Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abusi sul lavoro
Abusi sul luogo di lavoro
Bossing
Bullismo
Bullismo online
Bullismo sul lavoro
Bullying
Mobbing
Molestie sul lavoro
Molestie sul luogo di lavoro
Terrore psicologico
Violenza sul luogo di lavoro

Traduction de «Bullismo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




molestie sul luogo di lavoro [ abusi sul lavoro | abusi sul luogo di lavoro | bullismo sul lavoro | mobbing | molestie sul lavoro | violenza sul luogo di lavoro ]

Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]


bossing | bullismo | mobbing | terrore psicologico

Mobbing | Psychoterror am Arbeitsplatz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenere conto della crescente eterogeneità dei discenti e migliorare l'accesso a un'istruzione e una formazione ordinarie inclusive e di qualità per tutti i discenti, compresi i gruppi svantaggiati, come discenti con esigenze particolari, migranti arrivati di recente, persone provenienti da un contesto migratorio e rom, contrastando nel contempo discriminazioni, razzismo, segregazione, bullismo (compreso il bullismo online), violenza e stereotipi

Anpassung an die zunehmende Vielfalt der Lernenden und Verbesserung des Zugangs zu hochwertiger, inklusiver regulärer Bildung und Ausbildung für alle Lernenden, einschließlich benachteiligter Gruppen wie etwa Lernende mit besonderen Bedürfnissen, vor kurzem angekommene Migranten, Menschen mit Migrationshintergrund sowie Roma; zugleich Bekämpfung von Diskriminierung, Rassismus, Segregation, Mobbing (einschließlich Cyber-Mobbing), Gewalt und Stereotypen


considerando che le TIC, così come qualsiasi tecnologia, possono essere usate e sfruttate indebitamente per minacciare le donne, i loro diritti e le loro libertà, e in ultima analisi la loro emancipazione, come nel caso del bullismo e dello stalking online, della tratta di esseri umani, dei discorsi d'odio e dell'incitamento all'odio, della discriminazione e della violazione dei diritti fondamentali; che l'anonimato della rete contribuisce alla proliferazione di queste forme di violenza nei confronti delle donne; che è necessario che i responsabili politici, così come le imprese, le aziende e le organizzazioni della società civile, ind ...[+++]

in der Erwägung, dass IKT, wie jede andere Technologie auch, dazu genutzt werden kann, um Frauen, ihre Rechte und Freiheiten und zuletzt auch ihre Stärkung zu bedrohen, wie etwa im Fall von Cyber-Mobbing, Cyber-Stalking, Menschenhandel, Hassreden, Anstiftung zu Hass, Diskriminierung und Verletzung von Grundrechten; in der Erwägung, dass die Anonymität im Internet der Ausbreitung solcher Formen von Gewalt gegen Frauen Vorschub leistet; in der Erwägung, dass politische Entscheidungsträger sowie Unternehmen, Firmen und Organisationen der Zivilgesellschaft solche neuen Herausforderungen und Risiken erkennen und angemessen angehen sowie Mög ...[+++]


sollecita a individuare le sfide poste dall'utilizzo delle TIC e di Internet per commettere reati, formulare minacce o perpetrare atti di vessazione o di violenza contro le donne per ragioni di misoginia, omofobia o transfobia o qualsiasi altra forma di discriminazione; esorta i responsabili politici ad affrontare dette questioni in modo appropriato, tenendo conto di particolari gruppi di donne con molteplici vulnerabilità, e ad adottare un quadro che assicuri che le autorità di contrasto siano in grado di gestire efficacemente i reati in ambito digitale, in considerazione delle sfide connesse all'anonimato online e alla potenziale natura transfrontaliera di tali crimini e abusi; invita gli Stati membri a destinare le risorse necessarie p ...[+++]

fordert, dass die sich durch die Nutzung von IKT und Internet ergebenden Herausforderungen ermittelt werden, was die Begehung von Straftaten, das Aussprechen von Drohungen, Schikanen, Gewalt oder Mobbing gegen Frauen betrifft, denen Frauenfeindlichkeit, Homophobie oder Transphobie oder eine anderweitige Diskriminierung zugrunde liegen; fordert die politischen Entscheidungsträger eindringlich auf, sich mit diesen Themen in angemessener Weise zu befassen, indem besonderen Gruppen von Frauen, die in mehrfacher Hinsicht schutzbedürftig sind, Rechnung getragen wird, und dafür zu sorgen, dass ein Rahmen eingesetzt wird, um zu gewährleisten, dass Strafverfolgungsbehörden in der Lage sind, wirksam gegen Cyberkriminalität vorzugehen, wobei den Hera ...[+++]


invita la Commissione a incrementare il sostegno finanziario all'infrastruttura per servizi digitali di Internet più sicuri, mediante il meccanismo per collegare l'Europa, e gli Stati membri ad aumentare il finanziamento delle linee telefoniche di sostegno per le vittime del bullismo elettronico; sottolinea che la probabilità che le vittime siano bambine è doppia rispetto ai bambini.

