Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attività a tempo pieno
Attività professionale a tempo pieno
Impiego a tempo completo
Lavoro a tempo pieno
Occupazione a tempo pieno
Scuola professionale a tempo pieno
Scuola professionale a tempo pieno
Scuola professionale secondaria a tempo pieno

Traduction de «Attività professionale a tempo pieno » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attività professionale a tempo pieno

Vollzeit-Arbeitsjahr


scuola professionale a tempo pieno (1) | scuola professionale secondaria a tempo pieno (2)

Vollzeitberufsschule (1) | Vollzeit-Berufsschule (2)


scuola professionale a tempo pieno

ganztägige Berufsschule


attività a tempo pieno | lavoro a tempo pieno | occupazione a tempo pieno

Vollzeitbeschäftigung | Ganztagsarbeit | Ganztagsbeschäftigung




attività a tempo pieno | impiego a tempo completo

Ganztagsbeschäftigung | Vollzeitbeschäftigung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considerando che l'onere della responsabilità dei lavori domestici è molto superiore per le donne di quanto non lo sia per gli uomini e non viene valutato in termini monetari o in termini di riconoscimento del suo valore; considerando che il tasso d'occupazione delle donne è correlato alle loro responsabilità familiari; che oltre 20 milioni di europei (di cui due terzi sono donne) si fanno carico di persone dipendenti adulte, la qual cosa impedisce loro di esercitare un'attività professionale a tempo pieno aumentando pertanto il divario retributivo di genere e determinando un maggiore rischio di povertà in età avanzata per le donne vic ...[+++]

in der Erwägung, dass die Last der Verantwortung für die Hausarbeit zuallererst auf den Frauen und weniger auf den Männern ruht und nicht monetär oder in Form der Anerkennung ihres Wertes geschätzt wird; in der Erwägung, dass die Beschäftigungsquote der Frauen in direktem Zusammenhang mit ihren familiären Pflichten steht; in der Erwägung, dass mehr als 20 Millionen Europäer (davon zwei Drittel Frauen) von ihnen abhängige Erwachsene betreuen, was sie an einer beruflichen Vollzeitbeschäftigung hindert, folglich das geschlechtsspezifische Lohngefälle vergrößert und Frauen, die sich dem Rentenalter nähern, einem höheren Risiko von Altersar ...[+++]


La percentuale di donne che trovano un impiego dopo aver partecipato ad un'azione dell'FSE risultava pressoché uguale a quella degli uomini, anche se gran parte di esse hanno successivamente esercitato un'attività professionale a tempo parziale o temporanea.

Der Prozentsatz von Frauen, die nach der Teilnahme an einer ESF-Maßnahme eine Beschäftigung fanden, entsprach mehr oder weniger dem der Männer; allerdings nahmen viele der Frauen eine Teilzeit- oder Zeitarbeit auf.


numero di studenti iscritti in «programmi misti scuola e lavoro», ripartiti per i livelli 3-5 della classificazione ISCED, unicamente formazione professionale, tipo di istituto (pubblico/privato), intensità di partecipazione (a tempo pieno, tempo parziale, equivalenti a tempo pieno) e sesso,

Zahl der Schüler/Studierenden in „kombinierten schulischen und betrieblichen Bildungsgängen“ nach ISCED-Stufen 3 bis 5, nur berufsbildend, Art der Einrichtung (öffentlich, privat), Beteiligungsintensität (Vollzeit, Teilzeit, Vollzeitäquivalente) und Geschlecht.


considerando che il tasso d'occupazione delle donne è correlato alle loro responsabilità familiari; considerando che oltre 20 milioni di europei (di cui due terzi sono donne) si fanno carico di persone dipendenti adulte, impegno che impedisce loro di esercitare un’attività professionale a tempo pieno; considerando che tale fenomeno rischia di aggravarsi con l’invecchiamento della popolazione,

in der Erwägung dass die Beschäftigungsquote der Frauen in direktem Zusammenhang mit ihrem familiären Pflichten steht; in der Erwägung, dass mehr als 20 Millionen Menschen in Europa (davon zwei Drittel Frauen) von ihnen abhängige Erwachsene betreuen, was sie an einer beruflichen Vollzeitbeschäftigung hindert; in der Erwägung, dass dieses Phänomen mit dem Altern der Bevölkerung weiter zuzunehmen droht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un dipendente può prestare la propria attività lavorativa a tempo pieno, a tempo parziale, a tempo indeterminato, occasionalmente o a tempo determinato.

Ein Arbeitnehmer kann für ein Unternehmen Arbeitsleistungen auf Vollzeit- oder Teilzeitbasis, dauerhaft oder gelegentlich oder auch auf befristeter Basis erbringen.


ad agricoltori per l’uso in attività agricole, a tempo pieno o a tempo parziale, e non necessariamente in relazione alle dimensioni della superficie del terreno.

Landwirte, zur Verwendung im Rahmen ihrer als Vollzeit- oder als Teilzeitbeschäftigung ausgeübten landwirtschaftlichen Tätigkeiten und unabhängig von der Größe der Nutzfläche,


(9) Le misure di tipo socioeconomico sono volte a sostenere la riqualificazione professionale dei pescatori affinché possano intraprendere attività professionali a tempo pieno in settori diversi dalla pesca marittima.

(9) Sozioökonomische Maßnahmen sollen der Umschulung von Fischern mit dem Ziel dienen, ihnen eine Vollzeitbeschäftigung außerhalb der Seefischerei zu ermöglichen.


(9) Le misure di tipo socioeconomico sono volte a sostenere la riqualificazione professionale dei pescatori affinché possano intraprendere attività professionali a tempo pieno in settori diversi dalla pesca marittima.

(9) Sozioökonomische Maßnahmen sollen der Umschulung von Fischern mit dem Ziel dienen, ihnen eine Vollzeitbeschäftigung außerhalb der Seefischerei zu ermöglichen.


La percentuale di donne che trovano un impiego dopo aver partecipato ad un'azione dell'FSE risultava pressoché uguale a quella degli uomini, anche se gran parte di esse hanno successivamente esercitato un'attività professionale a tempo parziale o temporanea.

Der Prozentsatz von Frauen, die nach der Teilnahme an einer ESF-Maßnahme eine Beschäftigung fanden, entsprach mehr oder weniger dem der Männer; allerdings nahmen viele der Frauen eine Teilzeit- oder Zeitarbeit auf.


Tuttavia, gli Stati membri possono definire limitazioni riguardanti gli studenti, le persone aventi un'attività a tempo pieno e le persone capaci di esercitare un'attività professionale.

Dagegen können die Mitgliedstaaten Einschränkungen für Studenten, Personen, die einer Vollzeitbeschäftigung nachgehen und Personen, die eine Erwerbstätigkeit ausüben können, vorsehen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Attività professionale a tempo pieno' ->

Date index: 2023-08-24
w