Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessione
Accesso alla proprietà
Acquisto della proprietà
Carta dei diritti dell'uomo
Carta internazionale dei diritti dell'uomo
Catasto dei diritti d'acqua
Convenzione dei diritti dell'uomo
Convenzione sui Diritti dell'Uomo e la biomedicina
Convenzione sui diritti dell'uomo e sulla biomedicina
Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo
Diritti d'accessione
Diritti fondamentali dell'uomo
Diritti umani
Funzionaria per i diritti umani
Funzionario per i diritti umani
Principio dell'accessione
Protezione dei diritti umani
Reato contro i diritti dell'uomo
Registro dei diritti d'acqua
Rispetto dei diritti dell'uomo
Salvaguardia dei diritti dell'uomo
Violazione dei diritti umani

Traduction de «Diritti d'accessione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acquisto della proprietà [ accesso alla proprietà | diritti d'accessione ]

Eigentumserwerb [ Eigentumsgewinnung | Zuwachsrecht ]


diritti umani [ diritti fondamentali dell'uomo | protezione dei diritti umani | reato contro i diritti dell'uomo | rispetto dei diritti dell'uomo | salvaguardia dei diritti dell'uomo | violazione dei diritti umani ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]


Carta dei diritti dell'uomo [ Carta internazionale dei diritti dell'uomo | Convenzione dei diritti dell'uomo | dichiarazione universale dei diritti dell'uomo ]

Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]


Protocollo n. 2 addizionale alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, concernente l'attribuzione alla Corte europea dei diritti dell'uomo della competenza ad esprimere pareri consultivi | Protocollo n. 2 alla Convenzione sulla salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentali, che attribuisce alla Corte europea dei Diritti dell'Uomo la competenza di dare pareri consultivi | Protocollo n° 2 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fon ...[+++]

Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird


Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità dell'essere umano riguardo all'applicazione della biologia e della medicina | Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità umana per quanto riguarda le applicazioni della biologia e della medicina | Convenzione europea sui diritti umani e la biomedicina | Convenzione per la protezione dei Diritti dell’Uomo e della dignità dell’essere umano nei confronti dell’applicazioni della biologia e della medici ...[+++]

Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin


Protocollo n. 4 addizionale della convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, che riconosce taluni diritti e libertà oltre quelli che già figurano nella detta convenzione o nel suo primo protocollo addizionale | Protocollo n° 4 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fondamentali, che riconosce ulteriori diritti e libertà fondamentali rispetto a quelli già garantiti dalla Convenzione e dal primo Protocollo addizionale alla Convenzione

Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind




funzionario per i diritti umani | funzionaria per i diritti umani | funzionario per i diritti umani/funzionaria per i diritti umani

Menschenrechtsbeauftragter | Menschenrechtsbeauftragte | Menschenrechtsbeauftragter/Menschenrechtsbeauftragte




registro dei diritti d'acqua | catasto dei diritti d'acqua

Wasserrechtsverzeichnis | Wasserrechtsbuch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
IV?RFY - DICHIARAZIONE DEL CONSIGLIO PAGEREF _Toc496604566 \h IV?KOSOVO PAGEREF _Toc496604567 \h V?VERTICE DI ZAGABRIA PAGEREF _Toc496604568 \h V?REGOLAMENTO CARDS PAGEREF _Toc496604569 \h VMEDIO ORIENTE - DICHIARAZIONE DEL CONSIGLIO PAGEREF _Toc496604570 \h VEFFICACIA DELL'AZIONE ESTERNA DELL'UNIONE - CONCLUSIONI PAGEREF _Toc496604571 \h VIPROCESSO DI BARCELLONA: PREPARAZIONE DELLA RIUNIONE MINISTERIALE DI MARSIGLIA PAGEREF _Toc496604572 \h XMEDA II: IMPORTO DI RIFERIMENTO FINANZIARIO PAGEREF _Toc496604573 \h XBANANE PAGEREF _Toc496604574 \h XACCESSO AL MERCATO COMUNITARIO DEI PRODOTTI ORIGINARI DEI PMA PAGEREF _Toc496604575 \h XPREPARAZIONE DEL CONSIGLIO EUROPEO INFORMALE DI BIARRITZ PAGEREF _Toc496604576 \h XIAPPROVVIGIONAMENTO PETROLIFE ...[+++]

