Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato Norme e regole tecniche
Comitato per gli standard e i regolamenti tecnici
Comitato per le norme e le regolamentazioni tecniche

Traduction de «Comitato per gli standard e i regolamenti tecnici » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comitato Norme e regole tecniche | comitato per gli standard e i regolamenti tecnici | comitato per le norme e le regolamentazioni tecniche

Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anche gli standard e i regolamenti tecnici sono un terreno sul quale è spesso difficile riconciliare le impostazioni diverse.

Technische Normen und Vorschriften sind ein weiterer Bereich, in dem es schwer miteinander vereinbare unterschiedliche Konzepte gibt.


81. sottolinea che gli standard e i regolamenti tecnici svolgono un ruolo fondamentale per garantire che l'UE sia all'avanguardia nei settori innovativi, comprese le tecnologie verdi; invita, pertanto, la Commissione a migliorare la capacità dell'UE di elaborare norme e regolamentazioni tecniche internazionali nei settori innovativi; esorta inoltre la Commissione a migliorare la cooperazione con paesi terzi importanti – compresi quelli emergenti – al fine di istituire standard e norme tecniche comuni;

81. weist darauf hin, dass Normen und technische Vorschriften von grundlegender Bedeutung sind, um die Führungsposition der EU in innovativen Sektoren, auch im Bereich grüne Technologien, zu sichern; fordert deshalb die Kommission auf, die Leistungsfähigkeit der EU in Bezug auf die Schaffung von Normen und internationalen technischen Vorschriften in innovativen Sektoren zu stärken; fordert die Kommission außerdem nachdrücklich auf, die Zusammenarbeit mit Schlüsseldrittländern – insbesondere den Schwellenländern – bei der Schaffung gemeinsamer Normen und technischer Vorschriften zu verbessern;


Negli atti dell’Unione che conferiscono una presunzione di conformità ai requisiti fondamentali attraverso l’applicazione di norme armonizzate adottate a norma della direttiva 98/34/CE, i riferimenti alla direttiva 98/34/CE si intendono fatti al presente regolamento, ad eccezione dei riferimenti al comitato istituito dall’articolo 5 della direttiva 98/34/CE concernente i regolamenti tecnici.

In Rechtsakten der Union, die eine Vermutung der Konformität mit wesentlichen Anforderungen durch die Anwendung solcher harmonisierter Normen begründen, die im Einklang mit der Richtlinie 98/34/EG angenommen wurden, gelten Verweise auf die Richtlinie 98/34/EG als Verweise auf diese Verordnung; davon ausgeschlossen sind Verweise auf den gemäß Artikel 5 der Richtlinie 98/34/EG eingerichteten Ausschuss in Bezug auf technische Vorschriften.


Sulla omologazione il Parlamento ha introdotto un'ampia gamma di nuove disposizioni riguardante l'applicazione di software ITS e la conformità di mercato (emendamenti 27-29) standard e regolamenti tecnici (emendamenti 30 e 31).

Im Bereich der Typengenehmigung führte das Parlament eine ganze Reihe neuer Bestimmungen ein, die u.a. IVS-Ausrüstungen und -Software und Marktkonformität (AM 27-29) sowie technische Normen und Vorschriften (AM 30 und 31) betreffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ABE, l'EIOPA e l'Autorità europea di vigilanza (Autorità europea degli strumenti finanziari e dei mercati) istituita dal regolamento (UE) n. 1095/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio elaborano, tramite il comitato congiunto delle autorità di vigilanza europee (Comitato congiunto), linee guida finalizzate alla convergenza delle prassi di vigilanza e, entro i tre anni successivi alla loro emanazione, mettono a punto pr ...[+++]

Die EBA, die EIOPA und die durch die Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates errichtete Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde erstellen im Rahmen des Gemeinsamen Ausschusses der Europäischen Aufsichtsbehörden (Gemeinsamen Ausschuss) Leitlinien, die eine Angleichung der Aufsichtspraktiken zum Ziel haben, und erarbeiten innerhalb von drei Jahren nach Verabschiedung der Leitlinien Entwürfe für technische Regulierungsstandards.


4. Per assicurare l'armonizzazione coerente del presente articolo e per tener conto degli sviluppi tecnici nella lotta contro il riciclaggio dei proventi di attività criminose e il finanziamento del terrorismo, l'Autorità bancaria europea, istituita dal regolamento (UE) n/2010 [EBA] , l'autorità europea degli strumenti finanziari e dei mercati, istituita dal regolamento (UE) n/2010 [ESMA] e l'Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali, istituita dal regolamento (UE) n/2010 [EIOPA], prendendo in considerazione il quadro esistente e cooperando, in caso, con altr ...[+++]

4. Um für eine konsequente Harmonisierung dieses Artikels zu sorgen und den technischen Entwicklungen bei der Bekämpfung der Geldwäsche oder der Terrorismusfinanzierung Rechnung zu tragen, können die mit der Verordnung (EU) No ./2010 [EBA] eingerichtete Europäische Bankaufsichtsbehörde, die mit der Verordnung (EU) No ./2010 [ESMA] eingerichtete Europäische Wertpapier- und Börsenaufsichtsbehörde und die mit der Verordnung (EU) No ./2010 [EIOPA] eingerichtete Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche A ...[+++]


Ciò che occorre, tuttavia, non è semplicemente una normativa singola, ma il collegamento tra tutte le norme applicabili alla navigazione interna. Dobbiamo migliorare la pianificazione delle rotte, vale a dire le TEN, i quadri di sostegno – tra cui Marco Polo II – e, non ultimo, le norme e i regolamenti tecnici, adeguandoli agli standard attuali.

Es ist aber nicht nur eine einzige Regelung angesagt, sondern die Vernetzung aller Binnenschifffahrtsregeln. Wir müssen bei den Routenplanungen — also den TEN —, bei den Förderkonzepten — unter anderem auch MARCO POLO II — und nicht zuletzt auch bei den technischen Regeln nachbessern und sie auf den Stand der Zeit bringen.


«La Turchia ritiene necessario partecipare ai lavori del comitato sugli standard e sui regolamenti tecnici per garantire un livello di cooperazione commisurato all'obiettivo dell'armonizzazione».

"Die Türkei hält es für notwendig, an den Arbeiten des Ausschusses für Normen und technische Vorschriften beteiligt zu werden, um ein Niveau der Zusammenarbeit sicherzustellen, das dem Ziel der Angleichung angemessen ist".


Comitato per le norme, i regolamenti tecnici e la valutazione della conformità

Ausschuss für Normen, technische Vorschriften und Konformitätsbewertung


1. Le Parti istituiscono un comitato speciale per i regolamenti tecnici, le norme e la valutazione della conformità onde conseguire gli obiettivi di cui alla presente sezione.

(1) Die Vertragsparteien setzen einen Ausschuss für technische Vorschriften, Normen und Konformitätsbewertung ein, um das Ziel dieses Abschnitts zu verwirklichen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Comitato per gli standard e i regolamenti tecnici' ->

Date index: 2022-05-17
w