Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accettare gli ordini
Accettare l'ordinazione del servizio in camera
Accettare le ordinazioni del servizio in camera
Area di ritenuta
Area di ritenzione
Bacino di deposito
Bacino di raccolta di materiale
Bacino di sedimentazione
Bacino di trattenuta
Briglia di contenimento
Briglia di trattenuta
Briglia di trattenuta di materiale
Camera alta
Camera bassa
Camera dei deputati
Camera di ritenuta
Camera eletta a suffragio diretto
Camera eletta con voto diretto
Camera parlamentare
Cassa di espansione
Diga di ritenuta di materiale
Diga di trattenuta di materiale
Fossa di deposito
Prendere gli ordini per il servizio in camera
Ritenuta alla fonte
Ritenuta d'acconto
Ritenuta d'imposta
Seconda camera
Senato
Superficie di ritenuta
Superficie di ritenzione

Traduction de «Camera di ritenuta » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bacino di raccolta di materiale | bacino di trattenuta | camera di ritenuta | bacino di deposito | bacino di sedimentazione

Geschiebesammler | Geschiebefang | Geschieberückhaltebecken




bacino di deposito | bacino di raccolta di materiale | bacino di sedimentazione | bacino di trattenuta | camera di ritenuta | fossa di deposito

Geschiebefang | Geschieberückhaltebecken | Geschiebesammler


area di ritenzione | superficie di ritenzione | area di ritenuta | superficie di ritenuta | cassa di espansione

Retentionsfläche


briglia di trattenuta | briglia di contenimento | briglia di trattenuta di materiale | diga di trattenuta di materiale | diga di ritenuta di materiale

Geschieberückhaltesperre | Geschiebesperre | Geschiebestausperre


ritenuta alla fonte | ritenuta d'acconto | ritenuta d'imposta

im Quellenabzugsverfahren erhobene Steuer | Quellenbesteuerung | Quellensteuer | Steuerabzug an der Quelle


camera eletta con voto diretto [ camera bassa | Camera dei deputati | camera eletta a suffragio diretto ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]




seconda camera [ camera alta | Senato ]

Zweite Kammer [ Bundesrat | Länderkammer | Oberhaus ]


accettare gli ordini | accettare l'ordinazione del servizio in camera | accettare le ordinazioni del servizio in camera | prendere gli ordini per il servizio in camera

Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Signora Presidente, ovviamente ho votato contro la relazione Hamon, che è addirittura peggiore della proposta della Commissione sulla tassazione del risparmio perché, contro ogni logica, una maggioranza del Parlamento, per quanto ben lungi dal rappresentare la maggioranza dei membri di questa Camera, ha votato per abolire il sistema della ritenuta alla fonte, che funziona, per mantenere in essere soltanto il sistema dello scambio di informazioni, che è costoso, burocratico e inefficiente.

– (FR) Frau Präsidentin, ich habe natürlich gegen den Hamon-Bericht gestimmt, der sogar noch schlimmer ist als der Vorschlag der Kommission zur Besteuerung von Zinserträgen, denn gegen jede Logik, hat eine Mehrheit im Parlament – obwohl weit entfernt von der Mehrheit der Abgeordneten – für eine Abschaffung des gut funktionierenden Systems der Quellensteuer gestimmt, um im Gegenzug nur das schlecht funktionierende, teure und bürokratische System des Informationsaustauschs zu erhalten.


– (FR) Signora Presidente, ovviamente ho votato contro la relazione Hamon, che è addirittura peggiore della proposta della Commissione sulla tassazione del risparmio perché, contro ogni logica, una maggioranza del Parlamento, per quanto ben lungi dal rappresentare la maggioranza dei membri di questa Camera, ha votato per abolire il sistema della ritenuta alla fonte, che funziona, per mantenere in essere soltanto il sistema dello scambio di informazioni, che è costoso, burocratico e inefficiente.

– (FR) Frau Präsidentin, ich habe natürlich gegen den Hamon-Bericht gestimmt, der sogar noch schlimmer ist als der Vorschlag der Kommission zur Besteuerung von Zinserträgen, denn gegen jede Logik, hat eine Mehrheit im Parlament – obwohl weit entfernt von der Mehrheit der Abgeordneten – für eine Abschaffung des gut funktionierenden Systems der Quellensteuer gestimmt, um im Gegenzug nur das schlecht funktionierende, teure und bürokratische System des Informationsaustauschs zu erhalten.


Si ottengono in tal modo i valori finali CHFC-134af, Pshed e Tshed per la calibratura della camera di misurazione, nonché i valori iniziali CHFC-134ai, Pshed e Tshed per la prova di ritenuta.

Danach werden die Endwerte der HFC-134a-Konzentration CHFC-134af, der Temperatur Tshed und der Umgebungsluftdruck Pshed gemessen.


2.3. Prova di calibratura e prova di ritenuta dell’HFC-134a nella camera di misurazione

2.3. Kalibrierung der Prüfkammer und Ermittlung ihres HFC-134a-Rückhaltevermögens


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prova di calibratura e la prova di ritenuta dell’HFC-134a nella camera consente di verificare il valore calcolato del volume (punto 2.1) e serve inoltre a misurare il tasso di perdita eventuale.

Mit der Kalibrierung der Prüfkammer und der Ermittlung ihres HFC-134a-Rückhaltevermögens kann das nach Nummer 2.1 ermittelte Kammervolumen überprüft und eine eventuelle Undichtigkeit festgestellt werden.


Si ottengono in tal modo i valori finali CHFC-134af, Pshed e Tshed per la calibratura della camera di misurazione, nonché i valori iniziali CHFC-134ai, Pshed e Tshed per la prova di ritenuta.

Danach werden die Endwerte der HFC-134a-Konzentration CHFC-134af, der Temperatur Tshed und der Umgebungsluftdruck Pshed gemessen.


La prova di calibratura e la prova di ritenuta dell’HFC-134a nella camera consente di verificare il valore calcolato del volume (punto 2.1) e serve inoltre a misurare il tasso di perdita eventuale.

Mit der Kalibrierung der Prüfkammer und der Ermittlung ihres HFC-134a-Rückhaltevermögens kann das nach Nummer 2.1 ermittelte Kammervolumen überprüft und eine eventuelle Undichtigkeit festgestellt werden.


Le parti in metallo del sistema di ritenuta per bambini devono essere posizionate nella camera di prova come prescritto nell’Allegato 4.

Die Metallteile der Rückhalteeinrichtung für Kinder sind in eine Prüfkammer gemäß Anhang 4 einzubringen.


La taratura e la prova di ritenuta di idrocarburi nella camera permettono di verificare il volume calcolato come indicato al punto 2.1 e di misurare eventuali perdite.

Die Kalibrierung und Prüfung der Kabine auf das Kohlenwasserstoff-Rückhaltevermögen liefert eine Kontrolle des nach Abschnitt 2.1 berechneten Volumens und dient gleichzeitig zur Messung möglicher Undichtigkeiten.


w