Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacino di deposito
Bacino di laminazione delle piene
Bacino di raccolta di materiale
Bacino di ritenuta delle piene
Bacino di ritenzione delle piene
Bacino di sedimentazione
Bacino di trattenuta
Bacino marittimo
Camera di ritenuta
Deposito a vista
Deposito bancario
Deposito doganale
Deposito doganale privato
Deposito doganale pubblico
Deposito fittizio
Deposito franco
Deposito libero
Deposito reale
Deposito vincolato
Fossa di deposito
Magazzino di dogana
Magazzino fittizio
Magazzino reale
Mare
Mare interno
Piscina di deposito
Responsabile amministrativo di deposito
Responsabile delle giacenze
Responsabile deposito
Responsabile di deposito
Serbatoio per la laminazione delle piene
Vasca di deposito

Traduction de «Bacino di deposito » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bacino di raccolta di materiale | bacino di trattenuta | camera di ritenuta | bacino di deposito | bacino di sedimentazione

Geschiebesammler | Geschiebefang | Geschieberückhaltebecken


piazza di deposito, bacino di deposito

Ablagerungsplatz


bacino di deposito | bacino di raccolta di materiale | bacino di sedimentazione | bacino di trattenuta | camera di ritenuta | fossa di deposito

Geschiebefang | Geschieberückhaltebecken | Geschiebesammler


bacino di deposito | piscina di deposito | vasca di deposito

Holzblockteich | Klotzteich


bacino di deposito | bacino di sedimentazione

Ablagerungsgebiet | Ablagerungszone


bacino di ritenzione delle piene | bacino di ritenuta delle piene | bacino di laminazione delle piene | serbatoio per la laminazione delle piene

Hochwasserrückhaltebecken | Rückhaltebecken | Retentionsbecken


magazzino di dogana [ deposito doganale | deposito doganale privato | deposito doganale pubblico | deposito fittizio | deposito franco | deposito reale | magazzino fittizio | magazzino reale ]

Zolllager [ offenes Zolllager | Zollaufschublager | Zolleigenlager | Zollniederlage | Zollverschlusslager ]


deposito bancario [ deposito a vista | deposito libero | deposito vincolato ]

Bankeinlage [ Bankdepositen | Depositen | Sichteinlage | Termineinlage ]


responsabile delle giacenze | responsabile deposito | responsabile amministrativo di deposito | responsabile di deposito

Lagerleiter | Lagerverwalterin | Führungskraft in der Lagerwirtschaft | Lagerleiterin


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione ha deciso in data odierna di inviare un parere motivato alla Spagna a motivo delle preoccupazioni riguardanti il trattamento delle scorie saline a Súria e Sallent. La Commissione è del parere che le autorità regionali debbano garantire che le strutture di deposito dei rifiuti di estrazione rispettino pienamente la direttiva sui rifiuti delle industrie estrattive (direttiva 2006/21/CE) e attuare le misure necessarie al miglioramento della qualità dell'acqua nel bacino del fiume Llobregat, come prescritto dalla direttiva ...[+++]

Die Kommission hat heute beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Spanien zu richten, da sie die Behandlung des Salzabwassers in Súria und Sallent für bedenklich hält. Nach Auffassung der Kommission müssen die Regionalbehörden sicherstellen, dass Einrichtungen für die Entsorgung von Bergbauabfällen uneingeschränkt mit der Bergbauabfallrichtlinie (Richtlinie 2006/21/EG) im Einklang stehen, und sie müssen die zur Verbesserung der Wasserqualität gemäß der Wasserrahmenrichtlinie (Richtlinie 2000/60/EG) erforderlichen Maßnahmen im Flusseinzugsgebiet des LLobregat ergreifen.


