Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BM
BMS
BMU
BRN; BM
BRN; BN
Banca mondiale
Bermuda
Brunei
Brunei Darussalam
Sistema biometrico
Sistema di confronto biometrico
Stato del Brunei Darussalam

Traduction de «BMS » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BMS | sistema biometrico | sistema di confronto biometrico

biometrisches Abgleichsystem | System zur Abgleichung biometrischer Daten


Bermuda | BM [Abbr.] | BMU [Abbr.]

Bermuda | die Bermudas




Stato del Brunei Darussalam | Brunei | Brunei Darussalam [ BRN; BN | BRN; BN | BRN; BM ]

Staat Brunei Darussalam | Brunei Darussalam [ BRN; BN | BRN; BN ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bm. condannare le violazioni e gli abusi dei diritti umani commessi su larga scala; accogliere e sostenere gli sforzi del rappresentante speciale dell'Unione europea per il Corno d'Africa, Alezander Rondos, della rappresentante speciale delle Nazioni Unite Hilde Johnson e dell'Unione africana, nonché il rafforzamento delle capacità d'indagine in materia di diritti umani della missione delle Nazioni Unite nel Sud Sudan;

bm. empfiehlt, die verbreiteten Menschenrechtsverletzungen und Missbräuche zu verurteilen; empfiehlt, die Bemühungen des EU-Sonderbeauftragten für das Horn von Afrika, Alexander Rondos, der UN-Sonderbeauftragen, Hilde Johnson, und der Afrikanischen Union zu begrüßen und zu unterstützen sowie die Kapazitäten der Mission der Vereinten Nationen in der Republik Südsudan zur Überwachung der Menschenrechtslage zu stärken;


BM. considerando che il quadro giuridico UE in materia di protezione dei dati è attualmente in fase di revisione al fine di istituire un sistema globale, coerente, moderno e solido per tutte le attività di trattamento dei dati nell'Unione; che nel gennaio 2012 la Commissione ha presentato un pacchetto di proposte legislative: un regolamento generale sulla protezione dei dati , che sostituirà la direttiva 95/46/CE e stabilirà una legge uniforme in tutta l'UE, e una direttiva che stabilirà un quadro armonizzato per tutte le attività di trattamento dei dati da parte delle autorità di contrasto a fini giudiziari e ridurrà le attuali divergenze fra le leggi nazionali;

BM. in der Erwägung, dass der Rechtsrahmen der EU für den Datenschutz gegenwärtig mit dem Ziel überprüft wird, ein umfassendes, einheitliches, modernes und robustes System für alle Datenverarbeitungstätigkeiten in der Union einzurichten; in der Erwägung, dass die Kommission im Januar 2012 ein Paket von Legislativvorschlägen vorstellte, bestehend aus einer Datenschutzgrundverordnung, die die Richtlinie 95/46/EG ersetzen und eine für die gesamte EU einheitliche Rechtsordnung schaffen wird, und einer Richtlinie , die einen harmonisierten Rechtsrahmen für alle von Strafverfolgungsbehörden zu Strafverfolgungszwecken durchgeführten Datenverarbeitungstätigkeiten festlegen und zum Abbau der derzeit bestehenden Unterschiede zwischen den nationalen ...[+++]


Sono altresì invitate le seguenti organizzazioni internazionali: Consiglio per la stabilità finanziaria (FSB), Organizzazione internazionale del lavoro (OIL), Fondo monetario internazionale (FMI), Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economici (OCSE), Organizzazione delle Nazioni Unite (ONU), Banca mondiale (BM) e Organizzazione mondiale del commercio (OMC).

Des Weiteren werden die folgenden internationalen Organisationen als Gäste am Gipfeltreffen teilnehmen: der Rat für Finanzstabilität (FSB), die Internationale Arbeitsorganisation (IAO), der Internationale Währungsfonds (IWF), die Organisation für wirtschaftliche Entwicklung und Zusammenarbeit (OECD), die Vereinten Nationen (VN), die Weltbank (WB) und die Welthandelsorganisation (WTO).


BM. considerando che la lotta contro la tratta degli esseri umani costituisce una priorità dell'Unione, dal momento che numerose iniziative, misure e programmi di finanziamento, come pure un quadro giuridico, sono stati elaborati a partire dagli anni Novanta; considerando inoltre che l'articolo 5 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea proibisce specificamente la tratta degli esseri umani;

BM. in der Erwägung, dass der Kampf gegen Menschenhandel für die EU Priorität hat, da seit den 1990er-Jahren viele Initiativen, Maßnahmen und Finanzierungsprogramme und ein Rechtsrahmen entwickelt wurden, und dass in Artikel 5 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union insbesondere der Menschenhandel untersagt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BM.considerando che il riconoscimento reciproco è considerato un principio fondamentale alla base della cooperazione in materia di giustizia civile e penale tra gli Stati membri dell'Unione;

BM. in der Erwägung, dass die gegenseitige Anerkennung als Grundsatz für die Stärkung der justiziellen Zusammenarbeit in Zivil- und Strafsachen zwischen den EU-Mitgliedstaaten angesehen wird;


