Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Audit energetico
Audit sull'energia
Bilancio energetico
Certificatrice energetica
Consulente energetica
Conversione energetica
Diagnosi energetica
Diagnostica energetica
Esperta in energetica
Esperto in energetica
Etichetta
Etichetta energetica
Etichetta energetica dell'UE
Etichetta energetica dell'Unione europea
Etichetta energetica europea
OCSS
Obiettivo energetico
Opzione energetica
Ordinanza sulla conversione del sistema salariale
Piano energetico
Politica dell'energia
Politica energetica
Politica energetica dell'UE
Politica energetica dell'Unione europea
Politica energetica nazionale
Situazione energetica
Specialista in energetica
Statistica energetica
Strategia energetica
Strategia energetica dell'UE
Strategia energetica dell'Unione europea
Sviluppo energetico
Tecnico del risparmio energetico
Trasformazione energetica
Unione dell'energia
Verifica energetica

Traduction de «Conversione energetica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conversione energetica | trasformazione energetica

Energieumwandlung | Energiekonversion | Energiewandlung


esperto in energetica (1) | esperta in energetica (2) | specialista in energetica (3)

Energetiker | Energetikerin


Ordinanza del 30 novembre 2001 concernente la conversione del sistema di retribuzione del personale federale e l'assicurazione dello stipendio | Ordinanza sulla conversione del sistema salariale [ OCSS ]

Verordnung vom 30. November 2001 über die Überführung des beamtenrechtlichen Besoldungssystems in das Lohnsystem nach der Bundespersonalverordnung und über die Versicherung des Lohnes | Lohnüberführungsverordnung [ LÜV ]


politica energetica dell'UE [4.7] [ politica energetica dell'Unione europea | strategia energetica dell'UE | strategia energetica dell'Unione europea | Unione dell'energia ]

EU-Energiepolitik [4.7] [ Energiepolitik der Europäischen Union | Energiestrategie der EU | Energiestrategie der Europäischen Union | Energieunion ]


politica energetica [ obiettivo energetico | opzione energetica | piano energetico | politica dell'energia | politica energetica nazionale | strategia energetica | sviluppo energetico ]

Energiepolitik


bilancio energetico [ situazione energetica | statistica energetica ]

Energiebilanz [ Energielage | Energiestatistik | Lage auf dem Energiesektor ]


etichetta | etichetta energetica | etichetta energetica dell'UE | etichetta energetica dell'Unione europea | etichetta energetica europea

Energieetikett | Etikett | EU-Energieetikett | EU-Etikett


audit energetico | audit sull'energia | diagnosi energetica | diagnostica energetica | verifica energetica

Energieaudit


diagnosi energetica | diagnostica energetica | verifica energetica

Energieflusserfassung


consulente energetica | tecnico del risparmio energetico | certificatore energetico/certificatrice energetica | certificatrice energetica

Energiegutachter | Energiegutachter/Energiegutachterin | Energiegutachterin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questi nuovi percorsi possono offrire le possibilità di una conversione energetica più efficace, oltre a tecnologie sostenibili e più competitive sotto il profilo dei costi.

Diese neuen Pfade können Möglichkeiten für eine effizientere Energieumwandlung und wettbewerbsfähigere und nachhaltigere Technologie bieten.


Le attività si concentrano sulla ricerca, lo sviluppo e la dimostrazione su scala reale di tecnologie e catene del valore mirate a rendere la bioenergia e altri combustibili alternativi più competitivi e sostenibili per la produzione di calore ed energia elettrica e per i trasporti di superficie, marittimi e aerei, che offrano la possibilità di una conversione energetica più efficace, al fine di ridurre i tempi di commercializzazione per l'idrogeno e le celle a combustibile e proporre nuove opzioni che dimostrino potenzialità a lungo termine per giungere a maturità.

Schwerpunkt der Tätigkeiten sind Forschung, Entwicklung und die vollmaßstäbliche Demonstration mit Blick auf Technologien und Wertschöpfungsketten, die darauf abzielen, die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit von Bioenergie und anderen alternativen Brenn- bzw. Kraftstoffen für Energie- und Wärmegewinnung und für Land-, See- und Luftverkehr zu erhöhen, mit dem Potenzial einer energieeffizienteren Umwandlung, die Zeit bis zur Marktreife von Wasserstoff- und Brennstoffzellen zu verringern und neue Optionen mit langfristigem Potenzial zur Marktreife aufzuzeigen.


Le attività si concentrano sulla ricerca, lo sviluppo e la dimostrazione su scala reale di tecnologie e catene del valore mirate a rendere la bioenergia e altri combustibili alternativi più competitivi e sostenibili per la produzione di calore ed energia elettrica e per i trasporti di superficie, marittimi e aerei, che offrano la possibilità di una conversione energetica più efficace, al fine di ridurre i tempi di commercializzazione per l'idrogeno e le celle a combustibile e proporre nuove opzioni che dimostrino potenzialità a lungo termine per giungere a maturità.

Schwerpunkt der Tätigkeiten sind Forschung, Entwicklung und die vollmaßstäbliche Demonstration mit Blick auf Technologien und Wertschöpfungsketten, die darauf abzielen, die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit von Bioenergie und anderen alternativen Brenn- bzw. Kraftstoffen für Energie- und Wärmegewinnung und für Land-, See- und Luftverkehr zu erhöhen, mit dem Potenzial einer energieeffizienteren Umwandlung, die Zeit bis zur Marktreife von Wasserstoff- und Brennstoffzellen zu verringern und neue Optionen mit langfristigem Potenzial zur Marktreife aufzuzeigen.


