I. considerando che gli Stati membri dell'Unione europea dispongono di vaste superfici idonee alla coltivazione di legumi a granella e/o da foraggio, data l'esistenza di terreni a maggese che, uniti a quelli ritirati dalla produzione ("set-aside"), consentirebbero di sviluppare questa coltura, al fine di migliorare l'approvvigionamento di proteine ed energia per la produzione animale comunitaria, riducendo così la dipendenza dalle importazioni di soia e mais,
I. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union über große Flächen verfügen, auf denen der Anbau von Körner- bzw. Futterleguminosen zweckmäßig wäre, da Brachland vorhanden ist, das zusammen mit den stillgelegten Flächen (set-aside) zu einer Entwicklung der Kultur führen könnte, um die Eiweiß- und Energieversorgung für die tierische Erzeugung der Europäischen Union zu verstärken und damit die Abhängigkeit von Soja- und Maiseinfuhren zu verringern,