Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia di noleggio
Autonoleggio
Contratto di locazione a scafo nudo
Contratto di noleggio a tempo
Contratto di noleggio a viaggio
Locazione a scafo nudo
Noleggio a scafo nudo
Noleggio a tempo
Noleggio a tempo-locazione
Noleggio a viaggio
Noleggio della sola nave
Noleggio di nave disarmata
Noleggio di veicolo
Noleggio di vettura
Nolo di veicolo
Proprietaria di agenzia di viaggi
Proprietario di agenzia di viaggi
Ufficio di turno

Übersetzung für "Agenzia di noleggio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agenzia di noleggio

Seehafenspedition | Verschiffungsspediteur


agenzia di noleggio | ufficio di turno

Befrachtungskontor


noleggio a viaggio (1) | contratto di noleggio a viaggio (2)

Reisecharter


proprietario di agenzia di viaggi | proprietaria di agenzia di viaggi

Inhaber Reisebüro | Inhaberin Reisebüro


noleggio a tempo (1) | contratto di noleggio a tempo (2)

Zeitcharter (1) | Zeitchartervertrag (2)


contratto di locazione a scafo nudo | locazione a scafo nudo | noleggio a scafo nudo | noleggio a tempo-locazione | noleggio della sola nave | Noleggio di nave disarmata | noleggio di una nave con cessione della gestione nautica

Bareboat Charter | Bareboatcharter | Charterung des leeren Schiffes | Leerschiffcharter


assistente al noleggio di macchinari per l'estrazione, l'edilizia e l'ingegneria civile | responsabile servizio noleggio di macchine per l'estrazione, le costruzioni e il genio civile | addetta al servizio noleggio di macchinari per l'estrazione, l'edilizia e l'ingegneria civile | responsabile del servizio noleggio di macchinari per l'estrazione, l'edilizia e l'ingegneria civile

Vermietassistent Bau- und Arbeitsmaschinen | Vermietassistent Bau- und Arbeitsmaschinen/Vermietassistentin Bau- und Arbeitsmaschinen | Vermietassistentin Bau- und Arbeitsmaschinen


assistente al noleggio di macchine e attrezzature agricole | consulente del noleggio di macchine e attrezzature agricole | responsabile del servizio noleggio di macchine e attrezzature agricole | responsabile servizio noleggio di macchine e attrezzature agricole

Vermietassistent Landmaschinen | Vermietungsdienstmitarbeiterin Landmaschinen | Vermietassistent Landmaschinen/Vermietassistentin Landmaschinen | Vermietassistentin Landmaschinen


assistente al noleggio di macchine e attrezzature per l'ufficio | specialista del noleggio di macchine e attrezzature per l'ufficio | responsabile del servizio noleggio di macchine e attrezzature per l'ufficio | responsabile servizio noleggio di macchine e attrezzature per l'ufficio

Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen | Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen/Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen | Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen


noleggio di veicolo [ autonoleggio | noleggio di vettura | nolo di veicolo ]

Fahrzeugvermietung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6 AT (3 AD, 3 AST) posti per sostenere le attività di acquisto e noleggio delle attrezzature proprie dell'Agenzia nonché per garantire la manutenzione delle attrezzature proprie dell'Agenzia.

6 Zeitbedienstete (3 AD, 3 AST), um die Anschaffung und Anmietung der agentureigenen Ausrüstung zu unterstützen und deren Instandhaltung zu gewährleisten


1. Fatta salva la politica di rimpatrio dell'Unione, in particolare la direttiva 2008/115/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 dicembre 2008, recante norme e procedure comuni applicabili negli Stati membri al rimpatrio di cittadini di paesi terzi il cui soggiorno è irregolare , e senza entrare nel merito delle decisioni di rimpatrio, l'Agenzia garantisce l'assistenza e, su istanza degli Stati membri partecipanti, il coordinamento o l'organizzazione delle operazioni congiunte di rimpatrio degli Stati membri, anche mediante il noleggio di aerei ...[+++]

(1) Die Agentur leistet nach Maßgabe der Rückführungspolitik der Union und insbesondere der Richtlinie 2008/115/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger , und ohne auf die Rückkehrentscheidungen Einfluss zu nehmen, die erforderliche Unterstützung und gewährleistet auf Ersuchen der beteiligten Mitgliedstaaten die Koordinierung oder die Organisation gemeinsamer Rückführungsaktionen der Mitgliedstaaten, wozu auch das Chartern von Flugzeugen für den Zweck solcher Aktionen gehört.


1. L'Agenzia, fatta salva la politica di rimpatrio dell'Unione, in particolare la direttiva 2008/115/CE, e senza entrare nel merito delle decisioni di rimpatrio, garantisce l'assistenza e, su istanza degli Stati membri partecipanti, il coordinamento o l'organizzazione necessari per le operazioni di rimpatrio congiunte degli Stati membri, anche mediante il noleggio di aerei ai fini di tali operazioni.

