Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comunicazione concernente la transazione
Comunicazione interpretativa
Comunicazione interpretativa della Commissione
Comunicazione sul trattamento favorevole

Übersetzung für "Comunicazione interpretativa della Commissione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
comunicazione interpretativa | comunicazione interpretativa della Commissione

erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen


Comunicazione della Commissione agli Stati membri. Applicazione degli articoli 92 e 93 del trattato CEE e dell'articolo 5 della direttiva della Commissione 80/723/CEE alle imprese pubbliche dell'industria manifatturiera

Mitteilung der Kommission an die Mitgliedstaaten über die Anwendung der Artikel 92 und 93 EWG-Vertrag und des Artikels 5 der Richtlinie 80/723/EWG der Kommission über öffentliche Unternehmen in der verarbeitenden Industrie


Comunicazione della Commissione relativa ai regolamenti CEE n. 1983/83 e CEE n. 1984/83 della Commissione, del 22 giugno 1983, sull'applicazione dell'articolo 85, paragrafo 3 del trattato a categorie di accordi di distribuzione esclusiva e di acquisto esclusivo

Bekanntmachung der Kommission zu den Verordnungen EWG Nr. 1983/83 und EWG Nr. 1984/83 der Kommission vom 22. Juni 1983 über die Anwendung von Artikel 85 Absatz 3 des Vertrages auf Gruppen von Alleinvertriebsvereinbarungen bzw. Alleinbezugsvereinbarungen


Iniziativa parlamentare. Legge federale relativa a provvedimenti speciali di riqualificazione e formazione continua nelle professioni delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione (legge di riqualificazione nelle ICT). Rapporto del 26 aprile 2001 della Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura del Consiglio nazionale. Parere del Consiglio federale del 30 maggio 2001

Parlamentarische Initiative. Bundesgesetz über Sondermassnahmen für Umschulungen und Weiterbildung in den Berufen der Informations- und Kommunikationstechnologien (ICT-Umschulungsgesetz). Bericht vom 26. April 2001 der Kommission für Wissenschaft, Bildung und Kultur des Nationalrates. Stellungnahme des Bundesrates vom 30. Mai 2001


Comunicazione della Commissione relativa all'immunità dalle ammende o alla riduzione del loro importo nei casi di cartelli tra imprese | comunicazione sul trattamento favorevole

Mitteilung der Kommission über den Erlass und die Ermäßigung von Geldbußen in Kartellsachen


comunicazione concernente la transazione | Comunicazione della Commissione concernente la transazione nei procedimenti per l'adozione di decisioni a norma dell'articolo 7 e dell'articolo 23 del regolamento (CE) n. 1/2003 del Consiglio nei casi di cartelli

Mitteilung der Kommission über die Durchführung von Vergleichsverfahren bei dem Erlass von Entscheidungen nach Artikel 7 und Artikel 23 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 des Rates in Kartellfällen | Mitteilung über das Vergleichsverfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comunicazione interpretativa della Commissione sulla pubblicità // Primo trimestre 2004

Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen in Bezug auf Werbung // Erstes Quartal 2004


[9] Comunicazione interpretativa della Commissione sulle concessioni nel diritto comunitario, GU C 121 del 29.4.2000.

[9] Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen im Bereich Konzessionen im Gemeinschaftsrecht, ABl. C 121 vom 29.4.2000.


[7] Per un altro esempio di questo tipo di comunicazione, si veda la comunicazione interpretativa della Commissione relativa a taluni aspetti delle disposizioni della direttiva “Televisione senza frontiere” riguardanti la pubblicità televisiva - GU C 102 del 28.4.2004, pag. 2.

[7] Ein anderes Beispiel für eine Auslegungsmitteilung ist die Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen in Bezug auf bestimmte Aspekte der Bestimmungen der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ über die Fernsehwerbung, ABl. C 102 vom 28.4.2004, S. 2


[41] Queste possibilità sono illustrate nei dettagli nella comunicazione interpretativa della Commissione "Il diritto comunitario degli appalti pubblici e le possibilità di integrare considerazioni di carattere ambientale negli appalti pubblici", COM(2001) 274 def. del 4.7.2001.

