Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratore di dogana
Amministratrice di dogana
Area doganale
Comitato del valore in dogana
Comitato per la valutazione in dogana
Commissario di dogana
Determinazione del valore in dogana
Determinazione del valore in dogana
Dichiarazione in dogana
Dogana
Dogana 2000
Dogana di confine
Dogana interna
Dogana internazionale
Doganiera
Formalità di dogana
Funzionaria dell'Agenzia delle Dogane e dei Monopoli
Linea doganale
Posto di dogana
Posto di frontiera
Pratiche doganali
Presentazione delle merci in dogana
Presentazione in dogana
Procedura doganale
Programma Dogane 2000
Programma d'azione delle dogane comunitarie
Programma d'azione doganale nella Comunità
Programma d'azione per la dogana comunitaria
Sdoganamento
Trasporto sotto vincolo di dogana
Valutazione in dogana
Valutazione in dogana
Zona di dogana

Traduction de «Dogana 2000 » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dogana 2000 | programma d'azione delle dogane comunitarie | programma d'azione doganale nella Comunità | Programma d'azione per la dogana comunitaria | programma Dogane 2000

Aktionsprogramm für das gemeinsame Zollwesen | Aktionsprogramm für ein gemeinschaftliches Zollwesen | Zoll 2000-Programm


dogana [ area doganale | dogana di confine | dogana interna | dogana internazionale | linea doganale | posto di dogana | posto di frontiera | zona di dogana ]

Zoll [ Grenzübergangsstelle | Grenzzollstelle | Zollbezirk | Zollgebiet | Zollstelle | Zollübergangsstelle ]


amministratore di dogana | amministratrice di dogana

Zollbeamter | Zollbeamtin


valutazione in dogana (1) | determinazione del valore in dogana (2)

Zollbewertung (1) | Feststellung des Zollwertes (2) | Ermittlung des Zollwertes (3)


presentazione in dogana (1) | presentazione delle merci in dogana (2)

Gestellung (1) | Gestellung der Waren (2)


commissario di dogana | funzionaria dell'Agenzia delle Dogane e dei Monopoli | commissario di dogana/commissaria di dogana | doganiera

Zolldeklarantin | Zolldisponent | Zolldeklarant/Zolldeklarantin | Zolldisponentin


Comitato del valore in dogana | Comitato per la valutazione in dogana

Ausschuss für den Zollwert


formalità di dogana [ dichiarazione in dogana | pratiche doganali | procedura doganale | sdoganamento ]

Zollformalität [ Verzollung | Zollabfertigung | zollamtliche Abfertigung | Zollanmeldung | Zollinhaltserklärung ]


determinazione del valore in dogana | valutazione in dogana

Zollwertermittlung


trasporto sotto vincolo di dogana

Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) L'esperienza acquisita con i precedenti programmi in campo doganale, in particolare con Dogana 2002, istituito con la decisione 210/97/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 19 dicembre 1996, relativa all'adozione di un programma d'azione doganale nella Comunità (Dogana 2000)(4), indica che la Comunità avrebbe grande interesse a continuare e anzi ad ampliare questo programma.

(1) Die Erfahrung mit den vorausgegangenen Programmen im Zollbereich, insbesondere dem Programm "Zoll 2002", wie es in der Entscheidung Nr. 210/97/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Dezember 1996 über ein Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Gemeinschaft ("Zoll 2000")(4) festgelegt ist, zeigt, dass eine Fortsetzung und sogar eine Ausweitung dieses Programms sehr im Interesse der Gemeinschaft läge.


Esso ingloba il programma Dogana 2000 [14], approvato nel 1996 per il periodo 1996-2000 e ne aumenta il bilancio complessivo da 50 a 135 milioni di euro.

Es umfasst das im Jahr 1996 für die Jahre 1996 bis 2000 beschlossene Programm "Zoll 2000" [14] und erhöht dessen Gesamtbudget von 50 auf 135 Millionen Euro.


Dogana 2000 ***II (Procedura senza discussione)

Zoll 2000 ***II (Verfahren ohne Aussprache)


Nel periodo considerato, la Commissione ha garantito il seguito delle relazioni speciali della Corte elaborate rispettivamente in materia di sicurezza e garanzie e di valore in dogana. Ha anche dato seguito alle relazioni annuali 1999 [31], 2000 e 2001.

