Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assetto territoriale a livello regionale
Autorità di conciliazione a livello regionale
Autorità di conciliazione regionale
Collaborazione transfrontaliera a livello regionale
Pianificazione di zona
Pianificazione regionale
Politica di pianificazione regionale
Politica regionale in materia di assetto territoriale
Programma a livello di regione linguistica
Programma concepito per le regioni linguistiche
Programma della regione linguistica
Programma di regione linguistica
Programma regionale linguistico

Traduction de «Assetto territoriale a livello regionale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assetto territoriale a livello regionale | pianificazione di zona | pianificazione regionale

Regionalplanung


autorità di conciliazione regionale (1) | autorità di conciliazione a livello regionale (2)

regionale Schlichtungsbehörde


collaborazione transfrontaliera a livello regionale

regionale grenzüberschreitende Zusammenarbeit


politica di pianificazione regionale | politica regionale in materia di assetto territoriale

regionale Strukturpolitik


Commissione per la politica regionale e l'assetto territoriale

Ausschuss für Regionalpolitik und Raumordnung


programma a livello di regione linguistica (1) | programma regionale linguistico (2) | programma della regione linguistica (3) | programma di regione linguistica (4) | programma concepito per le regioni linguistiche (5)

sprachregionales Programm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il CESE sottolinea pertanto la necessità di monitorare i risultati delle politiche unionali e di valutarne l'impatto sociale, economico e territoriale a livello regionale.

Daher unterstreicht der EWSA die Bedeutung einer aufmerksamen Beobachtung der mit den politischen Maßnahmen auf EU-Ebene erzielten Ergebnisse und einer Bewertung ihrer sozialen, wirtschaftlichen und regionalen Auswirkungen".


3. Ai progetti di interesse comune è assegnato lo status di massima importanza possibile a livello nazionale, se detto status è previsto dal diritto nazionale, e sono trattati come tali nei procedimenti di rilascio delle autorizzazioni - nonché nell'assetto territoriale, qualora previsto dalla legislazione nazionale, comprese quelle relative alle valutazioni ambientali, nella misura in cui tale trattamento venga disposto nel diritto nazionale applicabi ...[+++]

(3) Ist ein solcher Status im nationalen Recht vorgesehen, erhalten Vorhaben von gemeinsamem Interesse den national höchstmöglichen Status und werden in den Genehmigungsverfahren und — falls dies im nationalen Recht so vorgesehen ist — in Raumordnungsverfahren, einschließlich der Verfahren zur Prüfung der Umweltverträglichkeit, entsprechend behandelt, sofern und soweit eine solche Behandlung in dem für die jeweilige Energieinfrastrukturkategorie geltenden nationalen Recht vorgesehen ist.


Ricercatori, parti interessate e responsabili politici di ogni parte d’Europa raccolti a Malmö per il seminario “La base di conoscenza ESPON: le sue potenzialità a fini analitici e il suo ruolo nelle decisioni di politica territoriale a livello regionale”.

Wissenschaftler, Interessenvertreter und Entscheidungsträger aus ganz Europa trafen sich in Malmö zum Seminar „The ESPON Knowledge Base as Potential for Territorial Analysis and Policymaking at Regional Level“ (Die ESPON-Wissensbasis: Nutzungsmöglichkeiten für territoriale Analyse und Politikgestaltung auf regionaler Ebene).


L'obiettivo di ORATE è di migliorare la conoscenza delle tendenze in materia di assetto territoriale a livello dell'UE che condizionano lo sviluppo dell'Unione, incoraggiare uno sviluppo armonioso dell'intera Comunità, secondo quanto previsto all'articolo 158 del trattato CE, e chiarire il concetto di coesione territoriale di cui all'articolo 16 del trattato.

