Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricoltore
Agricoltore delle regioni montane
Agricoltore esercente
Allevatore
Amministratore agricolo
Coltivatore
Contadino
Contadino di montagna
Fattore
Imprenditore agricolo
Mezzadro
Movimento contadino
Operatore agricolo
Orticoltore
PSL
Partito contadino
Partito contadino della Croazia
Partito contadino polacco
Piccolo coltivatore
Piccolo contadino
Produttore agricolo
Prosciutto cotto contadino
Viticoltore

Übersetzung für "Contadino " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


contadino di montagna (1) | agricoltore delle regioni montane (2)

Bergbauer (1) | Landwirt in Berggegenden (2)


Partito contadino polacco | PSL [Abbr.]

Vereinigte Polnische Bauernpartei | PSL [Abbr.]


Partito contadino

Bauernpartei | Vereinigte Bauernpartei | ZSL [Abbr.]


Partito contadino della Croazia

Kroatische Bauernpartei | HSS [Abbr.]






coltivatore [ agricoltore | agricoltore esercente | allevatore | amministratore agricolo | contadino | fattore | imprenditore agricolo | mezzadro | operatore agricolo | orticoltore | piccolo coltivatore | produttore agricolo | viticoltore ]

Landwirt [ Agronom | Bauer | Gemüsebauer | hauptberuflich tätiger Landwirt | Landpächter | landwirtschaftliche Führungskraft | landwirtschaftlicher Betriebsinhaber | nebenberuflich tätiger Landwirt | Weinbauer | Winzer | Züchter ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cosa significa far parte di questa Unione di europei, cosa accomuna il contadino della Lituania e la ragazza madre di Zagabria, l'infermiera de La Valletta o lo studente di Maastricht.

Was es bedeutet, Teil dieser Union von Europäerinnen und Europäern zu sein – was den Landwirt in Litauen mit der alleinerziehenden Mutter in Zagreb, der Krankenschwester in Malta oder dem Student in Maastricht verbindet.


7. ritiene che la lotta contro il traffico di stupefacenti resti necessaria, ma che essa non debba essere utilizzata ad altri fini, ad esempio per reprimere il movimento sociale e il lavoro sociale; chiede a questo proposito la liberazione di Oscar Bollati, Mabel Esrad, Carmen Burgos, del cooperante belga Guillaume Roelants e del leader contadino colombiano Francisco Cortez;

7. ist der Auffassung, dass die Bekämpfung des Drogenhandels nach wie vor notwendig ist, dass sie jedoch nicht für andere Zwecke, insbesondere die Unterdrückung der sozialen Bewegung und der Sozialenarbeit, genutzt werden darf; fordert in diesem Zusammenhang die Freilassung von Oscar Bollati, Mabel Esrad, Carmen Burgos, des belgischen Entwicklungshelfers Guillaume Roelants und des kolumbianischen Bauernführers Francisco Cortez;


7. ritiene che la lotta contro il traffico di droga sia necessario, ma che essa non possa essere utilizzata ad altri fini, in particolare per reprimere il movimento sociale e il lavoro sociale; chiede a tale proposito la liberazione di Oscar Bollati, di Mabe Esrad , di Carmen Burgos, dell'addetto alla cooperazione belga Guillaume Roelants e del leader contadino colombiano Francisco Cortez;

7. ist der Auffassung, dass die Bekämpfung des Drogenhandels nach wie vor notwendig ist, dass sie jedoch nicht für andere Zwecke, insbesondere die Unterdrückung der sozialen Bewegung und der Sozialarbeit, genutzt werden darf; fordert in diesem Zusammenhang die Freilassung von Oscar Bollati, Mabel Esrad, Carmen Burgos, des belgischen Entwicklungshelfers Guillaume Roelants und des kolumbianischen Bauernführers Francisco Cortez;


3. deplora che un numero troppo esiguo di capi di Stato dei paesi ricchi abbiano partecipato al Vertice; deplora che gli organizzatori del Vertice non abbiano contemplato una partecipazione adeguata del movimento contadino e delle organizzazioni non governative;

3. bedauert, dass sehr wenige Staatschefs reicher Länder an dem Gipfel teilgenommen haben und dass die Organisatoren des Gipfels nicht für eine angemessene Beteiligung der Bauernbewegung und der Nichtregierungsorganisatoren gesorgt haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. esige che i portavoce del movimento contadino vengano rilasciati senza indugio e ritiene che un'enorme responsabilità al riguardo gravi sull'esercito e sul governo della Colombia, date le circostanze dell'arresto di queste persone e la speciale protezione di cui presumibilmente avrebbero dovuto godere da parte delle suddette istituzioni, su richiesta dell'Organizzazione degli Stati americani;

6. fordert, daß die Sprecher der Bauernbewegung unverzüglich freigelassen werden, und ist der Auffassung, daß den Streitkräften und der Regierung Kolumbiens angesichts der Umstände ihrer Verhaftung und des besonderen Schutzes, der den Betroffenen auf Ersuchen der Organisation Amerikanischer Staaten von den Streitkräften und der Regierung gewährt werden sollte, eine große Verantwortung zukommt;


B. allarmato per il fatto che successivamente due portavoce del movimento contadino, Edgar Quiroga e Gildardo Fuentes, sono stati catturati da un gruppo paramilitare e portati in elicottero in una zona altamente militarizzata, e finora risultano scomparsi,

B. unter Hinweis darauf, daß später zwei Sprecher der Bauernbewegung, Edgar Quiroga und Gildardo Fuentes, von einer paramilitärischen Gruppe gefangengenommen und in einem Hubschrauber in ein Gebiet mit starker Militärpräsenz befördert wurden und bis heute verschwunden sind,


Si propone i seguenti scopi: promuovere, organizzare, valorizzare nelle forme più opportune le risorse individuali e collettive dei soci nella formazione, informazione e autotutela degli stessi in ordine al soddisfacimento e alla qualificazione dei bisogni della collettività; promuovere e coordinare la creazione di organismi economici basati sull'autogestione e partecipazione diretta dei singoli per la difesa del potere d'acquisto del salario e la scelta programmata e consapevole dei consumi; ricercare un nuovo modello di sviluppo che tenga conto di un nuovo modo di consumare tale da condizionare le forme di produzione, trasformazione e commercializzazione capitalistica; tutelare l'integrità fisica e morale dei cittadini nei confronti de ...[+++]

Förderung eines möglichst effektiven Einsatzes der individuellen und kollektiven Ressourcen der Partner hinsichtlich Schulung, Information usw.; Unterstützung und Koordinierung der Errichtung wirtschaftlicher Unternehmungen, die auf der Grundlage von Eigenmanagement und Mitbestimmung arbeiten, um die Kaufkraft zu erhalten und ein bewusstes Konsumverhalten zu fördern; Suche nach einem neuen Entwicklungsmodell, bei dem neue Verbraucherstrategien berücksichtigt werden, um kapitalistische Produktions-, Verarbeitungs- und Vermarktungsformen zu ermitteln und zu verändern; Schutz der körperlichen und geistigen Gesundheit der Bevölkerung vor Produktions- und Dienstleistungsunternehmen, auch mit Hilfe juristischer Mittel; Beitrag zur Weiterentwi ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Contadino' ->

Date index: 2022-05-26
w