Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione del collaboratore
Azione del dipendente
Azione rilasciata al salariato

Übersetzung für "Azione rilasciata al salariato " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
azione del collaboratore | azione rilasciata al salariato | azione del dipendente

Arbeitnehmeraktie | Mitarbeiteraktie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vista la dichiarazione rilasciata dal rappresentante del Servizio europeo per l'azione esterna il 5 novembre 2015 sulla situazione in Burundi,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Sprecherin des Europäischen Auswärtigen Dienstes vom 5. November 2015 zur Lage in Burundi,


endo-1,4-beta-glucanasi: metodo colorimetrico di misurazione della sostanza colorata idrosolubile rilasciata dall'azione di endo-1,4-beta-glucanasi a partire da un substrato di glucano d'orzo reticolato con azzurrina.

Endo-1,4-beta-Glucanase: kolorimetrisches Verfahren zur Messung eines wasserlöslichen Farbstoffs, der durch die Aktivität von Endo-1,4-beta-Glucanase aus mit Azurin vernetztem Gersten-Glucansubstrat freigesetzt wird.


L'autorizzazione dovrebbe essere rilasciata a progetti che hanno un effetto negativo sull'ambiente, per motivi di rilevante interesse pubblico, quando sono rispettate tutte le condizioni di cui alla direttiva 92/43/CEE del Consiglio, del 21 maggio 1992, relativa alla conservazione degli habitat naturali e seminaturali e della flora e della fauna selvatiche (13) e della direttiva 2000/60/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 ottobre 2000, che istituisce un quadro per l'azione comunitaria in materia di acque (14).

Für Vorhaben mit negativen Auswirkungen auf die Umwelt sollte eine Genehmigung aus Gründen des überwiegenden öffentlichen Interesses erteilt werden, wenn alle Voraussetzungen gemäß der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen (13) und der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik (14) erfüllt sind.


metodo colorimetrico di misurazione della sostanza colorata idrosolubile rilasciata dall'azione di endo-1,4-beta-glucanasi a partire da un substrato di glucano d'orzo reticolato con azzurrina.

kolorimetrisches Verfahren zur Messung eines wasserlöslichen Farbstoffs, der durch die Aktivität von Endo-1,4-beta-Glucanase aus mit Azurin vernetztem Gersten-beta-Glucansubstrat freigesetzt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. approva il bilancio rettificativo e rammenta le disposizioni dell'articolo 4 della decisione 2010/427/UE del Consiglio, del 26 luglio 2010, che fissa l'organizzazione e il funzionamento del servizio europeo per l'azione esterna, come anche gli impegni assunti dall'alto rappresentante nella dichiarazione rilasciata durante la seduta plenaria del Parlamento europeo del 7 luglio 2010 sull'organizzazione di base ...[+++]

2. genehmigt diesen Berichtigungshaushaltsplan und verweist auf die Bestimmungen des Artikels 4 des Beschlusses 2010/427/EU des Rates vom 26. Juli 2010 über die Organisation und die Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes sowie die Verpflichtungen, die die Hohe Vertreterin in ihrer in der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments vom 7. Juli 2010 abgegebenen Erklärung zu den organisatorischen Grundlagen der Zentralverwaltung des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) eingegangen ist;


3. Qualora venga effettuata un’unica valutazione dei rapporti periodici di aggiornamento sulla sicurezza che raccomandi un’eventuale azione relativa a più autorizzazioni, a norma dell’articolo 107 sexies, paragrafo 1, tra le quali figura almeno un’autorizzazione all’immissione in commercio rilasciata secondo la procedura centralizzata di cui al capo 1 del titolo II del regolamento (CE) n. 726/2004, il comitato per i prodotti medicinali per uso umano, entro trenta giorni dal ricevimento del rapporto del comitato di ...[+++]

