Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allacciamento alla centrale termica urbana
Attrezzatura termica
Capo di una centrale termica
Centrale
Centrale a carbone
Centrale a nafta
Centrale di sbarramento
Centrale elettrica
Centrale idroelettrica
Centrale termica
Centrale termica a combustibili fossili
Centrale termoelettrica
ETM
Energia termica
Energia termica dei mari
Impianto energetico
Impianto termoelettrico
Operatore di centrale elettrica geotermica
Operatrice di centrale elettrica geotermica
Stazione energetica
Tecnico addetto alla centrale elettrica geotermica

Übersetzung für "Centrale termica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
centrale termica | centrale termoelettrica | impianto termoelettrico

Dampfkraftwerk | thermisches Kraftwerk | Wärmekraftwerk




centrale termica a combustibili fossili (1) | impianto termico fossile per la produzione di energia elettrica (2) | impianto per la produzione di elettricità termofossile (3)

fossil-thermisches Kraftwerk (1) | fossilthermisches Kraftwerk (2) | fossil-thermische Elektrizitätserzeugungsanlage (3) | fossilthermische Elektrizitätserzeugungsanlage (4)




capo di una centrale termica | capo di una centrale termica

Vorarbeiter in Heizzentrale | Vorarbeiterin in Heizzentrale


stazione energetica [ centrale | centrale a carbone | centrale a nafta | centrale di sbarramento | centrale elettrica | centrale idroelettrica | centrale termica | impianto energetico ]

Kraftwerk [ Elektrizitätswerk | geothermisches Kraftwerk | Kohlekraftwerk | ölbefeuertes Kraftwerk | Talsperrenkraftwerk | Wärmekraftwerk | Wasserkraftwerk ]


allacciamento alla centrale termica urbana

Anschluss an die Fernheizung


energia termica [ energia termica dei mari | ETM ]

Wärmeenergie [ Wärmekraft ]




operatore di centrale elettrica geotermica | operatrice di centrale elettrica geotermica | operatore di centrale elettrica geotermica/operatrice di centrale elettrica geotermica | tecnico addetto alla centrale elettrica geotermica

Steuerer von Erdwärmekraftwerken | Steuerin von Erdwärmekraftwerken | Steuerer von Geothermiekraftwerken | Steuerer von Geothermiekraftwerken/Steuerin von Geothermiekraftwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La centrale termica «Bobov dol» beneficia di un’esenzione ai sensi del trattato di adesione per due unità, fino rispettivamente al 31 dicembre 2011 e al 31 dicembre 2014; la terza unità avrebbe dovuto conformarsi alle disposizioni della direttiva 2001/80/CE a decorrere dal 1o gennaio 2008.

Im Rahmen des Beitrittsvertrags gilt für die Feuerungsanlage TPP „Bobov dol“ eine Abweichung für zwei Blöcke bis zum 31. Dezember 2011 bzw. bis zum 31. Dezember 2014. Der dritte Block sollte die Anforderungen der Richtlinie 2001/80/EG bereits seit dem 1. Januar 2008 erfüllen.


Un governo, ad esempio, non deve avere la possibilità di usare questi aiuti per riavviare il funzionamento di una vecchia centrale termica che produce più emissioni dell’energia elettrica solo perché, presumibilmente, crea nuovi posti di lavoro.

Es sollte zum Beispiel für eine Regierung nicht möglich sein, diese Unterstützung zur Wiederinbetriebnahme eines alten Wärmekraftwerks zu benutzen, das mehr Emissionen produziert als elektrische Energie, nur weil es angeblich ein paar neue Arbeitsplätze schafft.


19) «teleriscaldamento» o «telerinfrescamento»: distribuzione di energia termica in forma di vapore, acqua calda o liquidi refrigerati da una fonte centrale di produzione verso una pluralità di edifici o siti tramite una rete, per il riscaldamento o il rinfrescamento di spazi o di processi di lavorazione.

„Fernwärme“ oder „Fernkälte“ die Verteilung thermischer Energie in Form von Dampf, heißem Wasser oder kalten Flüssigkeiten von einer zentralen Erzeugungsquelle durch ein Netz an mehrere Gebäude oder Anlagen zur Nutzung von Raum- oder Prozesswärme oder -kälte.


19) «teleriscaldamento» o «telerinfrescamento»: distribuzione di energia termica in forma di vapore, acqua calda o liquidi refrigerati da una fonte centrale di produzione verso una pluralità di edifici o siti tramite una rete, per il riscaldamento o il rinfrescamento di spazi o di processi di lavorazione.