1. Die Agentur leistet nach Maßgabe der Rückführungspolitik der Union und insbesondere der Richtlinie 2008/115/EG, und ohne auf die Rückkehrentscheidungen Einfluss zu nehmen, die erforderliche Unterstützung und gewährleistet auf Ersuchen der beteiligten Mitgliedstaaten die Koordinierung oder die Organisation gemeinsamer Rückführungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten, wozu auch das Chartern von Flugzeugen für den Zweck solcher Operationen gehört.


c)adotta le misure necessarie, in particolare l’adozione di decisioni riguardanti le competenze dell’Agenzia in virtù dei capitoli II e III, compreso il noleggio e l’impiego di mezzi di controllo e di ispezione e il funzionamento di una rete di informazione.

c)er unternimmt alle erforderlichen Schritte im Rahmen der Zuständigkeit der Agentur nach Kapitel II und III, einschließlich der Annahme von Beschlüssen, der Charterung und des Betriebs von Kontrollmitteln sowie des Betriebs eines Informationsnetzes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
adotta le misure necessarie, in particolare l’adozione di decisioni riguardanti le competenze dell’Agenzia in virtù dei capitoli II e III, compreso il noleggio e l’impiego di mezzi di controllo e di ispezione e il funzionamento di una rete di informazione.

er unternimmt alle erforderlichen Schritte im Rahmen der Zuständigkeit der Agentur nach Kapitel II und III, einschließlich der Annahme von Beschlüssen, der Charterung und des Betriebs von Kontrollmitteln sowie des Betriebs eines Informationsnetzes.


L’Agenzia può prestare servizi contrattuali agli Stati membri, su richiesta dei medesimi, per l’espletamento delle attività di controllo e di ispezione che questi sono tenuti a svolgere nelle acque comunitarie e/o internazionali, compresi il noleggio e l’impiego di piattaforme di controllo e di ispezione, nonché la dotazione del personale necessario e la messa a disposizione di osservatori per operazioni congiunte degli Stati membri interessati.

Die Agentur kann für die Mitgliedstaaten auf deren Ersuchen vertragliche Dienstleistungen zur Durchführung von Kontrollen im Zusammenhang mit ihren Fischereiverpflichtungen in Gemeinschafts- und/oder internationalen Gewässern erbringen, einschließlich Chartern, Betrieb und Besatzung von Kontrollschiffen sowie Bereitstellung von Beobachtern für gemeinsame Einsätze der betreffenden Mitgliedstaaten.


L'Agenzia può prestare servizi contrattuali agli Stati membri e alla Commissione , su richiesta dei medesimi, per l'espletamento delle attività di controllo e di ispezione che gli Stati membri sono tenuti a svolgere nelle acque comunitarie e/o internazionali, compresi il noleggio e l'impiego di piattaforme di controllo e di ispezione, nonché la dotazione del personale necessario e la messa a disposizione di osservatori per operazioni congiunte degli Stati membri interessati.

Die Behörde kann für die Mitgliedstaaten und die Kommission auf deren Ersuchen vertragliche Dienstleistungen zur Durchführung von Kontrollen im Zusammenhang mit den Fischereiverpflichtungen der Mitgliedstaaten in Gemeinschafts- und/oder internationalen Gewässern erbringen, einschließlich Chartern, Betrieb und Besatzung von Kontrollschiffen sowie Bereitstellung von Beobachtern für gemeinsame Einsätze der betreffenden Mitgliedstaaten.


L'Agenzia può prestare servizi contrattuali agli Stati membri, su richiesta dei medesimi, per l'espletamento delle attività di controllo e di ispezione che questi sono tenuti a svolgere nelle acque comunitarie e/o internazionali, compresi il noleggio e l'impiego di piattaforme di controllo e di ispezione, nonché la dotazione del personale necessario e la messa a disposizione di osservatori per operazioni congiunte degli Stati membri interessati.

Die Behörde kann für die Mitgliedstaaten auf deren Ersuchen vertragliche Dienstleistungen zur Durchführung von Kontrollen im Zusammenhang mit ihren Fischereiverpflichtungen in Gemeinschafts- und/oder internationalen Gewässern erbringen, einschließlich Chartern, Betrieb und Besatzung von Kontrollschiffen sowie Bereitstellung von Beobachtern für gemeinsame Einsätze der betreffenden Mitgliedstaaten.


L’Agenzia può prestare servizi contrattuali agli Stati membri e alla Commissione, su richiesta dei medesimi, per l’espletamento delle attività di controllo e di ispezione che gli Stati membri sono tenuti a svolgere nelle acque comunitarie e/o internazionali, compresi il noleggio e l’impiego di piattaforme di controllo e di ispezione, nonché la dotazione del personale necessario e la messa a disposizione di osservatori per operazioni congiunte degli Stati membri interessati.

Die Behörde kann für die Mitgliedstaaten und die Kommission auf deren Ersuchen vertragliche Dienstleistungen zur Durch­führung von Kontrollen im Zusammenhang mit den Fischereiverpflichtungen der Mit­gliedstaaten in Gemeinschafts- und/oder internationalen Gewässern erbringen, ein­schließlich Chartern, Betrieb und Be­satzung von Kontrollschiffen sowie Bereit­stellung von Beobachtern für gemeinsame Einsätze der betreffenden Mitgliedstaaten.


L’Agenzia può prestare servizi contrattuali agli Stati membri, su richiesta dei medesimi, per l’espletamento delle attività di controllo e di ispezione che questi sono tenuti a svolgere nelle acque comunitarie e/o internazionali, compresi il noleggio e l’impiego di piattaforme di controllo e di ispezione, nonché la dotazione del personale necessario e la messa a disposizione di osservatori per operazioni congiunte degli Stati membri interessati.

Die Behörde kann für die Mitgliedstaaten auf deren Ersuchen vertragliche Dienst­leistungen zur Durchführung von Kontrol­len im Zusammenhang mit ihren Fischereiverpflichtungen in Gemein­schafts- und/oder internationalen Ge­wässern erbringen, einschließlich Chartern, Betrieb und Besatzung von Kontroll­schiffen sowie Bereitstellung von Be­obachtern für gemeinsame Einsätze der betreffenden Mitgliedstaaten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Agenzia di noleggio' ->

Date index: 2021-05-06
w