Se gli Stati che non fanno parte dell’area euro faranno un passo indietro, anche rispetto a una più forte integrazione economica e sociale, come proposto dal patto franco-tedesco per la competitività, si accentuerà il divario in un’Europa a due velocità, che non contribuirà a costruire un'Unione forte, coesa e competitiva, capace di un’intensa collaborazione come auspicato dall’onorevole Brok.
Die Absonderung von Mitgliedstaaten, die nicht im Euroraum sind, auch durch stärkere wirtschaftliche und soziale Integration, wie sie von dem deutsch-französischen Wettbewerbspakt vorgeschlagen wird, wird die Kluft im Europa der zwei Geschwindigkeiten noch weiter vertiefen, was für den Aufbau eines starken, zusammenhaltenden und wettbewerbsfähigen Europas kontraproduktiv ist und keine Bedingungen für die Zusammenarbeit der Union schaffen wird, wozu uns Herr Brok ermutigt.