„Fernwärme“ oder „Fernkälte“ die Verteilung thermischer Energie in Form von Dampf, heißem Wasser oder kalten Flüssigkeiten von einer zentralen Erzeugungsquelle durch ein Netz an mehrere Gebäude oder Anlagen zur Nutzung von Raum- oder Prozesswärme oder -kälte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g)«teleriscaldamento» o «teleraffrescamento»: la distribuzione di energia termica in forma di vapore, acqua calda o liquidi refrigerati, da una fonte centrale di produzione verso una pluralità di edifici o siti tramite una rete, per il riscaldamento o il raffreddamento di spazi o di processi di lavorazione.

g)„Fernwärme“ oder „Fernkälte“ die Verteilung thermischer Energie in Form von Dampf, heißem Wasser oder kalten Flüssigkeiten von einer zentralen Erzeugungsquelle durch ein Netz an mehrere Gebäude oder Anlagen zur Nutzung von Raum- oder Prozesswärme oder -kälte.


«teleriscaldamento» o «teleraffrescamento»: la distribuzione di energia termica in forma di vapore, acqua calda o liquidi refrigerati, da una fonte centrale di produzione verso una pluralità di edifici o siti tramite una rete, per il riscaldamento o il raffreddamento di spazi o di processi di lavorazione.

„Fernwärme“ oder „Fernkälte“ die Verteilung thermischer Energie in Form von Dampf, heißem Wasser oder kalten Flüssigkeiten von einer zentralen Erzeugungsquelle durch ein Netz an mehrere Gebäude oder Anlagen zur Nutzung von Raum- oder Prozesswärme oder -kälte.


«teleriscaldamento» o «teleraffrescamento»: la distribuzione di energia termica in forma di vapore, acqua calda o liquidi refrigerati, da una fonte centrale di produzione verso una pluralità di edifici o siti tramite una rete, per il riscaldamento o il raffreddamento di spazi o di processi di lavorazione;

„Fernwärme“ oder „Fernkälte“ die Verteilung thermischer Energie in Form von Dampf, heißem Wasser oder kalten Flüssigkeiten von einer zentralen Erzeugungsquelle durch ein Netz an mehrere Gebäude oder Anlagen zur Nutzung von Raum- oder Prozesswärme oder -kälte;


Il Fondo internazionale di sostegno alla disattivazione di Ignalina contribuisce con un importo di 139 milioni di euro di assistenza a favore della centrale termica per compensare la perdita di energia elettrica derivante dalla chiusura della centrale nucleare di Ignalina.

Der IIDSF stellt für das Kraftwerk Finanzhilfen in Höhe von 139 Millionen Euro bereit, damit nach der Abschaltung des KKW Ignalina keine Engpässe in der Stromversorgung auftreten.


(20) Il rapporto di gestione dell'impresa González y Díez S.A. spiega che l'11 novembre 1998 l'impresa aveva sottoscritto una clausola aggiuntiva al contratto del 30 marzo 1998 con Unión Eléctrica Fenosa S.A. con la quale riduceva di 48000 tonnellate l'anno il contingente di carbone da fornire alla centrale termica di Soto de la Barca, che sarebbe così ammontato a 238000 tonnellate l'anno per il periodo 1999-2000.

(20) Im Tätigkeitsbericht des Unternehmens González y Díez S.A. heißt es, dass zu dem Vertrag vom 30. März 1998 zwischen dieser Firma und Unión Eléctrica Fenosa S.A. am 11. November 1998 eine Zusatzklausel unterzeichnet wurde, die eine Verringerung der an das Unternehmen Térmica de Soto de la Barca zu liefernde Kohlemenge um 48000 Tonnen vorsah, so dass sich für den Zeitraum 1999-2000 eine Liefermenge von jährlich 238000 Tonnen ergab.


Sono stati stipulati circa 260 contratti di fornitura per pezzi di ricambio, strumenti e attrezzatura necessari a effettuare le riparazioni più urgenti e la manutenzione arretrata della centrale a energia idraulica e termica per i restanti 5800 MWh nonché delle sottostazioni e dei trasformatori.

Es wurden etwa 260 Verträge vergeben, um die Versorgung mit Ersatzteilen, Werkzeugen und Ausrüstung sicherzustellen; dadurch sollen die dringendsten Reparaturarbeiten und die längst überfällige Instandhaltung der verbleibenden 5.800 Megawatt aus Wasserkraft und thermischen Anlagen wie auch von Transformatorenstationen und Transformatoren ermöglicht werden.


w