Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFVS
Attività fisica a vantaggio della salute
Attività fisica salutare
Costo dei danni all'ambiente
Costo del danno alla salute
Costo dell'inquinamento
Danno alla salute
Danno alla salute fisica
Danno fisico
Danno per la salute
Danno per la salute
Deterioramento del danno alla salute
HEPA
Peggioramento del danno alla salute
Pregiudizio alla salute

Traduction de «Danno alla salute fisica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
danno alla salute fisica | danno fisico

körperlicher Gesundheitsschaden | physisches Leiden


danno per la salute (1) | danno alla salute (2) | pregiudizio alla salute (3)

Gesundheitsschädigung


peggioramento del danno alla salute | deterioramento del danno alla salute

Verschlimmerung des Gesundheitsschadens


costo dell'inquinamento [ costo dei danni all'ambiente | costo del danno alla salute ]

Kosten der Umweltbelastungen [ Kosten der Gesundheitsschäden | Kosten der Umweltschäden | Kosten der Umweltverschmutzung ]


Dieta, attività fisica e salute - Una piattaforma d'azione europea | piattaforma d'azione europea per l'alimentazione, l'attività fisica e la salute | Piattaforma d'azione europea su dieta, attività fisica e salute

Ernährung, Bewegung und Gesundheit - eine Europäische Aktionsplattform | EU-Plattform für Ernährung, Bewegung und Gesundheit


attività fisica a vantaggio della salute | attività fisica salutare | AFVS [Abbr.] | HEPA [Abbr.]

gesundheitsfördernde körperliche Aktivität | HEPA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21) «dati relativi alla salute»: i dati personali attinenti alla salute fisica o mentale di una persona fisica, compresa la prestazione di servizi di assistenza sanitaria, che rivelano informazioni relative al suo stato di salute.

„Gesundheitsdaten“ personenbezogene Daten, die sich auf die körperliche oder geistige Gesundheit einer natürlichen Person, einschließlich der Erbringung von Gesundheitsdienstleistungen, beziehen und aus denen Informationen über deren Gesundheitszustand hervorgehen.


14) «dati relativi alla salute»: i dati personali attinenti alla salute fisica o mentale di una persona fisica, compresa la prestazione di servizi di assistenza sanitaria, che rivelano informazioni relative al suo stato di salute.

„Gesundheitsdaten“ personenbezogene Daten, die sich auf die körperliche oder geistige Gesundheit einer natürlichen Person, einschließlich der Erbringung von Gesundheitsdienstleistungen, beziehen und aus denen Informationen über deren Gesundheitszustand hervorgehen.


15) «dati relativi alla salute»: i dati personali attinenti alla salute fisica o mentale di una persona fisica, compresa la prestazione di servizi di assistenza sanitaria, che rivelano informazioni relative al suo stato di salute.

„Gesundheitsdaten“ personenbezogene Daten, die sich auf die körperliche oder geistige Gesundheit einer natürlichen Person, einschließlich der Erbringung von Gesundheitsdienstleistungen, beziehen und aus denen Informationen über deren Gesundheitszustand hervorgehen.


l’articolo 168 del TFUE, che sancisce che nella definizione e nell’attuazione di tutte le politiche ed attività dell’Unione è garantito un livello elevato di protezione della salute umana e che l’azione dell’Unione, che completa le politiche nazionali, si indirizza al miglioramento della sanità pubblica, alla prevenzione delle malattie e affezioni e all’eliminazione delle fonti di pericolo per la salute fisica e mentale.

Artikel 168 AEUV, in dem bestimmt ist, dass bei der Festlegung und Durchführung aller Unionspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt wird und die Tätigkeit der Union die Politik der Mitgliedstaaten ergänzt und auf die Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung, die Verhütung von Krankheiten und die Beseitigung von Ursachen für die Gefährdung der körperlichen und geistigen Gesundheit gerichtet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. sottolinea che le donne sono le principali vittime delle violenze fondate sul genere; mette in evidenza che la violenza e la minaccia di violenza costituiscono una violazione del diritto del singolo alla vita, alla sicurezza, alla libertà, alla dignità e all'integrità fisica ed emotiva nonché una grave minaccia alla salute fisica e mentale de ...[+++]

6. unterstreicht, dass Frauen die Hauptopfer von geschlechtsspezifischer Gewalt sind; weist darauf hin, dass Gewalt und die Androhung von Gewalt eine Verletzung des Rechts jeder Person auf Leben, Sicherheit, Freiheit, Würde und körperliche und seelische Unversehrtheit sowie eine ernsthafte Bedrohung für die körperliche und psychische Gesundheit der Opfer solcher Gewalt darstellen; betont, dass die in der EU vielerorts anzutreffenden Folgen solcher Gewalt eine echte Verletzung der Grundrechte und eine Gesundheitsgefährdung darstellen und die Wahrnehmung der Bürgerrechte in Sicherheit, Freiheit und Gerechtigkeit behindern;


La violenza di genere comprende l'abuso sessuale, la tratta di esseri umani, i matrimoni combinati e la mutilazione genitale. Siffatti crimini violenti hanno un impatto enorme e arrecano un danno irreparabile alla salute fisica e mentale delle donne.