fordert die Kommission auf, die finanzielle Unterstützung für die Infrastruktur für sicherere digitale Internetdienste, die über die Fazilität „Connecting Europe“ finanziert wird, aufzustocken; fordert ferner, dass die Mitgliedstaaten die Finanzierung von Haushaltslinien für die Unterstützung der Opfer von Cyber-Mobbing aufstocken; betont, dass die Wahrscheinlichkeit, dass Mädchen zu den Opfern gehören, doppelt so hoch wie bei Jungen liegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
chiede alla Commissione di presentare quanto prima una strategia europea contro la violenza di genere che contenga uno strumento legislativo e affronti le nuove forme di violenza contro le donne e le bambine, come il bullismo elettronico, l'utilizzo di immagini degradanti online, la distribuzione sui social network di foto e video privati senza il consenso degli interessati, ecc..

fordert die Kommission auf, so bald wie möglich eine europäische Strategie zur Bekämpfung der geschlechtsspezifischen Gewalt vorzulegen, die ein Rechtsinstrument umfasst und durch die neue Formen von Gewalt gegen Frauen und Mädchen in Angriff genommen werden, etwa das Cyber-Mobbing, das Inverkehrbringen von herabwürdigenden Bildern im Internet, die Verbreitung von privaten Fotos und Videos in den sozialen Medien ohne Zustimmung der Beteiligten usw..


34. sottolinea la necessità che l'UE affronti la questione dell'uso di internet da parte degli adulti e dei bambini per la tortura psicologica dei bambini e le molestie attraverso i social-media; osserva che, nonostante l'esistenza del programma «Internet più sicuro», la risposta dell'UE al fenomeno del cyber-bullismo è stata inadeguata; sottolinea la recente ondata di incidenti che hanno coinvolto bambini che si sono tolti la vita a seguito del cyber-bullismo e la persistenza di siti Web ospitati negli Stati membri coinvolti in modo diretto o indiretto in tali azioni; sottolinea, pertanto, l'urgenza che l'UE adotti un'azione chiara e ...[+++]

34. betont, dass die EU der Nutzung des Internets durch Erwachsene und Kinder zur psychischen Folter von Kindern und zur Belästigung über soziale Netzwerke entgegenwirken muss; stellt fest, dass die Reaktion der EU auf das Phänomen des Internet-Mobbings trotz ihres Programms „Mehr Sicherheit im Internet“ unzureichend gewesen ist; verweist auf die jüngste Häufung von Vorfällen, bei denen sich Kinder infolge von Internet-Mobbing das Leben genommen haben, sowie auf das Fortbestehen von Websites, die von Mitgliedstaaten aus betrieben werden und direkt oder indirekt mit diesen Vorgängen zu tun hatten; betont daher, dass die EU unverzüglich ...[+++]


34. sottolinea la necessità che l'UE affronti la questione dell'uso di internet da parte degli adulti e dei bambini per la tortura psicologica dei bambini e le molestie attraverso i social-media; osserva che, nonostante l'esistenza del programma "Internet più sicuro", la risposta dell'UE al fenomeno del cyber-bullismo è stata inadeguata; sottolinea la recente ondata di incidenti che hanno coinvolto bambini che si sono tolti la vita a seguito del cyber-bullismo e la persistenza di siti Web ospitati negli Stati membri coinvolti in modo diretto o indiretto in tali azioni; sottolinea, pertanto, l'urgenza che l'UE adotti un'azione chiara e ...[+++]

