Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparecchiatura scientifica
Apparecchio da laboratorio
Attrezzatura da cantiere
Attrezzatura industriale
Attrezzatura per l'edilizia
Attrezzatura per la ricerca
Attrezzatura per lavori pubblici
Attrezzi da cantiere
Conservare l'attrezzatura da cucina
Conservare l'attrezzatura per la cucin
Consulente di ottimizzazione per motori di ricerca
DG Ricerca
DG Ricerca e innovazione
Direzione generale della Ricerca
Direzione generale della Ricerca e dell'innovazione
Esperto SEO
Esperto di ottimizzazione per i motori di ricerca
Igienizzare l'attrezzatura da cucina
Macchinario da cantiere
Maneggiare l'attrezzatura di sicurezza e sorveglianza
Maneggiare le attrezzature di sicurezza e sorveglianza
Materiale scientifico
Microscopio
PQ
Programma quadro di ricerca dell'UE
Programma quadro di ricerca dell'Unione europea
Programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico
Proteggere l'attrezzatura da cucina
Ricerca in formazione professionale
Ricerca nel campo della formazione professionale
Ricerca nel settore dell'abitazione
Ricerca nel settore dell'alloggio
Ricerca nel settore della formazione professionale
Ricerca sul mercato delle abitazioni
Ricerca sulla formazione professionale
Strumentazione scientifica
Strumentazione scientifica elettronica
Strumento scientifico
Veicolo da cantiere

Traduction de «Attrezzatura per la ricerca » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strumento scientifico [ apparecchiatura scientifica | apparecchio da laboratorio | attrezzatura per la ricerca | materiale scientifico | microscopio | strumentazione scientifica | strumentazione scientifica elettronica ]

wissenschaftliches Gerät [ Forschungsausrüstung | Laborgerät | Mikroskop | wissenschaftliche Ausrüstung | wissenschaftliches Instrument ]


conservare l'attrezzatura per la cucin | proteggere l'attrezzatura da cucina | conservare l'attrezzatura da cucina | igienizzare l'attrezzatura da cucina

Küchenvorräte lagern | Küchengeräte lagern | Küchenzubehör lagern


attrezzatura per l'edilizia [ attrezzatura da cantiere | attrezzatura per lavori pubblici | attrezzi da cantiere | macchinario da cantiere | veicolo da cantiere ]

Baumaschinen [ Baugerät | Baumaschine | Baustelleneinrichtung ]




programma quadro per la ricerca e lo sviluppo tecnologico dell’Unione europea | programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico | programma quadro di ricerca dell'Unione europea | programma quadro di ricerca dell'UE [ PQ ]

Forschungsrahmenprogramm der Europäischen Union | Forschungsrahmenprogramm der EU | EU-Forschungsrahmenprogramm [ FRP ]


ricerca nel settore della formazione professionale (1) | ricerca in formazione professionale (2) | ricerca nel campo della formazione professionale (3) | ricerca sulla formazione professionale (4)

Berufsbildungsforschung


ricerca sul mercato delle abitazioni | ricerca nel settore dell'alloggio | ricerca nel settore dell'abitazione

Wohnungsmarktforschung | Forschung im Bereich des Wohnungswesens


consulente di ottimizzazione per motori di ricerca | esperto SEO | esperto di ottimizzazione per i motori di ricerca | esperto di ottimizzazione per i motori di ricerca/esperta di ottimizzazione per i motori di ricerca

Experte für Suchmaschinenoptimierung | Suchmaschinenoptimierungsexperte | Experte für Suchmaschinenoptimierung/Expertin für Suchmaschinenoptimierung | Suchmaschinenoptimierungsexpertin


DG Ricerca | DG Ricerca e innovazione | direzione generale della Ricerca | direzione generale della Ricerca e dell'innovazione