6. Nel caso di un bacino di decantazione che comporti la presenza di cianuro, l'operatore garantisce che il tenore di cianuro dissociabile con un acido debole all'interno del bacino venga ridotto al livello più basso possibile utilizzando le migliori tecniche disponibili e che, in ogni caso, nelle strutture di deposito dei rifiuti a cui sia stata in precedenza rilasciata un'autorizzazione o che siano già in funzione il 1o maggio 2008 il tenore di cianuro dissociabile con un acido debole nel punto di scarico degli sterili dall'impianto ...[+++]

(6) Bei Absetzteichen, die Zyanid enthalten, gewährleistet der Betreiber, dass die Konzentration von leicht freisetzbarem Zyanid mit Hilfe der besten verfügbaren Techniken so weit wie möglich reduziert wird und dass bei Einrichtungen, für die vor dem 1. Mai 2008 eine Genehmigung erteilt wurde oder die zu diesem Zeitpunkt bereits in Betrieb sind, die Konzentration von leicht freisetzbarem Zyanid am Punkt der Einleitung des Bergematerials aus der Aufbereitungsanlage in den Absetzteich keinesfalls folgende Werte überschreitet: 50 ppm ab dem 1. Mai 2008, 25 ppm ab dem 1. Mai 2013, 10 ppm ab dem 1. Mai 2018 und 10 ppm bei Abfallentsorgung ...[+++]


6. Nel caso di un bacino di decantazione che comporti la presenza di cianuro, l'operatore garantisce che il tenore di cianuro dissociabile con un acido debole all'interno del bacino venga ridotto al livello più basso possibile utilizzando le migliori tecniche disponibili e che, in ogni caso, nelle strutture di deposito dei rifiuti a cui sia stata in precedenza rilasciata un'autorizzazione o che siano già in funzione il 1o maggio 2008 il tenore di cianuro dissociabile con un acido debole nel punto di scarico degli sterili dall'impianto ...[+++]

(6) Bei Absetzteichen, die Zyanid enthalten, gewährleistet der Betreiber, dass die Konzentration von leicht freisetzbarem Zyanid mit Hilfe der besten verfügbaren Techniken so weit wie möglich reduziert wird und dass bei Einrichtungen, für die vor dem 1. Mai 2008 eine Genehmigung erteilt wurde oder die zu diesem Zeitpunkt bereits in Betrieb sind, die Konzentration von leicht freisetzbarem Zyanid am Punkt der Einleitung des Bergematerials aus der Aufbereitungsanlage in den Absetzteich keinesfalls folgende Werte überschreitet: 50 ppm ab dem 1. Mai 2008, 25 ppm ab dem 1. Mai 2013, 10 ppm ab dem 1. Mai 2018 und 10 ppm bei Abfallentsorgung ...[+++]


6. Nel caso di un bacino di decantazione che comporti la presenza di cianuro, l'operatore garantisce che il tenore di cianuro dissociabile con un acido debole all'interno del bacino venga ridotto al livello più basso possibile utilizzando le migliori tecniche disponibili e che, in ogni caso, nelle strutture di deposito dei rifiuti a cui sia stata in precedenza rilasciata un'autorizzazione o che siano già in funzione il . il tenore di cianuro dissociabile con un acido debole nel punto di scarico degli sterili dall'impianto di lavorazio ...[+++]

(6) Bei Absetzteichen, die Zyanid enthalten, gewährleistet der Betreiber, dass die Konzentration von leicht freisetzbarem Zyanid mit Hilfe der besten verfügbaren Techniken so weit wie möglich reduziert wird, und dass bei Einrichtungen, für die vor dem . eine Genehmigung erteilt wurde oder die zu diesem Zeitpunkt * bereits in Betrieb sind, die Konzentration von leicht freisetzbarem Zyanid am Punkt der Einleitung des Bergematerials aus der Aufbereitungsanlage in den Absetzteich keinesfalls folgende Werte überschreitet: 50 ppm ab dem .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto riguarda l'azione comunitaria in materia di reti transeuropee dell'energia la posizione comune stabilisce le seguenti priorità: - per le reti di elettricità : = collegamento delle reti di elettricità isolate alle reti interconnesse europee; = sviluppo delle interconnessioni tra gli Stati membri nonché delle connessioni interne nella misura in cui ciò è necessario per valorizzare dette interconnessioni; = sviluppo delle interconnessioni con i paesi terzi dell'Europa e del bacino mediterraneo che contribuiscono a migliorare l'affidabilità e la sicurezza delle reti elettriche comunitarie o all'approvvigionamento di elettricità ...[+++]