Questi nuovi percorsi possono offrire le possibilità di una conversione energetica più efficace, oltre a tecnologie sostenibili e più competitive sotto il profilo dei costi.

Diese neuen Pfade können Möglichkeiten für eine effizientere Energieumwandlung und wettbewerbsfähigere und nachhaltigere Technologie bieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. riconosce il potenziale della biomassa come fonte energetica moderna, purché vengano applicati rigorosi criteri di sostenibilità; sottolinea in particolare il potenziale esistente in molti paesi tropicali, dove le colture energetiche potrebbero garantire sia la cogenerazione che la produzione di biocarburanti mediante una conversione energetica efficiente; rileva tuttavia che alcune fonti di energia rinnovabili, tra cui il bioetanolo e il biodiesel provenienti da materie prime agricole, potrebbero nuocere all'agricoltura tradizionale e avere un impatto negativo sulla produzione alimentare mondiale nonché sulla biodiversità; sottoli ...[+++]

4. erkennt das Potenzial von Biomasse als moderner Energieträger an, sofern strikte Nachhaltigkeitskriterien angewandt werden; hebt insbesondere die Möglichkeiten hervor, die Energiepflanzen in vielen tropischen Ländern im Hinblick darauf bieten, sowohl eine Kraft-Wärme-Kopplung als auch Biokraftstoffe durch effiziente Energieumwandlung zu ermöglichen; ist sich jedoch des Schadens bewusst, den bestimmte erneuerbare Energiequellen, einschließlich Bioethanol und Biodiesel aus landwirtschaftlichen Rohstoffen, der traditionellen Landwirtschaft, der weltweiten Nahrungsmittelerzeugung und der biologischen Vielfalt zufügen können; unterstrei ...[+++]


La ricerca sarà incentrata sugli aspetti seguenti: definizioni di strategie globali in materia di sistemi di conversione energetica alimentati da combustibili fossili, con emissioni vicine allo zero, sistemi di separazione del CO2 a basso costo; precombustione e post-combustione e oxy-fuel (benzina ossigenata): elaborazione di nuovi concetti, in particolare la messa a punto di soluzioni sicure, economiche ed ecologiche per l'eliminazione del CO2 in particolare il deposito geologico e attività esplorative destinate a valutare la fattibilità dei depositi chimici ed utilizzi innovativi del CO2 come risorsa.

Im Mittelpunkt der Forschung werden folgende Themen stehen: Entwicklung ganzheitlicher Konzepte für extrem emissionsarme Energieumwandlungssysteme für feste Brennstoffe, kostengünstige CO2-Abscheidungssysteme sowohl vor als auch nach der Verbrennungsstufe sowie Oxyfuel und neuartige Konzepte: Entwicklung sicherer, kostenwirksamer und umweltverträglicher Verfahren zur Beseitigung von CO2, insbesondere Speicherung in geeigneten geologischen Formationen, und Sondierungsmaßnahmen zur Bewertung der Möglichkeiten chemischer Speicherung sowie innovative Verwendung von CO2 als Ressource.


In conformità della procedura enunciata all'articolo 16, la Commissione lavora sugli indicatori armonizzati di efficienza energetica e sui parametri di riferimento che si basano su questi indicatori, per i mercati e i mercati parziali di conversione energetica di cui all'allegato IV (a).

Die Kommission arbeitet nach dem in Artikel 16 genannten Verfahren auf einheitliche Energieeffizienz-Indikatoren und darauf beruhende Benchmarks für die in Anhang IVa vorgesehenen Energieumwandlungsmärkte und -teilmärkte hin.


In conformità della procedura enunciata all'articolo 20, la Commissione lavora sugli indicatori armonizzati di efficienza energetica e sui parametri di riferimento che si basano su questi indicatori, per i mercati e i mercati parziali di conversione energetica di cui all'allegato V.

Die Kommission arbeitet nach dem in Artikel 20 genannten Verfahren des auf einheitliche Energieeffizienz-Indikatoren und darauf beruhende Benchmarks für die in Anhang V vorgesehenen Energieumwandlungsmärkte und -teilmärkte hin.


Un impatto ecologico molto importante può essere conseguito tramite la conversione energetica e la conversione degli impianti che consumano energia.

Eine ökologisch ganz erhebliche Wirkung lässt sich auch in den Bereichen Energiewandlung und energieverbrauchende Geräte erzielen.


Non appena la Commissione, d'intesa con gli Stati membri, fissa, secondo la procedura di cui all'articolo 20, gli indicatori per tutti i mercati e i mercati parziali di conversione energetica di cui all'allegato V, gli Stati membri decidono congiuntamente se sostituire o meno gli obiettivi globali di cui al paragrafo 2 con i parametri di riferimento sempre che il volume energetico economizzato grazie al raggiungimento degli indici consegue i rispettivi obiettivi vincolanti di cui al paragrafo 2.

Sobald die Kommission nach dem in Artikel 20 genannten Verfahren gemeinsam mit den Mitgliedstaaten Anhaltspunkte zu den Indikatoren für alle in Anhang V vorgesehen Energieumwandlungsmärkte und -teilmärkte ausgearbeitet hat, entscheiden die Mitgliedstaaten gemeinsam über eine etwaige Ersetzung der Gesamtziele des Absatz 2 durch Benchmarks, sofern die durch Erfüllung der Benchmarks eingesparte Energiemenge jeweils den verbindlichen Zielen des Absatzes 2 genügt.


w