10. osserva che molte delle proprie preoccupazioni sono state incorporate nel testo definitivo, inclusa la necessità per tutti i paesi di continuare i propri sforzi per creare condizioni di trasparenza, stabilità e prevedibilità, propizie agli investimenti, tra cui l’osservanza dei contratti e il rispetto dei diritti di proprietà, onde incoraggiare l’afflusso di capitale produttivo, nonché la necessità di mantenere flussi finanziari privati, sufficienti e stabili, a favore dei paesi in via di sviluppo con un’economia in fase di transizione;
10. stellt fest, dass viele seiner Anliegen im endgültigen Text berücksichtigt wurden, darunter auch die Notwendigkeit, dass die Länder ihre Bemühungen fortsetzen, ein transparentes, stabiles und vorhersehbares Investitionsklima, einschließlich adäquater Maßnahmen zur Gewährleistung der Einhaltung von Verträgen und der Achtung von Eigentumsrechten zu schaffen, um Investitionen von Produktionskapital zu fördern; gleiches gilt für die Notwendigkeit, ausreichende und stabile private Kapitalinvestitionen in Entwicklungsländer mit Übergangsvolkswirtschaften zu stützen;