34. betont, dass die EU der Nutzung des Internets durch Erwachsene und Kinder zur psychischen Folter von Kindern und zur Belästigung über soziale Netzwerke entgegenwirken muss; stellt fest, dass die Reaktion der EU auf das Phänomen des Internet-Mobbings trotz ihres Programms „Mehr Sicherheit im Internet“ unzureichend gewesen ist; verweist auf die jüngste Häufung von Vorfällen, bei denen sich Kinder infolge von Internet-Mobbing das Leben genommen haben, sowie auf das Fortbestehen von Websites, die von Mitgliedstaaten aus betrieben werden und direkt oder indirekt mit diesen Vorgängen zu tun hatten; betont daher, dass die EU unverzüglich ...[+++]


Inoltre, al fine di rispondere all’esigenza di un’azione decisa contro la violenza tra i bambini e i giovani, ivi compreso il bullismo nelle scuole, la Commissione ha finanziato, e continuerà a finanziare, numerosi progetti concernenti la violenza tra pari e il bullismo nel quadro del programma DAPHNE II, a cui farà seguito DAPHNE III. Come ho già accennato, negli ultimi anni è cresciuta l’attenzione per il bullismo nelle scuole e sono in corso diversi progetti interessanti.

Da es notwendig ist, der unter Kindern und Jugendlichen herrschenden Gewalt einschließlich Schikanen an Schulen mit entschiedenen Maßnahmen entgegenzuwirken, hat die Kommission im Rahmen des Programms DAPHNE II, dem DAPHNE III folgen wird, zusätzlich verschiedene Projekte im Zusammenhang mit Gewalt und Schikanen unter Gleichaltrigen finanziert und wird dies auch weiterhin tun. Das Thema Schikanen an Schulen ist, wie bereits erwähnt, in den letzten Jahren immer stärker in den Mittelpunkt gerückt, und es gibt in diesem Bereich einige interessante Projekte.


Inoltre, al fine di rispondere all’esigenza di un’azione decisa contro la violenza tra i bambini e i giovani, ivi compreso il bullismo nelle scuole, la Commissione ha finanziato, e continuerà a finanziare, numerosi progetti concernenti la violenza tra pari e il bullismo nel quadro del programma DAPHNE II, a cui farà seguito DAPHNE III. Come ho già accennato, negli ultimi anni è cresciuta l’attenzione per il bullismo nelle scuole e sono in corso diversi progetti interessanti.

Da es notwendig ist, der unter Kindern und Jugendlichen herrschenden Gewalt einschließlich Schikanen an Schulen mit entschiedenen Maßnahmen entgegenzuwirken, hat die Kommission im Rahmen des Programms DAPHNE II, dem DAPHNE III folgen wird, zusätzlich verschiedene Projekte im Zusammenhang mit Gewalt und Schikanen unter Gleichaltrigen finanziert und wird dies auch weiterhin tun. Das Thema Schikanen an Schulen ist, wie bereits erwähnt, in den letzten Jahren immer stärker in den Mittelpunkt gerückt, und es gibt in diesem Bereich einige interessante Projekte.


E. considerando che un sedicenne italiano di nome Matteo, abitante a Torino, si è recentemente suicidato lasciando dietro di sé due lettere in cui adduce a motivo del suo gesto il bullismo di cui è stato vittima a causa del suo orientamento sessuale; considerando che organizzazioni della società civile nel Regno Unito hanno segnalato un proliferare dei casi di bullismo omofobico nelle scuole secondarie in tutto il paese; considerando che un uomo omosessuale è stato ucciso a randellate nei Paesi Bassi unicamente per il suo orientamento sessuale e il suo aspetto femminile,

E. in der Erwägung, dass Matteo, ein 16-jähriger Italiener aus Turin, vor kurzem Selbstmord begangen und zwei Briefe hinterlassen hat, in denen er seine Tat damit begründet, dass er wegen seiner sexuellen Ausrichtung schikaniert wurde; in der Erwägung, dass Bürgerorganisationen im Vereinigten Königreich auf die Zunahme von Schikanen aufgrund von Homophobie in weiterführenden Schulen im gesamten Vereinigten Königreich hingewiesen haben; in der Erwägung, dass ein Homosexueller in den Niederlanden nur wegen seiner sexuellen Ausrichtung und seiner femininen Aufmachung zu Tode geknüppelt wurde,




D'autres ont cherché : abusi sul lavoro     abusi sul luogo di lavoro     bossing     bullismo     bullismo online     bullismo sul lavoro     bullying     mobbing     molestie sul lavoro     molestie sul luogo di lavoro     terrore psicologico     violenza sul luogo di lavoro     Bullismo     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Bullismo' ->

Date index: 2022-07-30
w