Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquedotto
Attraccare e fissare le cime alla banchina
Banchina
Banchina di porto
Chiusa
DEQ
Da banchina a banchina
Diga
Franco banchina
Gruista di banchina
Lavori di ingegneria civile
Marciapiede
Molo
Opere d'arte
Opere di genio civile
Opere di ingegneria civile
Reso franco banchina
Servizio di noleggio di banchina

Übersetzung für "Banchina " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
franco banchina | reso franco banchina | DEQ [Abbr.]

geliefert ab Kai | DEQ [Abbr.]










servizio di noleggio di banchina

bedarfsabhängiger Pendelverkehr


opere di ingegneria civile [ acquedotto | banchina | chiusa | diga | lavori di ingegneria civile | molo | opere d'arte | opere di genio civile ]

Straßen- und Brückenbau [ Aquädukt | Damm | Deich | Hafendamm | Ingenieurbauwerk | Kai | Schleuse | Staudamm | Talsperre ]


gruista di banchina

Containerbrücken-Fahrer | Verladekranführerin | Verladebrückenführer/Verladebrückenführerin | Verladebrückenführerin


attraccare e fissare le cime alla banchina

Schiffe mit Tauen sichern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Banchina (o banchine) associata ad acque di superficie.

Das/die zu einem Oberflächengewässer gehörende(n) Ufer.


Gli investimenti effettuati a livello di porti e di imbarcazioni per consentire a queste ultime di collegarsi all'elettricità della banchina sono molto cospicui, per cui non si dovrebbe indicare un termine di scadenza dell'esenzione al fine di promuovere la diffusione delle iniziative di questo tipo nei porti europei nei prossimi anni.

Investitionen in Häfen und Schiffe, die der Möglichkeit dienen, dass Schiffe direkt am Kai mit elektrischem Strom versorgt werden, sind von wesentlicher Bedeutung.


Oggetto territoriale puntuale utilizzato per rappresentare un porto marittimo o fluviale in modo semplificato, situato all'incirca sulla banchina del corpo idrico dove si trova il porto.

Ein punktförmiges Geo-Objekt, das zur Darstellung eines See- oder Binnenhafens in vereinfachter Form dient und am Ufer des Gewässers an dem der Hafen liegt, in etwa an dessen Standort platziert ist.


Tuttavia, con riferimento al passeggero, il trasporto non comprende il periodo nel quale questi si trova in una stazione marittima o in un terminal marittimo o su una banchina o altra infrastruttura portuale.

Hinsichtlich des Reisenden umfasst die Beförderung jedoch nicht den Zeitraum, während dessen er sich in einer Hafenstation, auf einem Kai oder in oder auf einer anderen Hafenanlage befindet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
per quanto concerne il bagaglio a mano, anche il periodo nel quale il passeggero si trova in una stazione marittima o in un terminal marittimo o su una banchina o altra infrastruttura portuale, qualora il bagaglio sia stato preso in consegna dal vettore o dai suoi sottoposti o incaricati e non sia ancora stato restituito al passeggero.

hinsichtlich des Kabinengepäcks auch den Zeitraum, während dessen sich der Reisende in einer Hafenstation, auf einem Kai oder in oder auf einer anderen Hafenanlage befindet, wenn dieses Gepäck von dem Beförderer oder seinen Bediensteten oder Beauftragten übernommen und dem Reisenden nicht wieder ausgehändigt worden ist.


per quanto concerne il passeggero e/o il suo bagaglio a mano, il periodo nel quale essi si trovano a bordo della nave o durante l'imbarco o lo sbarco e il periodo nel quale sono trasportati per via d'acqua dalla banchina alla nave o viceversa, se il costo di tale trasporto è compreso nel prezzo del biglietto o se l'imbarcazione adibita a tale trasporto accessorio è stata messa a disposizione del passeggero dal vettore.

hinsichtlich des Reisenden und seines Kabinengepäcks den Zeitraum, während dessen sich der Reisende und/oder sein Kabinengepäck an Bord des Schiffes befinden oder ein- oder ausgeschifft werden, und den Zeitraum, während dessen der Reisende und sein Kabinengepäck auf dem Wasserweg vom Land auf das Schiff oder umgekehrt befördert werden, wenn die Kosten dieser Beförderung im Beförderungspreis inbegriffen sind oder wenn das für diese zusätzliche Beförderung benutzte Wasserfahrzeug dem Reisenden vom Beförderer zur Verfügung gestellt worden ist.


per quanto concerne il bagaglio a mano, anche il periodo nel quale il passeggero si trova in una stazione marittima o in un terminal marittimo o su una banchina o altra infrastruttura portuale, qualora il bagaglio sia stato preso in consegna dal vettore o dai suoi dipendenti o incaricati e non sia ancora stato restituito al passeggero;

hinsichtlich des Kabinengepäcks auch den Zeitraum, während dessen sich der Reisende in einer Hafenstation, auf einem Kai oder in oder auf einer anderen Hafenanlage befindet, wenn dieses Gepäck von dem Beförderer oder seinen Bediensteten oder Beauftragten übernommen und dem Reisenden nicht wieder ausgehändigt worden ist;


Tuttavia, con riferimento al passeggero, il trasporto non comprende il periodo nel quale questi si trova in una stazione marittima o in un terminal marittimo o su una banchina o altra infrastruttura portuale;

Hinsichtlich des Reisenden umfasst die Beförderung jedoch nicht den Zeitraum, während dessen er sich in einer Hafenstation, auf einem Kai oder in oder auf einer anderen Hafenanlage befindet;


per quanto concerne il passeggero e/o il suo bagaglio a mano, il periodo nel quale essi si trovano a bordo della nave o durante l'imbarco o lo sbarco, e il periodo nel quale essi sono trasportati per via d'acqua dalla banchina alla nave o viceversa, se il costo di tale trasporto è compreso nel prezzo del biglietto o se l'imbarcazione adibita a tale trasporto accessorio è stata messa a disposizione del passeggero dal vettore.

hinsichtlich des Reisenden und seines Kabinengepäcks den Zeitraum, während dessen sich der Reisende und/oder sein Kabinengepäck an Bord des Schiffes befinden oder ein- oder ausgeschifft werden, und den Zeitraum, während dessen der Reisende und sein Kabinengepäck auf dem Wasserweg vom Land auf das Schiff oder umgekehrt befördert werden, wenn die Kosten dieser Beförderung im Beförderungspreis inbegriffen sind oder wenn das für diese zusätzliche Beförderung benutzte Wasserfahrzeug dem Reisenden vom Beförderer zur Verfügung gestellt worden ist.


incoraggiare le navi a utilizzare elettricità in banchina quando si trovano nei porti;

die Förderung der Landstromversorgung von Schiffen an Liegeplätzen in den Häfen;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Banchina' ->

Date index: 2023-01-13
w