Das ESPON zielt darauf ab, die Kenntnis von den für die Entwicklung der Union belangreichen Raumentwicklungstendenzen in der EU zu verbessern, die harmonische Entwicklung der Gemeinschaft als Ganzes entsprechend Artikel 158 EG-Vertrag zu fördern und das in Artikel 16 des Vertrags genannte Konzept des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu verdeutlichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ogni proposta volta allo sviluppo e all'attuazione o di una singola strategia territoriale a livello regionale o provinciale (tipo 1) o di una serie di strategie locali (tipo 2) dovrebbe contenere un certo numero di elementi comuni al fine di assicurare in tutte le strategie una certa coerenza nell'approccio, utile a identificare e confrontare le buone prassi e gli insegnamenti per il la prospettiva uomo-donna del FSE e la Strategia Europea per l'Occupazione.

Jeder Vorschlag zur Festlegung und Verfolgung einer einzigen gebietsbezogenen Strategie auf regionaler oder provinzialer Ebene (Typ 1) oder einer Serie einzelner lokaler Strategien (Typ 2) muss eine Reihe gemeinsamer Elemente enthalten, damit ein Mindestmaß an Übereinstimmung der Vorgehensweisen gegeben ist und somit bewährte Verfahren aufgezeigt und verglichen und Erkenntnisse gesammelt werden können, die in die allgemeinen ESF-Interventionen und die europäische Beschäftigungsstrategie einfließen.


Tra gli esempi si possono citare il progetto ECOCITY che analizza i legami tra assetto del territorio e trasporti, il progetto LUTR nel cui ambito è realizzata una guida per chi è deputato a prendere decisioni su come realizzare la sostenibilità a livello di assetto territoriale e di trasporti e il progetto SCATTER, che studia la proliferazione urbana.

Beispiele für Vorhaben in diesem Bereich sind die Projekte ECOCITY (Analyse der Beziehungen zwischen Flächennutzung und Verkehr), LUTR (Erarbeitung eines Leitfadens für Entscheidungsträger über die Verwirklichung von Nachhaltigkeit in Flächennutzung und Verkehr) sowie SCATTER (Untersuchung der Zersiedelung).


Michel Barnier, Commissario responsabile per la politica regionale, ha annunciato l'approvazione da parte della Commissione di un programma-studio transeuropeo sull'assetto territoriale che sarà finanziato dall'iniziativa comunitaria Interreg III .

Wie der für Regionalpolitik zuständige Kommissar Michel Barnier bekannt gab, hat die Kommission ein transeuropäisches Studienprogramm über Raumordnung genehmigt, das im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative Interreg III finanziert werden soll.


Nell'ambito dell'Unione, i fenomeni di concentrazione demografica regionale sembrano quindi acuirsi e si aggiungono alla diagnosi presentata nella seconda relazione in merito allo squilibrio dell'assetto territoriale.

Auf EU-Ebene scheinen sich die Phänomene einer regionalen demografischen Konzentration somit zu verschärfen, was sich mit den Feststellungen des zweiten Kohäsionsberichts bezüglich einer unausgewogenen räumlichen Entwicklung deckt.


5. evidenzia la posizione unica detenuta dagli enti locali e comunali a livello di consumatori riguardo alle normative che disciplinano l'assetto territoriale e l'edilizia, al rispetto delle normative e ad altre politiche ancora,

5. unterstreicht, dass sich die Kommunalbehörden in einer besonders vorteilhaften Position auf Ebene der Verbraucher befinden, was die Raumordnungs- und Bauvorschriften, die Durchsetzung von Vorschriften und sonstige politische Maßnahmen angeht;


Il commissario MILLAN parteciparà, il 12 e 13 novembre prossimi, alla riunione informale del Consiglio dei ministri responsabili per lo sviluppo regionale e l'assetto territoriale, organizzata dalla presidenza belga a Liegi.

Kommissar Millan nimmt am 12. und 13. November an einer informellen Ratstagung der Minister für Regionalentwicklung und Raumordnung teil, die Belgien, das zur Zeit den Vorsitz im Rat innehat, in Lüttich veranstaltet.


w