Geschlechtsbezogene Gewalt umfasst sexuellen Missbrauch, Menschenhandel, Zwangsheirat und Genitalverstümmelung. Diese gewalttätigen Verbrechen haben ungeheuerliche Auswirkungen auf die körperliche und geistige Gesundheit der Frauen, die nachhaltig geschädigt bleiben.


12. sottolinea la necessità di una pianificazione chiara e a lungo termine, relativo alla fornitura di servizi di salute mentale, in comunità o in ospedale, di alta qualità, efficaci, accessibili e universali e all'adozione di criteri di controllo da parte di organi indipendenti; chiede una migliore collaborazione e comunicazione tra i professionisti che prestano le cure sanitarie primarie e i professionisti della salute mentale, per affrontare con successo i problemi associati alla salute fisica ...[+++]

12. betont, dass die die Bereitstellung einer hochwertigen, effizienten, zugänglichen und umfassenden psychiatrischen Versorgung in Wohnheimen und Kliniken klar und langfristig geplant werden muss, und betont ferner, wie wichtig es ist, Kriterien für eine entsprechende Überwachung durch unabhängige Gremien festzulegen; fordert eine bessere Zusammenarbeit und Kommunikation zwischen den Mitarbeitern in den Bereichen medizinische Grundversorgung und psychiatrische Versorgung, um Problemen im Zusammenhang mit der psychischen und körperlichen Gesundheit effizient begegnen zu können, wobei die Anwendung eines ganzheitlichen Ansatzes unter Berücksichtigung des gesamten Menschen mit Blick auf die körperliche und psychische Gesundheit geförde ...[+++]


12. sottolinea la necessità di una pianificazione chiara e a lungo termine, finalizzata a fornire servizi di salute mentale, in comunità o in ospedale, di alta qualità, efficaci, accessibili e universali, e a promuovere l'adozione di criteri di controllo da parte di organi indipendenti; chiede una migliore collaborazione e comunicazione tra i professionisti che prestano le cure sanitarie primarie e i professionisti della salute mentale, per affrontare con successo i problemi associati alla salute fisica e mentale, incoraggiando un ap ...[+++]

12. betont, dass die die Bereitstellung einer hochwertigen, effizienten, zugänglichen und umfassenden psychiatrischen Versorgung in Wohnheimen und Kliniken klar und langfristig geplant werden muss, und betont ferner, wie wichtig es ist, Kriterien für eine entsprechende Überwachung durch unabhängige Gremien festzulegen; fordert eine bessere Zusammenarbeit und Kommunikation zwischen den Mitarbeitern in den Bereichen medizinische Grundversorgung und psychiatrische Versorgung, um Problemen im Zusammenhang mit der psychischen und körperlichen Gesundheit effizient begegnen zu können, wobei die Anwendung eines ganzheitlichen Ansatzes unter Berücksichtigung des gesamten Menschen mit Blick auf die körperliche und psychische Gesundheit geförde ...[+++]


12. sottolinea la necessità di una pianificazione chiara e a lungo termine, relativo alla fornitura di servizi di salute mentale, in comunità o in ospedale, di alta qualità, efficaci, accessibili e universali e all'adozione di criteri di controllo da parte di organi indipendenti; chiede una migliore collaborazione e comunicazione tra i professionisti che prestano le cure sanitarie primarie e i professionisti della salute mentale, per affrontare con successo i problemi associati alla salute fisica ...[+++]

12. betont, dass die die Bereitstellung einer hochwertigen, effizienten, zugänglichen und umfassenden psychiatrischen Versorgung in Wohnheimen und Kliniken klar und langfristig geplant werden muss, und betont ferner, wie wichtig es ist, Kriterien für eine entsprechende Überwachung durch unabhängige Gremien festzulegen; fordert eine bessere Zusammenarbeit und Kommunikation zwischen den Mitarbeitern in den Bereichen medizinische Grundversorgung und psychiatrische Versorgung, um Problemen im Zusammenhang mit der psychischen und körperlichen Gesundheit effizient begegnen zu können, wobei die Anwendung eines ganzheitlichen Ansatzes unter Berücksichtigung des gesamten Menschen mit Blick auf die körperliche und psychische Gesundheit geförde ...[+++]


2.2.1. Studiare i determinanti sanitari per promuovere e migliorare la salute fisica e mentale, creando ambienti favorevoli a stili di vita sani e prevenendo le malattie; adottare misure relative a fattori essenziali, quali l’alimentazione, l’attività fisica e la salute sessuale, nonché ai determinanti che comportano dipendenza, come il fumo, l’alcol, le droghe illegali e i medicinali usati impropriamente, concentrandosi su aspetti chiave quali l’educazione e il luogo di lavoro nonché sull’intero ciclo della vita. ...[+++]

2.2.1. Befassung mit Gesundheitsfaktoren zur Förderung und Verbesserung der körperlichen und geistigen Gesundheit, Schaffung von guten Rahmenbedingungen für eine gesunde Lebensführung und die Prävention von Krankheiten; Maßnahmen zu Schlüsselfaktoren wie Ernährung, körperliche Betätigung und Sexualgesundheit sowie suchtrelevanten Faktoren wie Tabak, Alkohol, illegale Drogen und Arzneimittelmissbrauch, Konzentration auf Schlüsselelemente wie Erziehung und Arbeitsplatz während des gesamten Lebenszyklus.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Danno alla salute fisica' ->

Date index: 2021-10-03
w