Addetto alla gestione degli indirizzi » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addetto alla gestione degli indirizzi | addetta alla gestione degli indirizzi

Adressierer | Adressiererin


addetto alla cura degli animali | addetto alla cura degli animali

Tierpfleger | Tierpflegerin


personale addetto alla gestione del flusso del traffico aereo

Verkehrsflusssteuerungspersonal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Risultati contrastanti nell’area dell’euro, dove le politiche di bilancio continuano a deludere mentre la gestione dell’economia dovrebbe beneficiare di una presidenza biennale dell’Eurogruppo | I progressi realizzati nell’area dell’euro ai fini dell’attuazione degli indirizzi di massima restano contrastanti.

Uneinheitliche Fortschritte im Euro-Gebiet, wo die Haushaltspolitik nach wie vor enttäuschend istwo jedoch die Steuerung der Wirtschaft von einem auf 2 Jahre verlängerten Eurogruppen-Vorsitz profitiert | Im Euro-Gebiet waren die Fortschritte bei der Umsetzung der Grundzüge weiterhin uneinheitlich.


L'ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers) [6], di recente costituzione, è responsabile dell'organizzazione e della gestione del sistema di attribuzione dei nomi (naming) e degli indirizzi Internet, oltre che delle altre funzioni cruciali che comprendono la riforma e la futura espansione del DNS di Internet.

Die neu gegründete Organisation ICANN [6] ist zuständig für die Organisation und Verwaltung der Namensgebung und Adressenvergabe im Internet und hat darüber hinaus andere wichtige Funktionen wie die Reform und zukünftige Erweiterung des Internet-DNS.


Comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo - La gestione di Internet - Gestione dei nomi e degli indirizzi Internet - Analisi e valutazione del Libro bianco del Dipartimento del commercio degli Stati Uniti da parte della Commissione [COM(1998) 476 def. del 29.7.1998].

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Die Verwaltung des Internet (Internet-Governance) - Die technische Verwaltung von Namen und Adressen im Internet - Analyse und Bewertung des Weißbuchs des Wirtschaftsministeriums der Vereinigten Staaten durch die Europäische Kommission (COM(1998) 476 final vom 29.7.1998).


La Commissione comunica ai punti di contatto RAPEX le coordinate del personale della Commissione addetto al sistema RAPEX, con i nomi, gli indirizzi di posta elettronica e i numeri di telefono e di fax degli addetti che possono raggiungere durante e al di fuori dell'orario d'ufficio.

Die Kommission stellt den RAPEX-Kontaktstellen Kontaktdaten der Mitglieder des RAPEX-Teams bereit, darunter die Namen, E-Mail-Adressen sowie die Telefon- und Faxnummern der Bediensteten, die während und außerhalb der Arbeitszeit erreichbar sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione comunica ai punti di contatto RAPEX le coordinate del personale della Commissione addetto al sistema RAPEX, con i nomi, gli indirizzi di posta elettronica e i numeri di telefono e di fax degli addetti che possono raggiungere durante e al di fuori dell'orario d'ufficio.

Die Kommission stellt den RAPEX-Kontaktstellen Kontaktdaten der Mitglieder des RAPEX-Teams bereit, darunter die Namen, E-Mail-Adressen sowie die Telefon- und Faxnummern der Bediensteten, die während und außerhalb der Arbeitszeit erreichbar sind.


- servizi speciali connessi e effettuati interamente per via elettronica (come trasmissione sicura per via elettronica di documenti codificati, i servizi di gestione degli indirizzi e la trasmissione della posta elettronica registrata),

- Mehrwertdienste, die mit elektronischen Mitteln verknüpft sind und gänzlich mit diesen Mitteln erbracht werden (wie die abgesicherte Übermittlung von verschlüsselten Dokumenten per E-Mail, Adressenverwaltungsdienste und die Übermittlung von registrierten E-Mail-Sendungen).


- servizi speciali connessi e effettuati interamente per via elettronica (come trasmissione sicura per via elettronica di documenti codificati, i servizi di gestione degli indirizzi e la trasmissione della posta elettronica registrata),

- Mehrwertdienste, die mit elektronischen Mitteln verknüpft sind und gänzlich mit diesen Mitteln erbracht werden (wie die abgesicherte Übermittlung von verschlüsselten Dokumenten per E-Mail, Adressenverwaltungsdienste und die Übermittlung von registrierten E-Mail-Sendungen);


Risultati contrastanti nell’area dell’euro, dove le politiche di bilancio continuano a deludere mentre la gestione dell’economia dovrebbe beneficiare di una presidenza biennale dell’Eurogruppo | I progressi realizzati nell’area dell’euro ai fini dell’attuazione degli indirizzi di massima restano contrastanti.

Uneinheitliche Fortschritte im Euro-Gebiet, wo die Haushaltspolitik nach wie vor enttäuschend istwo jedoch die Steuerung der Wirtschaft von einem auf 2 Jahre verlängerten Eurogruppen-Vorsitz profitiert | Im Euro-Gebiet waren die Fortschritte bei der Umsetzung der Grundzüge weiterhin uneinheitlich.


L'ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers) [6], di recente costituzione, è responsabile dell'organizzazione e della gestione del sistema di attribuzione dei nomi (naming) e degli indirizzi Internet, oltre che delle altre funzioni cruciali che comprendono la riforma e la futura espansione del DNS di Internet.

Die neu gegründete Organisation ICANN [6] ist zuständig für die Organisation und Verwaltung der Namensgebung und Adressenvergabe im Internet und hat darüber hinaus andere wichtige Funktionen wie die Reform und zukünftige Erweiterung des Internet-DNS.


3. a) Gli Stati membri trasmettono, al più tardi tre mesi prima della data di applicazione del presente regolamento, denominazioni e indirizzi degli organi di gestione, degli altri organi cui è attribuita la competenza di rilasciare licenze e certificati e delle autorità scientifiche alla Commissione, che pubblica queste informazioni nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee entro il ...[+++]

(3) a) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission spätestens drei Monate vor dem Zeitpunkt, zu dem diese Verordnung Geltung erlangt, Namen und Anschriften der benannten Vollzugsbehörden, der sonstigen Behörden, die Genehmigungen oder Bescheinigungen erteilen dürfen, und der wissenschaftlichen Behörden; diese Angaben werden binnen eines Monats im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Addetto alla gestione degli indirizzi' ->

Date index: 2021-07-28
w