[41] Diese Möglichkeiten werden in der Interpretierenden Mitteilung der Kommission über das auf das Öffentliche Auftragswesen anwendbare Gemeinschaftsrecht und die Möglichkeiten zur Berücksichtigung von Umweltbelangen bei der Vergabe öffentlicher Aufträge, KOM(2001) 274 endg. vom 4.7.2001, ausführlich erläutert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vista la comunicazione interpretativa della Commissione relativa a taluni aspetti delle disposizioni della direttiva "Televisione senza frontiere" riguardanti la pubblicità televisiva,

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen in Bezug auf bestimmte Aspekte der Bestimmungen der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ über die Fernsehwerbung,


In tale contesto, dovrebbero tener conto della comunicazione interpretativa della Commissione del 7 dicembre 2006 sull’applicazione dell’articolo 296 del trattato CE agli appalti pubblici della difesa e della comunicazione della Commissione del 5 dicembre 2007 su una strategia per un’industria europea della difesa più forte e competitiva.

In diesem Zusammenhang sollten sie die Mitteilung der Kommission vom 7. Dezember 2006 zu Auslegungsfragen bezüglich der Anwendung des Artikels 296 des Vertrags zur Beschaffung von Verteidigungsgütern und die Mitteilung der Kommission vom 5. Dezember 2007 zu einer Strategie für eine stärkere und wettbewerbsfähigere europäische Verteidigungsindustrie berücksichtigen.


La comunicazione interpretativa della Commissione sull’applicazione dell’a 296, il lavoro svolto dalla Commissione a favore di una semplificazione dei trasferimenti intracomunitari di equipaggiamenti di difesa e il Codice di condotta per l’acquisto di materiale bellico elaborato dall’AED sono tutti passi nella direzione giusta.

Die Mitteilung der Kommission mit auslegendem Charakter betreffend die Anwendung von Artikel 296 des EG-Vertrags, die Aktivitäten der Kommission zur Vereinfachung des innergemeinschaftlichen Transfers von Verteidigungsausrüstung. sowie der Verhaltenskodex der Europäischen Verteidigungsagentur für die Beschaffung von Verteidigungsgütern sind Schritte in die richtige Richtung.


Poiché gli appalti pubblici della difesa vengono ancora assegnati in mercati nazionali prevalentemente frammentati, la commissione IMCO prende atto della comunicazione interpretativa della Commissione europea sull'applicazione dell'articolo 296 del trattato CE agli appalti pubblici della difesa (COM(2006)0779 finale), adottata il 7 dicembre 2006.

Aufträge für die Beschaffung von Verteidigungsgütern werden noch immer auf großteils fragmentierten nationalen Märkten vergeben. Der IMCO-Ausschuss nimmt die Mitteilung der Europäischen Kommission zu Auslegungsfragen betreffend die Anwendung des Artikels 296 des Vertrags auf die Beschaffung von Verteidigungsgütern (KOM(2006)0779 endg.), die am 7. Dezember 2006 angenommen wurde, zur Kenntnis.


La commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori prende atto della comunicazione interpretativa della Commissione sull’applicazione dell’articolo 296 del Trattato agli appalti pubblici della difesa, adottata il 7 dicembre 2006.

Der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz nimmt daher die Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen vom 7. Dezember 2006 bezüglich der Anwendung von Artikel 296 des Vertrags auf die Beschaffung von Verteidigungsgütern zur Kenntnis.


49. attende pertanto con interesse la comunicazione interpretativa della Commissione sull'applicazione dell'articolo 296, nonché la proposta della Commissione concernente una direttiva specifica sugli appalti pubblici della difesa e la creazione di uno strumento giuridico vincolante volto ad agevolare i trasferimenti intracomunitari di prodotti attinenti alla difesa che prenda il posto del sistema comune semplificato attualmente in vigore, basato sulle licenze nazionali di esportazione; ritiene che tale sistema dovrebbe tutelare gli interessi essenziali di sicurezza dell'UE e degli Stati membri definendo i principi della politica europe ...[+++]

49. erwartet deshalb die Mitteilung der Kommission zur Auslegung des Artikels 296, den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über die Beschaffung von Verteidigungsgütern und die Einrichtung eines verbindlichen Rechtsinstruments zur Ermöglichung gemeinschaftsinterner Lieferungen von Rüstungsgütern, das ein vereinfachtes gemeinsames System an Stelle der bestehenden einzelstaatlichen Ausfuhrlizenzen einführt; besteht darauf, dass dieses System die wesentlichen Sicherheitsinteressen der Union und der Mitgliedstaaten durch die Fest ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Comunicazione interpretativa della Commissione' ->

Date index: 2021-08-30
w