BM. considerando che i cittadini dell'Unione non hanno ancora beneficiato appieno delle potenzialità del mercato unico in molti settori, in particolare per quanto concerne la libera circolazione delle persone e dei lavoratori; che la mobilità del lavoro in Europa è ancora troppo limitata e che sono necessarie misure più incisive per rimuovere gli ostacoli rimanenti e garantire il principio della parità di trattamento dei lavoratori, nell'ambito dell'applicazione dei trattati e conformemente alle legislazioni e alle prassi nazionali;

BM. in der Erwägung, dass die Unionsbürger in vielen Bereichen noch nicht gänzlich von den Möglichkeiten des Binnenmarktes profitiert haben, insbesondere von der Freizügigkeit der Personen und der Arbeitnehmer; in der Erwägung, dass die Arbeitskräftemobilität in ganz Europa immer noch zu niedrig ist und entschlossenere Maßnahmen erforderlich sind, um die verbleibenden Hindernisse zu beseitigen und den Grundsatz der Gleichbehandlung von Arbeitnehmern innerhalb des Anwendungsbereichs der Verträge und im Einklang mit nationalen Rechtsvorschriften und Praktiken zu gewährleisten;


Nei prossimi tre anni, un importo di 1,73 milioni di EUR sarà versato a favore del progetto di lotta ai reati contro le specie selvatiche promosso dall’INTERPOL nell’ambito del Consorzio internazionale per la lotta ai reati contro le specie selvatiche (ICCWC), di cui fanno parte anche il Segretariato della Convenzione sul commercio internazionale delle specie di flora e di fauna selvatiche minacciate di estinzione (CITES), l’Ufficio delle Nazioni Unite contro la droga e il crimine (UNODC), la Banca mondiale (BM) e l’Organizzazione mondiale delle dogane (OMD).

Über die nächsten drei Jahre wird das Projekt Combat Wildlife Crime der weltweiten Polizei-Organisation mit Mitteln in Höhe von 1,73 Mio. EUR gefördert. Das Projekt steht unter der Schirmherrschaft des International Consortium for Combating Wildlife Crime (ICCWC), dem auch das Sekretariat des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten frei lebender Tiere und Pflanzen (CITES), das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC), die Weltbank und die Weltzollorganisation (WZO) angehören.


Nel 2005 l’evento di maggior rilievo riguardante il debito è stata la proposta del G8 di cancellare il debito contratto nei confronti del Fondo monetario internazione (FMI), della Banca mondiale (BM) e della Banca africana di sviluppo dai paesi che avevano raggiunto il “punto di completamento” dell’iniziativa HIPC.

Im Jahr 2005 war die wichtigste Maßnahme auf dem Gebiet mit Verschuldungsproblematik der von den G-8-Staaten unterbreitete Vorschlag, dass der IWF, die Weltbank und die Afrikanische Entwicklungsbank denjenigen Ländern, die den „Completion Point“ der HIPC-Initiative erreicht haben, die noch bestehenden Schulden erlassen sollten.


Hanno partecipato alla riunione i 15 Paesi membri dell'UE, e i 12 PPM, e rappresentanti della Commissione europea, del Fondo monetario internazionale (FMI), del Gruppo Banca mondiale (BM e CFI), ed inoltre della Banca di sviluppo africana (BSAf).

Zu den Teilnehmern gehörten die 15 EU-Mitgliedstaaten und die 12 Partnerländer aus dem Mittelmeerraum sowie Vertreter der Europäischen Kommission, des Internationalen Währungsfonds (IWF), der Weltbank-Gruppe (Weltbank und Internationale Finanz-Corporation) und der Afrikanischen Entwicklungsbank (AfDB).


Di fronte ad una situazione di questo tipo, la Commissione ha segnalato la necessità di mantenere due obiettivi principali: - quello di non rinunciare, in nome della necessaria stabilizzazione, agli obiettivi di sviluppo a lungo termine; - quello di non ostacolare, per fini di rapidità, il necessario coordinamento tra le politiche macroeconomiche dei paesi interessati e, pertanto, di non pregiudicare l'obiettivo di integrazione economica che essi perseguono e a cui d'altra parte la Comunità contribuisce, insieme a FMI e BM.

Die Kommission formulierte angesichts dieser Lage zwei Ziele: - keine Infragestellung der langfristigen Entwicklungsziele im Namen der erforderlichen Stabilisierung; - keine Untergrabung der erforderlichen Koordinierung zwischen den gesamtwirtschaftlichen Politiken der betroffenen Länder im Bestreben um Schnelligkeit; folglich das Ziel der wirtschaftlichen Integration, das sie verfolgen und das wir übrigens (an der Seite des Fonds und der Bank) unterstützen.




D'autres ont cherché : brn bm     brn bn     banca mondiale     bermuda     borse mercati     brunei     brunei darussalam     stato del brunei darussalam     sistema biometrico     sistema di confronto biometrico     BMS     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'BMS' ->

Date index: 2023-04-02
w