Während des Berichtszeitraums hat die Kommission das Follow-up zu den Sonderberichten gewährleistet, die der Rechnungshof zum Thema Sicherheiten und Bürgschaften bzw. Zollwert verfasst hat. Ferner hat sie den Jahresberichten 1999 [31], 2000 und 2001 Folge geleistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sul piano strettamente comunitario, oltre all'attuazione del succitato programma «Dogana 2000», tale impostazione attiva e concreta si traduce, tra l'altro, nelle proposte dei programmi «Dogana 2000 bis» per l'informatizzazione delle dogane e «Fiscalis» per il rafforzamento della cooperazione in materia di imposizione indiretta, nonché nell'istituzione di un «Gruppo di lavoro ad alto livello» che riunisca, sotto la presidenza della Commissione, le amministrazioni doganali e fiscali degli Stati membri al fine di pervenire le frodi sui tabacchi e gli alcolici.

Auf Gemeinschaftsebene führt dieses zielstrebige Vorgehen nicht nur zur Umsetzung des bereits erwähnten Programms "Zoll 2000" sondern auch zur Vorlage weiterer Vorschläge für die Programme "Zoll 2000 2. Teil", das die Informatisierung des Versandverfahrens betrifft, und "Fiscalis" für die Intensivierung der Zusammenarbeit im Bereich der indirekten Steuern sowie zur Einsetzung einer "Hochrangigen Arbeitsgruppe" aus Vertretern der Zoll- und Steuerverwaltungen der Mitgliedstaaten, die unter dem Vorsitz der Kommission über Maßnahmen zur Bekämpfung des illegalen Handels mit Tabak und Alkohol beraten.


Nel quadro più ampio del programma «Dogana 2000», la Commissione sosterrà inoltre azioni tese a promuovere l'immagine della dogana europea e di tale politica di qualità e di apertura.

Aktionen, mit denen das Image des europäischen Zolls und diese Politik der Qualität und Offenheit gefördert werden sollen, werden ebenfalls von der Kommission im Rahmen des Programms Zoll 2000 unterstützt.


[14] Accordo del 7 dicembre 1995 relativo alla cooperazione di polizia nelle regioni frontaliere attraverso lo sviluppo di stazioni di polizia permanenti franco-tedesche; Accordo intergovernativo di Mondorf-les-bains del 9 ottobre 1997 relativo alla cooperazione di polizia e dogana nelle regioni limitrofe (entrato in vigore il 1º aprile 2000).

[14] Vereinbarung vom 7. Dezember 1995 über polizeiliche Zusammenarbeit in den Grenzgebieten durch den Ausbau von ständigen deutsch-französischen Kommissariaten sowie Regierungsabkommen von Mondorf-les-Bains vom 9. Oktober 1997 über die Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden in den Grenzgebieten (am 1. April 2000 in Kraft getreten).


[2] Decisione n. 105/2000/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17 dicembre 1999, che modifica la decisione n. 210/97/CE relativa all'adozione di un programma d'azione doganale nella Comunità («Dogana 2000») e che abroga la decisione 91/341/CEE del Consiglio (GU L 13 del 19.1.2000, pag. 1).

[2] Entscheidung Nr. 105/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 1999 zur Änderung der Entscheidung Nr. 210/97/EG über ein Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Gemeinschaft ("Zoll 2000") und zur Aufhebung der Entscheidung 91/341/EWG des Rates, ABl. L 13 vom 19.1.2000 S.1.


[2] Decisione n. 105/2000/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17 dicembre 1999, che modifica la decisione n. 210/97/CE relativa all'adozione di un programma d'azione doganale nella Comunità («Dogana 2000») e che abroga la decisione 91/341/CEE del Consiglio (GU L 13 del 19.1.2000, pag. 1).

[2] Entscheidung Nr. 105/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 1999 zur Änderung der Entscheidung Nr. 210/97/EG über ein Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Gemeinschaft ("Zoll 2000") und zur Aufhebung der Entscheidung 91/341/EWG des Rates, ABl. L 13 vom 19.1.2000 S.1.


Per raggiungere tale obiettivo sono state svolte svariate azioni, tra l'altro nel quadro dei programmi Matthaeus e Dogana 2000.

Zu diesem Zwecke wurden zahlreiche Maßnahmen beschlossen, nicht zuletzt die Programme "Matthäus" und "Zoll 2000".


w