Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicare le tecniche di diagnostica per immagini
Diagnostica mediante microonde
Diagnostica per immagini
Imaging
Metodo di diagnostica a microonde
Operatore immagini e suono
Operatrice immagini e suono
Registrazione delle immagini interne al corpo
Svolgere le procedure di diagnostica per immagini
Tecniche di diagnostica per immagini
Tomografia

Traduction de «Diagnostica per immagini » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diagnostica per immagini | imaging

bildgebendes Verfahren


diagnostica per immagini

bildgebende Kernspintomographie | Magnetresonanzbildgebung


sviluppare le nuove tecniche di diagnostica per immagini

neue Bildgebungsverfahren entwickeln


applicare le tecniche di diagnostica per immagini

bildgebende Verfahren anwenden


svolgere le procedure di diagnostica per immagini

bildgebende diagnostische Verfahren anwenden


tecniche di diagnostica per immagini

Abbildungsverfahren


operatore immagini/suono | operatrice immagini/suono

Operateur, Bild/Ton | Operateurin, Bild/Ton


operatore immagini e suono | operatrice immagini e suono

Bild- und Tonoperateur | Bild- und Tonoperatrice


diagnostica mediante microonde | metodo di diagnostica a microonde

Mikrowellendiagnostik


tomografia | registrazione delle immagini interne al corpo

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. «Servizi ausiliari» (non specificati per funzione): i servizi di assistenza sanitaria o di assistenza a lungo termine non specificati per funzione né per modalità di erogazione, che il paziente consuma direttamente, in particolare nel corso di un contatto indipendente con il sistema sanitario e che non fanno parte di un pacchetto di servizi di assistenza, quali i servizi di laboratorio, di diagnostica per immagini, di trasporto di pazienti o di soccorso di emergenza.

11. „Hilfsleistungen“ (nicht nach Funktion spezifiziert): mit Gesundheitsversorgung oder Langzeitpflege in Zusammenhang stehende Leistungen, die nicht nach Funktion oder Erbringungsart spezifiziert sind; der Patient nimmt sie unmittelbar in Anspruch, insbesondere im Zuge eines unabhängigen Kontakts mit dem Gesundheitssystem, und sie sind nicht Teil eines Versorgungspakets; zu den Hilfsleistungen zählen u. a. Laboruntersuchungen, Dienstleistungen der diagnostischen Bildgebung, Ambulanz- und Rettungsdienste.


A seguito dell’entrata in vigore della direttiva 2004/40/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, sulle disposizioni minime di salute e di sicurezza relative all’esposizione dei lavoratori ai rischi derivanti dagli agenti fisici (campi elettromagnetici) (diciottesima direttiva particolare ai sensi dell’articolo 16, paragrafo 1, della direttiva 89/391/CEE) , i soggetti interessati, in particolare quelli del settore medico, hanno manifestato serie preoccupazioni sul potenziale impatto dell’attuazione di tale direttiva sull’utilizzazione di procedure mediche basate sulla diagnostica per immagini.

Nach dem Inkrafttreten der Richtlinie 2004/40/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen (elektromagnetische Felder) (18. Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG) brachten betroffene, insbesondere medizinische Kreise schwerwiegende Bedenken dahin gehend zum Ausdruck, dass sich die Durchführung dieser Richtlinie auf medizinische Anwendungen auswirken könnte, die sich auf bildgebende Verfahren stützen.


In secondo luogo, gli operatori delle telecomunicazioni e i fornitori di contenuti e applicazioni stanno sviluppando "servizi specializzati" il cui valore economico e sociale dipende dalla qualità garantita, come la TV via internet, le applicazioni per la sanità online, ad esempio la diagnostica per immagini ad alta risoluzione, le videoconferenze e le applicazioni di cloud ad alta intensità di dati fondamentali per le imprese.

Zweitens entwickeln Telekommunikationsanbieter und Anbieter von Inhalten und Anwendungen „Spezialdienste“, deren sozialer und ökonomischer Wert von einer garantierten Dienstqualität abhängt, z. B. für IPTV, Anwendungen für elektronische Gesundheitsdienste (z. B. hochauflösende Bildgebung in der Medizin), Videokonferenzen und für betriebskritische, datenintensive Cloud-Anwendungen.