GD Forschung und Innovation | Generaldirektion Forschung und Innovation


maneggiare le attrezzature di sicurezza e sorveglianza | maneggiare le attrezzature per la sicurezza e la sorveglianza | maneggiare l'attrezzatura destinata a sicurezza e sorveglianza | maneggiare l'attrezzatura di sicurezza e sorveglianza

Sicherheits- und Überwachungsausrüstung verwenden | Sicherheitsausrüstung nutzen | Sicherheits- und Überwachungsausrüstung bedienen | Überwachungsausrüstung nutzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Ove necessità impreviste di attrezzatura tecnica per un'operazione congiunta o un intervento rapido alle frontiere emerga dopo la fissazione del numero minimo di attrezzature tecniche, e tali necessità non possano essere soddisfatte ricorrendo al parco attrezzature tecniche o alla riserva di attrezzatura di reazione rapida, gli Stati membri, laddove possibile, mettono a disposizione dell'Agenzia, su richiesta di quest'ultima e su una base ad hoc, l'attrezzatura tecnica necessaria disponibile per l'impiego.

(11) Sollte unerwarteter Bedarf an technischer Ausrüstung für eine gemeinsame Aktion oder einen Soforteinsatz zu Grenzsicherungszwecken auftreten, nachdem das Mindestkontingent an technischen Ausrüstungsgegenständen festgelegt wurde, und sollte dieser Bedarf nicht aus dem Ausrüstungspool oder dem Ausrüstungspool für Soforteinsätze gedeckt werden können, stellen die Mitgliedstaaten auf Antrag der Agentur die notwendigen technischen Ausrüstungsgegenstände für einen Einsatz nach Möglichkeit ad hoc zur Verfügung.


9. Su proposta del direttore esecutivo, il consiglio di amministrazione decide su base annua le regole relative all'attrezzatura tecnica, in particolare il numero minimo complessivo per tipo di attrezzatura tecnica e le modalità di impiego e di rimborso dei costi e al numero limitato di attrezzature tecniche per la riserva di attrezzatura di reazione rapida.

(9) Der Verwaltungsrat beschließt auf Vorschlag des Exekutivdirektors auf jährlicher Basis die Einzelheiten hinsichtlich der technischen Ausrüstung, unter anderem was die benötigten Mindestkontingente pro Art von Ausrüstungsgegenstand sowie die Einsatzbedingungen und die Kostenerstattung betrifft sowie den begrenzten Bestand an technischer Ausrüstung für den Ausrüstungspool für Soforteinsätze.


descrizione dell’attrezzatura tecnica e delle misure adottate per garantire la qualità delle forniture e dei servizi, nonché degli strumenti di studio e di ricerca dell’impresa.

durch die Beschreibung der technischen Ausrüstung und der Maßnahmen zur Qualitätssicherung der Lieferungen und Dienstleistungen sowie der Untersuchungs- und Forschungsmöglichkeiten des Unternehmens.


1. Se uno Stato membro, dopo aver effettuato una valutazione ai sensi dell'articolo 40, paragrafo 1, ritiene che un'attrezzatura a pressione o un insieme, pur conforme alla presente direttiva, presenti un rischio per la salute o la sicurezza delle persone o per gli animali domestici o i beni materiali, chiede all'operatore economico interessato di far sì che tale attrezzatura o insieme, all'atto della sua immissione sul mercato, non presenti più tale rischio o che l'attrezzatura o l'insieme sia, a seconda dei casi, ritirato dal mercat ...[+++]

