Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacino di laminazione delle piene
Bacino di ritenuta delle piene
Bacino di ritenzione delle piene
Diga di laminazione delle piene
Diga di ritenzione delle piene
Serbatoio di laminazione delle piene
Serbatoio per la laminazione delle piene
Serbatoio per laminazione delle piene
Traversa per la laminazione delle piene
Volume di accumulazione delle piene
Volume di ritenzione delle piene
Volume di stoccaggio delle piene
Volume utilizzabile per la laminazione delle piene

Traduction de «Bacino di laminazione delle piene » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bacino di ritenzione delle piene | bacino di ritenuta delle piene | bacino di laminazione delle piene | serbatoio per la laminazione delle piene

Hochwasserrückhaltebecken | Rückhaltebecken | Retentionsbecken


diga di ritenzione delle piene | diga di laminazione delle piene | traversa per la laminazione delle piene

Hochwasserrückhaltesperre


bacino di laminazione delle piene | bacino di ritenuta delle piene | bacino di ritenzione delle piene | serbatoio per laminazione delle piene

Hochwasserrückhaltebecken | Retentionsbecken | Rückhaltebecken


volume di ritenzione delle piene | volume di stoccaggio delle piene | volume di accumulazione delle piene

Hochwasserrückhalteraum | Retentionsraum | Rückhalteraum


volume utilizzabile per la laminazione delle piene

Hochwasserrückhalt


serbatoio di laminazione delle piene

Hochwasserschutz-Becken | reines Hochwasserschutz-Becken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vivo esattamente sull’altro versante, a valle del Reno e della Mosa, e mio fratello ha un’azienda lattiero-casearia in un’area utilizzata come bacino di ritenzione delle piene quando c’è troppa acqua.

Ich lebe praktisch auf der anderen Seite, flussabwärts von Rhein und Maas, und mein Bruder hat einen Milchviehbetrieb in einer Gegend, die als Hochwasserrückhaltebecken gilt, wenn zuviel Wasser da ist.


10. insiste sulla necessità, nel contesto della lotta contro il cambiamento climatico, di adottare misure volte a conservare la naturale capacità del bacino fluviale del Danubio di ritenere le piene e ad evitare alluvioni ricorrenti;

10. betont die Notwendigkeit, im Rahmen des Kampfs gegen den Klimawandel Maßnahmen zur Erhaltung des natürlichen Wasserrückhaltevermögens des Donaubeckens und zur Verhinderung des wiederholten Auftretens von Überschwemmungen zu treffen;


Perché non è stato costruito un bacino di ritenzione delle acque nella baia della Somme, né sono state attuate misure di prevenzione delle piene e delle alluvioni?

Warum wurde an der Bucht der Somme kein Wasserrückhaltebecken gebaut und warum wurden keine wirksamen Hochwasserschutzmaßnahmen getroffen?


w