(3) Handelt es sich um eine einheitliche Beurteilung von regelmäßigen aktualisierten Unbedenklichkeitsberichten, in denen Maßnahmen in Bezug auf mehrere Genehmigungen für das Inverkehrbringen gemäß Artikel 107e Absatz 1 empfohlen werden, unter denen sich mindestens eine Genehmigung nach dem in Titel II Kapitel 1 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 geregelten zentralisierten Verfahren befindet, prüft der Ausschuss für Humanarzneimittel den Bericht des Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz innerhalb von 30 Tagen nach dessen Erhalt und verabschiedet ein Gutachten dazu, ob die betroffenen Genehmigungen aufrechterhalten ...[+++]


Detti Stati membri dovrebbero avere facoltà di riconoscere un'autorizzazione rilasciata da un altro Stato membro, di modificarla o di astenersi dall'autorizzare il prodotto fitosanitario nel loro territorio, se lo giustificano le condizioni agricole o ambientali specifiche, che possono essere limitate, ma non necessariamente, allo Stato membro in questione, o se il livello elevato di protezione della salute umana o animale o dell'ambiente stabilito dal presente regolamento non può essere raggiunto, ovvero dovrebbero avere facoltà di m ...[+++]

Diese Mitgliedstaaten sollten das Recht haben, die von einem anderen Mitgliedstaat erteilte Zulassung anzuerkennen, diese zu ändern oder davon abzusehen, das Pflanzenschutzmittel in ihrem Gebiet zuzulassen, wenn dies aufgrund besonderer landwirtschaftlicher oder ökologischer Gegebenheiten gerechtfertigt ist, die sich auf diesen Mitgliedsstaat beschränken können, aber nicht müssen, oder wenn das in dieser Verordnung vorgeschriebene hohe Niveau des Schutzes der Gesundheit von Mensch oder Tier oder der Umwelt nicht erreicht werden kann, oder um in ihrem Hoheitsgebiet im Einklang mit ihrem nationalen Aktionsplan zur Verringerung der mit der ...[+++]


visto il piano d'azione sull'acqua adottato dal G8 nel Vertice di Evian del 2003, confermato dalla dichiarazione del G8 rilasciata il 7 luglio 2005 a Gleneagles,

– unter Hinweis auf den auf dem G8-Gipfel in Evian im Jahr 2003 verabschiedeten "Aktionsplan Wasser", der auf dem G8-Gipfel in Gleneagles am 7. Juli 2005 bekräftigt wurde,


visto il piano d'azione sull'acqua adottato dal G8 nel vertice di Evian del 2003, confermato dalla dichiarazione del G8 rilasciata il 7 luglio 2005 a Gleneagles,

– unter Hinweis auf den auf dem G8-Gipfel in Evian im Jahr 2003 verabschiedeten „Aktionsplan Wasser“, der auf dem G8-Gipfel in Gleneagles am 7. Juli 2005 bekräftigt wurde,


Tale azione di modernizzazione, pur mantenendo gli obblighi di trasparenza e di aggiornamento delle informazioni relative agli operatori, ha il fine di eliminare i ritardi, i costi e gli effetti dissuasivi che derivano, ad esempio, da procedure non necessarie o eccessivamente complesse e onerose, dalla duplicazione delle procedure, dalle complicazioni burocratiche nella presentazione di documenti, dall’abuso di potere da parte delle autorità competenti, dai termini di risposta non precisati o eccessivamente lunghi, dalla validità limitata dell’autorizzazione rilasciata o da cost ...[+++]

Eine solche Modernisierung soll — bei gleichzeitiger Sicherstellung der Transparenz und ständiger Aktualisierung der Informationen über die Marktteilnehmer — die Verzögerungen, Kosten und abschreckende Wirkung beseitigen, die beispielsweise durch überflüssige oder zu komplexe und aufwändige Verfahren, Mehrfachanforderungen, überzogene Formerfordernisse für Unterlagen, willkürliche Ausübung von Befugnissen der zuständigen Behörden, vage oder überlange Fristen bis zur Erteilung einer Antwort, die Befristung von erteilten Genehmigungen oder unverhältnismäßige Gebühren und Sanktionen verursacht werden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Azione rilasciata al salariato' ->

Date index: 2023-01-15
w