In seguito all'entrata in vigore della direttiva 2004/40/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (3), le parti interessate, in particolare quelle appartenenti alla comunità medica, hanno manifestato serie preoccupazioni sull'impatto che l'attuazione di tale direttiva potrebbe avere sull'utilizzazione di procedure mediche basate sulla diagnostica per immagini, nonché sul suo impatto su talune attività industriali.

Nach dem Inkrafttreten der Richtlinie 2004/40/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (3) brachten betroffene Kreise, insbesondere solche aus den medizinischen Berufen, schwerwiegende Bedenken hinsichtlich der Auswirkungen, die die Durchführung der genannten Richtlinie auf medizinische Anwendungen, die sich auf bildgebende Verfahren stützen, haben könnte, sowie hinsichtlich der Folgen der Richtlinie für bestimmte industrielle Verfahren, zum Ausdruck.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diagnostica per immagini necessaria per la valutazione dello stato anatomico degli organi destinati al trapianto.

Untersuchungen mit bildgebenden Verfahren, die zur Beurteilung des anatomischen Status der zur Transplantation vorgesehenen Organe benötigt werden.


18 Piombo nelle saldature di moduli ad alte prestazioni di diagnostica per immagini ( imaging ) a infrarossi per rilevare l'intervallo 8-14 μm.

18. Blei in Loten für Hochleistungs-Infrarot-Bildgebungsmodule zur Detektion im Bereich 8 – 14 µm


40. sottolinea che i recenti progressi nel campo della diagnostica per immagini e della ricerca sui biomarcatori aprono la strada alla scoperta di processi molecolari silenziosi e dei primi segnali del morbo di Alzheimer, utilizzando un marcatore attualmente allo studio che permetterà di individuare le placche di amiloide, una delle due possibili lesioni associate alla malattia, nel cervello;

40. betont, dass die aktuellen Fortschritte bei der Erforschung bildgebender Verfahren und biologischer Marker den Weg zur Entdeckung der lautlosen molekularen Prozesse und der Vorzeichen der Alzheimer-Krankheit eröffnen, etwa durch ein zur Zeit untersuchtes Kennzeichnungsmittel, das es ermöglicht, im Gehirn die Amyloid-Ablagerungen, eine von zwei mit dieser Krankheit verbundenen Schädigungen, sichtbar zu machen;


Piombo nelle saldature di moduli ad alte prestazioni di diagnostica per immagini (imaging) a infrarossi per rilevare l’intervallo 8-14 μm.

Blei in Loten für Hochleistungs-Infrarot-Bildgebungsmodule zur Detektion im Bereich 8-14 μm


7. ritiene che i programmi di ricerca dovrebbero incentrarsi, in via prioritaria, su prevenzione, biomarcatori (compresa la suscettibilità genetica), metodi di diagnostica per immagini, metodi di diagnosi precoce basati su un approccio multidisciplinare, standardizzazione dei criteri e degli strumenti diagnostici e creazione di vaste banche dati che possano essere utilizzate per studi sulla popolazione, strategie di trattamento e studi clinici su nuove sostanze chimiche e biologiche, vaccini e tecnologie;

7. ist der Überzeugung, dass Forschungsprogramme vorrangig ausgerichtet sein sollten auf Prävention, Biomarker (einschließlich genetische Disposition), Methoden der diagnostischen Bildgebung, Frühdiagnosemethoden, die auf einem fachgebietsübergreifenden Ansatz beruhen, die Standardisierung von Kriterien und Diagnoseinstrumenten und den Aufbau von Datenbanken mit breiter Basis, die für Bevölkerungsstudien, Behandlungsstrategien und klinische Studien an neuen chemischen und biologischen Substanzen, Impfstoffen und Technologien genutzt werden können;


18 Piombo nelle saldature di moduli ad alte prestazioni di diagnostica per immagini ( imaging ) a infrarossi per rilevare l'intervallo 8-14 μm.

18. Blei in Loten für Hochleistungs-Infrarot-Bildgebungsmodule zur Detektion im Bereich 8 – 14 µm




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Diagnostica per immagini' ->

Date index: 2022-03-13
w