Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A titolo di avallo
Avallante
Avallare una cambiale
Avallo
Cauzione
Dare l'avallo a una cambiale
Datore di avallo
Deposito cauzionale
Fideiussione
Firmare una cambiale per avallo
Garante con avallo
Garanzia
Pegno
Per avallo

Traduction de «Avallo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avallante | datore di avallo | garante con avallo

Avalgeber | Avalist | Wechselbürge


a titolo di avallo | per avallo

gut für Aval | per Aval


avallare una cambiale | dare l'avallo a una cambiale | firmare una cambiale per avallo

einen Wechsel avalieren | einen Wechsel garantieren | einen Wechsel mit Bürgschaft versehen


garanzia [ avallo | cauzione | deposito cauzionale | fideiussione | pegno ]

Sicherheit [ Bürgschaft | Garantie | Kaution | Pfand | Sicherheitsleistung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lo status di paese candidato viene concesso dal Consiglio dell’UE a seguito di un parere favorevole da parte della Commissione ed è soggetto all’avallo da parte del Consiglio europeo.

Der Kandidatenstatus wird einem Land durch den Europäischen Rat zuerkannt, nachdem die Kommission eine befürwortende Stellungnahme abgegeben hat und unterliegt der Zustimmung des Europäischen Parlaments.


La prossima fase di sviluppo della società dell'informazione ha avuto l'avallo dei capi di Stato e di governo a Siviglia nel giugno 2002 quale Piano d'azione eEurope 2005.

Der nächste Schritt beim Aufbau der Informationsgesellschaft in Europa wurde von den Staats- und Regierungschefs auf der Tagung des Europäischen Rates in Sevilla im Juni 2002 in Form eines neuen Aktionsplan eEurope 2005 beschlossen.


A seguito dell’avallo da parte del Consiglio europeo del 18 e 19 dicembre 2014, la Commissione ha presentato la proposta di regolamento sul FEIS[11].

Nachdem der Europäische Rat dieses Vorhaben auf seiner Tagung vom 18./19. Dezember 2014 gebilligt hatte, hat die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung zur Einrichtung des EFSI vorgelegt.[11]


Le raccomandazioni finali del gruppo di orientamento eCall[12], che sono state adottate nel maggio 2006 ed hanno ricevuto l'avallo del forum eSafety, contengono disposizioni per la standardizzazione del sistema eCall.

Die eCall Driving Group [12] (eCall-Fördergruppe) nahm abschließende Empfehlungen an, die im Mai 2006 vom eSafety-Forum gebilligt und in die Anforderungen für die eCall-Normung übernommen wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'autorità competente pertinente comunica all'ESMA tutti i valori di riferimento o le famiglie di valori di riferimento di cui ha approvato l'avallo come pure l'amministratore che ha richiesto l'avallo.

Die jeweils zuständige Behörde unterrichtet die ESMA über alle Benchmarks oder Benchmarkgruppen, deren Übernahme genehmigt wurde, und den übernehmenden Administrator.


6. Qualora l'autorità competente dell'amministratore che richiede l'avallo abbia ragioni fondate di ritenere che le condizioni di cui al paragrafo 1 non siano più soddisfatte, essa ha il potere di ritirare la sua approvazione in relazione all'avallo, e informa l'ESMA al riguardo.

6. Wenn die zuständige Behörde des übernehmenden Administrators Grund zu der Annahme hat, dass die in Absatz 1 genannten Bedingungen nicht mehr erfüllt sind, hat sie die Befugnis, die Genehmigung der Übernahme zurückzunehmen, und informiert die ESMA darüber.


L'autorità competente pertinente comunica all'ESMA tutti i valori di riferimento o le famiglie di valori di riferimento di cui ha approvato l'avallo come pure l'amministratore che ha richiesto l'avallo.

Die jeweils zuständige Behörde unterrichtet die ESMA über alle Benchmarks oder Benchmarkgruppen, deren Übernahme genehmigt wurde, und den übernehmenden Administrator.


6. Qualora l'autorità competente dell'amministratore che richiede l'avallo abbia ragioni fondate di ritenere che le condizioni di cui al paragrafo 1 non siano più soddisfatte, essa ha il potere di ritirare la sua approvazione in relazione all'avallo, e informa l'ESMA al riguardo.

6. Wenn die zuständige Behörde des übernehmenden Administrators Grund zu der Annahme hat, dass die in Absatz 1 genannten Bedingungen nicht mehr erfüllt sind, hat sie die Befugnis, die Genehmigung der Übernahme zurückzunehmen, und informiert die ESMA darüber.


9. critica fortemente la recente ondata di decine di esecuzioni e le centinaia di altri casi di pena capitale in attesa dell'avallo presidenziale, che sono spesso il risultato di condanne dovute a processi gravemente iniqui per accuse di terrorismo in virtù della legge draconiana sull'antiterrorismo del 2005; ribadisce la sua urgente richiesta rivolta alla presidenza affinché non dia l'avallo alle pene di morte e quella indirizzata al governo affinché introduca una moratoria su tutte le altre esecuzioni;

9. übt scharfe Kritik an der Hinrichtungswelle der letzten Zeit mit dutzenden Hinrichtungen und den hunderten darüber hinaus verhängten Todesurteilen, die noch von der Staatsspitze bestätigt werden müssen und oft das Ergebnis unfairer Gerichtsverfahren aufgrund von Terrorismusvorwürfen sind, die gemäß dem drakonischen Antiterrorismus-Gesetz von 2005 durchgeführt werden; bekräftigt seine Forderung gegenüber der Staatsspitze, von der Bestätigung der Todesurteile abzusehen und die Vollstreckung aller weiteren Todesurteile auszusetzen;


Avallo politico da parte degli Stati membri

Politische Unterstützung seitens der Mitgliedstaaten




D'autres ont cherché : a titolo di avallo     avallante     avallare una cambiale     avallo     cauzione     dare l'avallo a una cambiale     datore di avallo     deposito cauzionale     fideiussione     firmare una cambiale per avallo     garante con avallo     garanzia     per avallo     Avallo     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Avallo' ->

Date index: 2023-04-06
w