IV?BRJ - ERKLÄRUNG DES RATES PAGEREF _Toc496669694 \h IV?KOSOVO PAGEREF _Toc496669695 \h V?ZAGREBER GIPFELTREFFEN PAGEREF _Toc496669696 \h V?CARDS-VERORDNUNG PAGEREF _Toc496669697 \h VNAHER OSTEN - ERKLÄRUNG DES RATES PAGEREF _Toc496669698 \h VIWIRKSAMKEIT DER AUSSENPOLITISCHEN MASSNAHMEN DER UNION - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc496669699 \h VIBARCELONA-PROZESS: VORBEREITUNG DER MINISTERTAGUNG IN MARSEILLE PAGEREF _Toc496669700 \h XIMEDA II : FINANZIELLER BEZUGSRAHMEN PAGEREF _Toc496669701 \h XIBANANEN PAGEREF _Toc496669702 \h XIZUGANG VON ERZEUGNISSEN MIT URSPRUNG IN DEN LDC ZUM GEMEINSCHAFTSMARKT PAGEREF _Toc496669703 \h XIVORBEREITUNG DER INFORMELLEN TAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN BIARRITZ PAGEREF _Toc496669704 \h XIERDÖLVERSORGUNG D ...[+++]


IVKOSOVO - SITUAZIONE RELATIVA AI RITORNI DI SFOLLATI PAGEREF _Toc464549770 \h VICOOPERAZIONE CON LA RUSSIA PAGEREF _Toc464549771 \h VICONVENZIONE DI DUBLINO - INTESE CON LA NORVEGIA E L'ISLANDA PAGEREF _Toc464549772 \h VIISTRATEGIA DELL'UNIONE EUROPEA IN MATERIA DI DROGA PER IL PERIODO 2000-2004 PAGEREF _Toc464549773 \h VIIISTATO DI RATIFICA DELLE CONVENZIONI RELATIVE ALL'ESTRADIZIONE PAGEREF _Toc464549774 \h VIIIINFORMAZIONI AI PARLAMENTI NAZIONALI SU QUESTIONI GAI PAGEREF _Toc464549775 \h IXCONSIGLIO EUROPEO DI TAMPERE - INFORMAZIONI SULLA PREPARAZIONE PAGEREF _Toc464549776 \h IXCOMUNICAZIONE SUI DIRITTI DELLE VITTIME DI REATI PAGEREF _Toc464549777 \h IXPUNTI APPROVATI SENZA DISCUSSIONE PAGEREF _Toc464549778 \h XGIUSTIZIA E AFFARI INTERN ...[+++]

IVKOSOVO - SITUATION HINSICHTLICH DER RÜCKKEHR VERTRIEBENER PAGEREF _Toc464548009 \h VIZUSAMMENARBEIT MIT RUSSLAND PAGEREF _Toc464548010 \h VIIDUBLINER ÜBEREINKOMMEN - VEREINBARUNGEN MIT NORWEGEN UND ISLAND PAGEREF _Toc464548011 \h VIIEU-DROGENSTRATEGIE FÜR DIE JAHRE 2000-2004 PAGEREF _Toc464548012 \h VIIISTAND DER RATIFIKATION DER AUSLIEFERUNGSÜBEREINKOMMEN PAGEREF _Toc464548013 \h VIIIUNTERRICHTUNG DER NATIONALEN PARLAMENTE ÜBER JI-FRAGEN PAGEREF _Toc464548014 \h IXTAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN TAMPERE - Stand der Vorbereitungen PAGEREF _Toc464548015 \h IXMITTEILUNG BETREFFEND DIE RECHTE DER OPFER VON STRAFTATEN PAGEREF _Toc464548016 \h XOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTEJUSTIZ UND INNERES--Europol-Finanzordnung PAGEREF _Toc464548019 \ ...[+++]


w