Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestato di carenza di beni
Avitaminosi
Carenza di abitazioni
Carenza di alloggi
Carenza di calore
Carenza di ferro
Carenza di vitamine
Carenza vitaminica
Domanda in carenza
Eccesso di vitamine
Ipervitaminosi
Ipovitaminosi
Malattia da carenza di vitamine
Mancanza di vitamine
Penuria di abitazioni
Penuria di alloggi
Ricorso comunitario in carenza
Ricorso in carenza
Ricorso per carenza
Ricorso per comportamento omissivo

Übersetzung für "Carenza di vitamine " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
avitaminosi | carenza di vitamine | carenza vitaminica

Vitaminmangel


avitaminosi | malattia da carenza di vitamine

Hypovitaminose | Vitamin-Mangelkrankheit


penuria di abitazioni (1) | penuria di alloggi (2) | carenza di abitazioni (3) | carenza di alloggi (4)

Wohnungsnot








ipovitaminosi | mancanza di vitamine

Hypovitaminose | Vitaminmangelkrankheit


ipervitaminosi | eccesso di vitamine

Hypervitaminose | Erkrankung durch Überdosierung an Vitaminen


domanda in carenza | ricorso in carenza | ricorso per carenza

Untätigkeitsklage


ricorso per carenza [ ricorso comunitario in carenza | ricorso per comportamento omissivo ]

Untätigkeitsklage [ Untätigkeitsklage der Gemeinschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fino a 2 miliardi di persone al mondo soffrono di carenza di vitamine e minerali[22].

Bis zu zwei Milliarden Menschen auf der Welt leiden unter Vitamin- und Mineralstoffmangel[22].


B. considerando che, secondo gli indici e le mappe globali della fame nascosta, circa due miliardi di persone nel mondo, ovvero una persona su tre nei paesi in via di sviluppo, soffrono di una carenza cronica di vitamine e minerali essenziali (micronutrienti), condizione nota come "fame nascosta", che aumenta notevolmente la loro predisposizione a malformazioni congenite, infezioni e compromissione dello sviluppo;

B. in der Erwägung, dass laut Angaben der globalen Indizes und Landkarten für versteckten Hunger etwa zwei Milliarden Menschen weltweit bzw. eine von drei Personen in Entwicklungsländern an einem chronischen Mangel an lebenswichtigen Vitaminen und Mineralien (Mikronährstoffen) leiden; in der Erwägung, dass dieser Zustand als „versteckter Hunger“ bekannt ist und die Anfälligkeit von Personen für Geburtsschäden, Infektionen und Entwicklungsdefizite drastisch erhöht;


B. considerando che, secondo gli indici e le mappe globali della fame nascosta , circa due miliardi di persone nel mondo, ovvero una persona su tre nei paesi in via di sviluppo, soffrono di una carenza cronica di vitamine e minerali essenziali (micronutrienti), condizione nota come «fame nascosta», che aumenta notevolmente la loro predisposizione a malformazioni congenite, infezioni e compromissione dello sviluppo;

B. in der Erwägung, dass laut Angaben der globalen Indizes und Landkarten für versteckten Hunger etwa zwei Milliarden Menschen weltweit bzw. eine von drei Personen in Entwicklungsländern an einem chronischen Mangel an lebenswichtigen Vitaminen und Mineralien (Mikronährstoffen) leiden; in der Erwägung, dass dieser Zustand als „versteckter Hunger“ bekannt ist und die Anfälligkeit von Personen für Geburtsschäden, Infektionen und Entwicklungsdefizite drastisch erhöht;


Fino a 2 miliardi di persone al mondo soffrono di carenza di vitamine e minerali[22].

Bis zu zwei Milliarden Menschen auf der Welt leiden unter Vitamin- und Mineralstoffmangel[22].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un apporto alimentare sufficiente costituisce un problema fondamentale, come dimostra la diffusione a livello mondiale della 'fame nascosta', vale a dire una carenza di vitamine e minerali rispetto al fabbisogno.

Die Gewährleistung einer angemessenen Ernährung stellt ein großes Problem dar, was am weltweit feststellbaren „versteckten Hunger“, d. h. einem Vitamin- und Mineralstoffmangel in den Ernährungsbedürfnissen, abzulesen ist.


a)carenza di una o più vitamine e/o minerali nella popolazione o in gruppi specifici di popolazione che possa essere dimostrata mediante prove cliniche o subcliniche della carenza stessa o indicata da stime di bassi livelli di assunzione di sostanze nutritive, o

a)in der Bevölkerung oder in bestimmten Bevölkerungsgruppen ein Mangel an einem oder mehreren Vitaminen und/oder Mineralstoffen besteht, der anhand klinischer oder subklinischer Nachweise belegt werden kann oder der sich durch geschätzte niedrige Nährstoffaufnahmemengen ergibt, oder


carenza di una o più vitamine e/o minerali nella popolazione o in gruppi specifici di popolazione che possa essere dimostrata mediante prove cliniche o subcliniche della carenza stessa o indicata da stime di bassi livelli di assunzione di sostanze nutritive, o

in der Bevölkerung oder in bestimmten Bevölkerungsgruppen ein Mangel an einem oder mehreren Vitaminen und/oder Mineralstoffen besteht, der anhand klinischer oder subklinischer Nachweise belegt oder der sich durch geschätzte niedrige Nährstoffaufnahmemengen ergibt, oder


carenza di una o più vitamine e/o minerali nella popolazione o in gruppi specifici di popolazione che possa essere dimostrata mediante prove cliniche o subcliniche della carenza stessa o indicata da stime di bassi livelli di assunzione di sostanze nutritive, o

in der Bevölkerung oder in bestimmten Bevölkerungsgruppen ein Mangel an einem oder mehreren Vitaminen und/oder Mineralstoffen besteht, der anhand klinischer oder subklinischer Nachweise belegt oder der sich durch geschätzte niedrige Nährstoffaufnahmemengen ergibt, oder


carenza di una o più vitamine e/o minerali nella popolazione o in gruppi specifici di popolazione che possa essere dimostrata mediante prove cliniche o subcliniche della carenza stessa o indicata da stime di bassi livelli di assunzione di sostanze nutritive, o

in der Bevölkerung oder in bestimmten Bevölkerungsgruppen ein Mangel an einem oder mehreren Vitaminen und/oder Mineralstoffen besteht, der anhand klinischer oder subklinischer Nachweise belegt werden kann oder der sich durch geschätzte niedrige Nährstoffaufnahmemengen ergibt, oder


di una carenza accertata di una o più vitamine e/o minerali nella popolazione o in gruppi specifici di popolazione, che possa essere dimostrata tramite prove cliniche o subcliniche di carenza o indicata da stime sui bassi livelli di assunzione di sostanze nutritive, o

in der Bevölkerung oder in spezifischen Bevölkerungsgruppen ein Mangel an einem Vitamin und/oder Mineral oder an mehreren Vitaminen und/oder Mineralien besteht, der anhand klinischer oder subklinischer Nachweise belegt oder anhand geschätzter niedriger Nährstoffaufnahmemengen angegeben werden kann, oder




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Carenza di vitamine' ->

Date index: 2023-03-22
w