Im gemeinsamen Standpunkt sind folgende Prioritäten für die Gemeinschaftsaktion im Bereich der transeuropäischen Energienetze festgelegt: - Elektrizitätsnetze: = Anbindung der isolierten Elektrizitätsnetze an die europäischen Verbundnetze; = Ausbau des Verbundes zwischen den Mitgliedstaaten und der internen Verbindungen, soweit dies für den Betrieb dieses Verbundes notwendig ist; = Ausbau des Verbundes mit den Drittländern Europas und des Mittelmeer- raums, die zur Verbesserung der Zuverlässigkeit und der Sicherheit der Elektrizitätsnetze der Gemeinschaft bzw. zu deren Elektrizitätsversorgung beitragen. - Erdgasnetze: = Einführung von ...[+++]


Per quanto riguarda l'azione comunitaria in materia di reti transeuropee dell'energia la posizione comune stabilisce le seguenti priorità: - per le reti di elettricità : = collegamento delle reti di elettricità isolate alle reti interconnesse europee; = sviluppo delle interconnessioni tra gli Stati membri nonché delle connessioni interne nella misura in cui ciò è necessario per valorizzare dette interconnessioni; = sviluppo delle interconnessioni con i paesi terzi dell'Europa e del bacino mediterraneo che contribuiscono a migliorare l'affidabilità e la sicurezza delle reti elettriche comunitarie o all'approvvigionamento di elettricità ...[+++]

Im gemeinsamen Standpunkt sind folgende Prioritäten für die Gemeinschaftsaktion im Bereich der transeuropäischen Energienetze festgelegt: - Elektrizitätsnetze: = Anbindung der isolierten Elektrizitätsnetze an die europäischen Verbundnetze; = Ausbau des Verbundes zwischen den Mitgliedstaaten und der internen Verbindungen, soweit dies für den Betrieb dieses Verbundes notwendig ist; = Ausbau des Verbundes mit den Drittländern Europas und des Mittelmeerraums, die zur Verbesserung der Zuverlässigkeit und der Sicherheit der Elektrizitätsnetze der Gemeinschaft bzw. zu deren Elektrizitätsversorgung beitragen. - Erdgasnetze: = Einführung von Er ...[+++]


La decisione stabilisce le seguenti priorità dell'azione comunitaria in materia di reti transeuropee dell'energia:: - per le reti di elettricità: = collegamento delle reti di elettricità isolate alle reti interconnesse europee; = sviluppo delle interconnessioni tra gli Stati membri nonché delle connessioni interne nella misura in cui ciò è necessario per valorizzare dette interconnessioni; = sviluppo delle interconnessioni con i paesi terzi dell'Europa e del Bacino mediterraneo che contribuiscono a migliorare l'affidabilità e la sicurezza delle reti elettriche comunitarie o all'approvvigionamento di elettricità della Comunità; - per l ...[+++]

Folgende Prioritäten der Gemeinschaftsaktion im Bereich der transeuropäischen Energienetze werden mit der Entscheidung festgelegt: - bei den Elektrizitätsnetzen: = Anbindung der isolierten Elektrizitätsnetze an die europäischen Verbundnetze; = Ausbau des Verbundes zwischen den Mitgliedstaaten und der internen Verbindungen, soweit dies für den Betrieb dieses Verbundes notwendig ist; = Ausbau des mit den Drittländern Europas und des Mittelmeerraums bestehenden Verbunds, der zur Verbesserung der Zuverlässigkeit und der Sicherheit der Elektrizitätsnetze der Gemeinschaft oder zu deren Elektrizitätsversorgung beiträgt; - bei den Erdgasnetze ...[+++]


w