1. Stellt ein Mitgliedstaat nach einer Beurteilung gemäß Artikel 40 Absatz 1 fest, dass ein Druckgerät oder eine Baugruppe ein Risiko für die Gesundheit oder Sicherheit von Menschen, für Haus- und Nutztiere oder für Güter darstellt, obwohl es bzw. sie mit dieser Richtlinie übereinstimmt, so fordert er den betreffenden Wirtschaftsakteur dazu auf, alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, um dafür zu sorgen, dass das betreffende Druckgerät oder die betreffende Baugruppe bei seinem bzw. ihrem Inverkehrbringen dieses Risiko nicht mehr aufweist oder dass es bzw. sie innerhalb einer von dem Mitgliedstaat vorgeschriebenen, der Art des Risikos ang ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prima di mettere l'attrezzatura a pressione o l'insieme di cui all'articolo 4, paragrafo 3, a disposizione sul mercato, i distributori verificano che tale attrezzatura a pressione o insieme siano accompagnati da istruzioni per l'uso adeguate, in una lingua che può essere facilmente compresa dai consumatori e da altri utilizzatori nello Stato membro in cui tale attrezzatura a pressione o insieme devono essere messi a disposizione sul mercato, e che il fabbricante e l'importatore si siano conformati alle prescrizioni di cui, rispettivamente, all'articolo 6, paragrafi 5 e 6, e all'articolo 8, paragrafo 3.

Bevor sie ein Druckgerät oder eine Baugruppe nach Artikel 4 Absatz 3 auf dem Markt bereitstellen, überprüfen die Händler, ob dem Druckgerät oder der Baugruppe eine zweckmäßige Betriebsanleitung in einer Sprache beigefügt ist, die von den Verbrauchern und sonstigen Nutzern in dem Mitgliedstaat, in dem dieses Druckgerät oder diese Baugruppe auf dem Markt bereitgestellt werden soll, leicht verstanden werden kann, und ob der Hersteller und der Einführer die Anforderungen von Artikel 6 Absätze 5 und 6 bzw. Artikel 8 Absatz 3 erfüllt haben.


(b) attrezzatura operativa, mezzi di trasporto e sistemi di comunicazione necessari per un controllo di frontiera efficace e sicuro, per la ricerca e il salvataggio e per il rilevamento di persone, quali terminali fissi per consultare il SIS, il VIS, il Sistema europeo di archiviazione delle immagini (FADO) e altri sistemi tecnologici all'avanguardia;

(b) Betriebsausrüstung, Transportmittel und Kommunikationssysteme, die für wirksame und sichere Grenzkontrollen, Such- und Rettungseinsätze und das Aufspüren von Personen benötigt werden, wie ortsfeste Terminals für das VIS, das SIS und das Europäische Bildspeicherungssystem (FADO), einschließlich modernster Technologie;


Lo Stato membro dell'immatricolazione o il fornitore dell'attrezzatura tecnica mettono a disposizione gli esperti e il personale tecnico necessari per un uso dell'attrezzatura tecnica corretto sul piano giuridico e sicuro.

Der Mitgliedstaat, in dem die Registrierung erfolgt, oder derjenige, der den technischen Ausrüstungsgegenstand zur Verfügung stellt, muss die Fachleute und Mannschaften bereitstellen, die nötig sind, um dessen Betrieb unter rechtlich einwandfreien und sicheren Bedingungen zu gewährleisten.


descrizione dell'attrezzatura tecnica, delle misure adottate dal fornitore o dal prestatore di servizi per garantire la qualità, nonché degli strumenti di studio e di ricerca di cui dispone;

durch die Beschreibung der technischen Ausrüstung des Lieferanten oder Dienstleistungserbringers, seiner Maßnahmen zur Qualitätssicherung und seiner Untersuchungs- und Forschungsmöglichkeiten;


(c) descrizione dell'attrezzatura tecnica, delle misure adottate dal fornitore o dal prestatore di servizi per garantire la qualità, nonché degli strumenti di studio e di ricerca di cui dispone;

Dienstleistungserbringers, seiner Maßnahmen zur Qualitätssicherung und seiner Untersuchungs- und Forschungsmöglichkeiten;


La sicurezza dell'attrezzatura utilizzata dal fornitore di servizi, in particolare l'attrezzatura utilizzata dal consumatore per spostarsi o viaggiare, è tuttavia esclusa.

Die Sicherheit der vom Dienstleistungserbringer benutzten Arbeitsmittel, besonders solcher, in denen sich Verbraucher fortbewegen oder reisen, ist allerdings davon ausgenommen.


w