Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparecchio medico
Assistente amministrativa medica
Assistente amministrativo medico
Assistente sociale medico-ospedaliero
Assistente sociale ospedaliera
Assistente sociale ospedaliero
Attrezzature chirurgiche
Attrezzature mediche
Attrezzature medico-chirurgiche
Attrezzature terapeutiche
Centro di bassa soglia
Centro di consultazione via radio
Centro di cura
Centro medico
Centro medico-sociale
Centro radio medico
Dispensario
Dispositivo medico
Istituzione a bassa soglia
Medico
Medico condotto
Medico di famiglia
Medico generico
Medico privato
Medico specialista
Poliambulatorio
Scanner medico
Segretario di studio medico
Strumento chirurgico
Strumento medico
Trasportare il paziente fino al centro medico

Traduction de «Centro medico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centro medico [ centro di cura | centro medico-sociale | dispensario | poliambulatorio ]

medizinisches Zentrum [ Ambulanz | Einrichtung für ambulante Behandlung ]




trasportare il paziente fino al centro medico

Patienten/Patientinnen in medizinische Einrichtungen transportieren


centro di consultazione via radio | centro radio medico

Zentrum für funkärztliche Beratung


istituzione a bassa soglia (1) | centro d'assistenza medico-sanitaria a bassa soglia (2) | centro di bassa soglia (3)

niederschwellige Einrichtung (1) | niederschwellige Betreuungseinrichtung (2)


Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico.

Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.


medico [ medico condotto | medico di famiglia | medico generico | medico privato | medico specialista ]

Arzt [ Allgemeinarzt | Facharzt ]


attrezzature medico-chirurgiche [ apparecchio medico | attrezzature chirurgiche | attrezzature mediche | attrezzature terapeutiche | dispositivo medico | scanner medico | strumento chirurgico | strumento medico ]

medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]


assistente sociale medico-ospedaliero | assistente sociale ospedaliero | assistente sociale medico-ospedaliero/assistente sociale medico-ospedaliera | assistente sociale ospedaliera

Krankenhaussozialarbeiter | Krankenhaussozialarbeiterin | Krankenhaussozialarbeiter/Krankenhaussozialarbeiterin | Sozialarbeiter für Krankenhaussozialdienst


assistente amministrativa medica | assistente amministrativo medico | assistente amministrativo medico/assistente amministrativa medica | segretario di studio medico

Krankenhaussekretär | Spitalssekretär | medizinischer Sekretär | medizinischer Sekretär/medizinische Sekretärin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Alcuni operatori sanitari - medici, psicologi, odontoiatri, podologi, fisioterapisti o ergoterapeuti - sono anche imprenditori che gestiscono il proprio studio o centro medico e hanno lavoratori dipendenti.

Manche Erwerbstätige der Gesundheitsbranche – Ärzte, Psychologen, Zahnärzte, Podologen, Physiotherapeuten und Ergotherapeuten – betreiben als Selbständige ihre eigenen Praxen oder Zentren und beschäftigen Personal.


In Italia un centro medico fornisce assistenza specializzata di alto livello, compresa l’intermediazione culturale, soprattutto nelle zone poco servite dai servizi pubblici, con particolare attenzione alle persone che si trovano in situazioni di fragilità socio‑economica (ad es. gli immigranti).

In Italien bietet ein Gesundheitszentrum nicht nur hochwertige medizinische Versorgung, sondern leistet auch wertvolle Arbeit im Bereich der interkulturellen Vermittlung, insbesondere in den von den staatlichen Diensten nur schlecht versorgten Gebieten; der Schwerpunkt liegt dabei auf sozial und wirtschaftlich schwachen Personengruppen (beispielsweise Migranten).


IN CASO DI INGESTIONE: contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI/un medico/.

BEI VERSCHLUCKEN: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM/ Arzt/. anrufen.


IN CASO DI INGESTIONE: contattare un CENTRO ANTIVELENI/un medico/./in caso di malessere

BEI VERSCHLUCKEN: Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM/ Arzt /. anrufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contattare un CENTRO ANTIVELENI/un medico/./in caso di malessere

Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM/ Arzt /. anrufen.


Il Centro può decidere a sua discrezione di chiedere un parere medico specialistico.

Das Zentrum kann nach eigenem Ermessen ein ärztliches Gutachten einholen.


soddisfi i requisiti di idoneità fisica richiesti per lo svolgimento delle funzioni, attestati al termine di una visita medica da parte di un medico designato dal Centro;

die für die Ausübung seines Amtes erforderliche körperliche Eignung besitzt, die ein vom Zentrum benannter Arzt nach einer Untersuchung bestätigt;


Un’agenzia indipendente, denominata il Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie dovrebbe costituire una fonte comunitaria di consulenza, di assistenza e di perizia scientifica indipendenti basata sul proprio personale medico, scientifico ed epidemiologico in possesso di formazione adeguata o sulle istanze competenti riconosciute in grado di agire a nome delle autorità degli Stati membri responsabili per la salute pubblica.

Eine unabhängige Einrichtung mit der Bezeichnung „Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten“ sollte als gemeinschaftliche Quelle unabhängiger wissenschaftlicher Beratung, Unterstützung und Sachkenntnis durch ausgebildete Mediziner, Wissenschaftler und epidemiologisch geschulte Mitarbeiter aus dem eigenen Personalbestand oder aus dem der anerkannten zuständigen Stellen fungieren, die im Auftrag der Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten tätig sind.


Un’agenzia indipendente, denominata il Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie dovrebbe costituire una fonte comunitaria di consulenza, di assistenza e di perizia scientifica indipendenti basata sul proprio personale medico, scientifico ed epidemiologico in possesso di formazione adeguata o sulle istanze competenti riconosciute in grado di agire a nome delle autorità degli Stati membri responsabili per la salute pubblica.

Eine unabhängige Einrichtung mit der Bezeichnung „Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten“ sollte als gemeinschaftliche Quelle unabhängiger wissenschaftlicher Beratung, Unterstützung und Sachkenntnis durch ausgebildete Mediziner, Wissenschaftler und epidemiologisch geschulte Mitarbeiter aus dem eigenen Personalbestand oder aus dem der anerkannten zuständigen Stellen fungieren, die im Auftrag der Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten tätig sind.


- della frase S supplementare 'Esiste un antidoto. Il personale medico deve contattare un centro antiveleni' che riguarda le contromisure da prendere in caso di incidente, non inclusa nell'allegato IV.

- des nicht in Anhang IV enthaltenen zusätzlichen S-Satzes 'Gegenmittel vorhanden, medizinisches Personal Rat bei einem Vergiftungszentrum einholen' bezüglich Gegenmaßnahmen bei Unfällen,


w