Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneficiario di un congedo per l'estero
Congedo all'estero
Congedo parentale
Congedo parentale di formazione
Congedo parentale in alternanza
Congedo per l'estero
Congedo per motivi sociali
Corrispondente estera
Corrispondente estero
Corrispondente internazionale
Domanda di congedo
ICE
IDE
IED
Investimento diretto
Investimento diretto all'estero
Investimento diretto estero
Investimento estero diretto
Istituto nazionale per il commercio con l'estero
Militare al beneficio di un congedo per l'estero
Modulo di congedo per l'estero
Modulo per il congedo all'estero
PPE
Politica commerciale
Posizione di investimento internazionale
Posizione netta sull'estero
Posizione patrimoniale sull'estero
Posizione sull'estero
Regime degli scambi
Regolamentazione del commercio estero
Richiesta di congedo

Übersetzung für "Congedo per l'estero " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
modulo per il congedo all'estero (1) | modulo di congedo per l'estero (2)

Auslandurlaubsformular


congedo all'estero(1) | congedo per l'estero(2)

Auslandurlaub


militare al beneficio di un congedo per l'estero (1) | beneficiario di un congedo per l'estero (2)

Auslandurlauber


congedo per motivi sociali

Urlaub aus sozialen Gründen


congedo parentale [ congedo parentale di formazione | congedo parentale in alternanza ]

Erziehungsurlaub [ Elternzeit | Erziehungsjahr ]


politica commerciale [ ICE | Istituto nazionale per il commercio con l'estero | regime degli scambi | regolamentazione del commercio estero ]

Handelspolitik [ Außenhandelsvorschrift ]


domanda di congedo | richiesta di congedo

Urlaubsantrag


posizione di investimento internazionale | posizione netta sull'estero | posizione patrimoniale sull'estero | posizione sull'estero | PPE [Abbr.]

Auslandsvermögensstatus | Netto-Vermögensposition gegenüber dem Ausland


investimento diretto | investimento diretto all'estero | investimento diretto estero | investimento estero diretto | IDE [Abbr.] | IED [Abbr.]

ausländische Direktinvestition | ADI [Abbr.]


corrispondente estera | corrispondente internazionale | corrispondente estero | corrispondente estero/corrispondente estera

Auslandskorrespondentin | Außenpolitischer Korrespondent | Auslandskorrespondent/Auslandskorrespondentin | Außenpolitische Korrespondentin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
289. invita la Commissione a eseguire uno studio approfondito sulle disparità fra l'Unione e gli Stati membri per quanto riguarda le qualifiche richieste, i privilegi assicurati, le condizioni di lavoro, le indennità, i giorni di congedo riconosciuti e i livelli salariali per i posti di funzionario pubblico e funzionario all'estero impiegati nello stesso luogo di lavoro e sul fatto che tali disparità legittimino il divario retributivo tra i funzionari pubblici nazionali all'estero e quelli dell'Unione, tenendo conto anche del sistema ...[+++]

289. fordert die Kommission auf, eine eingehende Studie anzufertigen betreffend die Unterschiede in den erforderlichen Qualifikationen und den gewährten Vorrechten, Arbeitsbedingungen, Zulagen, Urlaubstagen sowie die Höhe der Besoldung für Beamtenposten und auswärtigen Diensten, die sich am selben Arbeitsort befinden, zwischen der Union und den Mitgliedstaaten und die Frage, ob diese Unterschiede die Unterschiede in der Besoldung von abgeordneten nationalen Beamten gegenüber Unionsbeamten rechtfertigen, unter Berücksichtigung des jeweiligen geltenden Steuersystems durch Vergleich mit standardisierten Familienständen;


285. invita la Commissione a eseguire uno studio approfondito sulle disparità fra l'Unione e gli Stati membri per quanto riguarda le qualifiche richieste, i privilegi assicurati, le condizioni di lavoro, le indennità, i giorni di congedo riconosciuti e i livelli salariali per i posti di funzionario pubblico e funzionario all'estero impiegati nello stesso luogo di lavoro e sul fatto che tali disparità legittimino il divario retributivo tra i funzionari pubblici nazionali all'estero e quelli dell'Unione, tenendo conto anche del sistema ...[+++]

285. fordert die Kommission auf, eine eingehende Studie anzufertigen betreffend die Unterschiede in den erforderlichen Qualifikationen und den gewährten Vorrechten, Arbeitsbedingungen, Zulagen, Urlaubstagen sowie die Höhe der Besoldung für Beamtenposten und auswärtigen Diensten, die sich am selben Arbeitsort befinden, zwischen der Union und den Mitgliedstaaten und die Frage, ob diese Unterschiede die Unterschiede in der Besoldung von abgeordneten nationalen Beamten gegenüber EU-Beamten rechtfertigen, unter Berücksichtigung des jeweiligen geltenden Steuersystems durch Vergleich mit standardisierten Familienständen;


w