Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acido citrico
Antiflogistico
Che combatte infiammazioni e febbri
Clonico
Collageno
E 330
Sostanza chimica che compone le cartilagini e le ossa

Traduction de «E 330 » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acido citrico [ E 330 ]

Citronensäure (1) | Zitronensäure (2) [ E 330 ]


Dipartimento Tecnica d'informazione, d'affidabilità e simulazione (1) | Tecnica d'informazione, d'affidabilità e simulazione (2)

Departement Informations-, Zuverlässigkeits- und Simulationstechnik (1) | Informations-, Zuverlässigkeits- und Simulationstechnik (2)


Dipartimento Materiali moderni, loro superfici e interfacce (1) | Materiali moderni, loro superfici e interfacce (2)

Departement Moderne Materialien, ihre Oberflächen und Grenzflächen (1) | Moderne Materialien, ihre Oberflächen und Grenzflächen (2)


collageno | sostanza chimica che compone le cartilagini e le ossa

Kollagen | (leimartiger | in Wasser stark quellender) Eiweißstoff in


clonico | relativo a rapide contrazioni e rilasciamenti muscolari

klonisch | mit ruckartigem Ablauf


antiflogistico | che combatte infiammazioni e febbri

Antiphlogistikum | entzündungshemmende Mittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0330 - EN - Regolamento di esecuzione (UE) 2018/330 della Commissione, del 5 marzo 2018, che istituisce un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di alcuni tipi di tubi e condotte senza saldature in acciaio inossidabile, originari della Repubblica popolare cinese in seguito a un riesame in previsione della scadenza a norma dell'articolo 11, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1036 del Parlamento europeo e del Consiglio // REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2018/330 DELLA COMMISSIONE // del 5 marzo 2018

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0330 - EN - Durchführungsverordnung (EU) 2018/330 der Kommission vom 5. März 2018 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter nahtloser Rohre aus rostfreiem Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China im Anschluss an eine Überprüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens der Maßnahmen nach Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EU) 2016/1036 des Europäischen Parlaments und des Rates // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2018/330 DER KOMMISSION // vom 5. März 2018 // zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter nahtloser Rohre aus rostfreiem Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China im Anschluss an eine Überprüf ...[+++]


Regolamento di esecuzione (UE) 2018/330 della Commissione, del 5 marzo 2018, che istituisce un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di alcuni tipi di tubi e condotte senza saldature in acciaio inossidabile, originari della Repubblica popolare cinese in seguito a un riesame in previsione della scadenza a norma dell'articolo 11, paragrafo 2, del regolamento (UE) 2016/1036 del Parlamento europeo e del Consiglio

Durchführungsverordnung (EU) 2018/330 der Kommission vom 5. März 2018 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter nahtloser Rohre aus rostfreiem Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China im Anschluss an eine Überprüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens der Maßnahmen nach Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EU) 2016/1036 des Europäischen Parlaments und des Rates


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0330 - EN - Regolamento di esecuzione (UE) 2016/330 della Commissione, dell'8 marzo 2016, che sospende le preferenze tariffarie per alcuni paesi beneficiari dell'SPG per quanto concerne alcune sezioni SPG, in conformità al regolamento (UE) n. 978/2012 relativo all'applicazione di un sistema di preferenze tariffarie generalizzate per il periodo 2017-2019 // REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2016/330 DELLA COMMISSIONE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0330 - EN - Durchführungsverordnung (EU) 2016/330 der Kommission vom 8. März 2016 zur Aussetzung der Zollpräferenzen bestimmter APS-Abschnitte für bestimmte APS-begünstigte Länder gemäß der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen für den Zeitraum 2017-2019 // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2016/330 DER KOMMISSION // zur Aussetzung der Zollpräferenzen bestimmter APS-Abschnitte für bestimmte APS-begünstigte Länder gemäß der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen für den Zeitraum 2017-2019


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015D2056 - EN - Decisione (UE) 2015/2056 della Commissione, del 13 novembre 2015, recante modifica delle decisioni 2009/300/CE, 2009/563/CE, 2009/894/CE, 2011/330/UE e 2011/337/UE al fine di prorogare la validità dei criteri ecologici per l'assegnazione del marchio di qualità ecologica dell'Unione europea a taluni prodotti [notificata con il numero C(2015) 7781] (Testo rilevante ai fini del SEE) // DECISIONE (UE) 2015/2056 DELLA COMMISSIONE // recante modifica delle decisioni 2009/300/CE, 2009/563/CE, 2009/894/CE, 2011/330/UE e 2011/337/UE al fine di prorogare la validità dei criteri ecologici per l'assegnazione del marchio di qualità ecologica dell'Unione europea a taluni prodotti

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015D2056 - EN - Beschluss (EU) 2015/2056 der Kommission vom 13. November 2015 zur Änderung der Entscheidungen 2009/300/EG, 2009/563/EG und 2009/894/EG sowie der Beschlüsse 2011/330/EU und 2011/337/EU zwecks Verlängerung der Geltungsdauer der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für bestimmte Produkte (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2015) 7781) (Text von Bedeutung für den EWR) // BESCHLUSS (EU) 2015/2056 DER KOMMISSION


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondo le stime della Commissione europea, il piano di investimenti può consentire di aggiungere tra 330 e 410 miliardi di euro al PIL dell'UE e creare da 1 a 1,3 milioni di nuovi posti di lavoro nei prossimi anni.

Nach Schätzungen der Europäischen Kommission könnte sich das BIP dank der Investitionsoffensive in den nächsten Jahren um 330 bis 410 Mrd. EUR erhöhen; ferner könnten 1 bis 1,3 Millionen neue Arbeitsplätze entstehen.


Il presidente Juncker ha dichiarato: "L'euro è la moneta comune di 19 Stati membri dell’UE e di oltre 330 milioni di cittadini.

Präsident Juncker äußerte sich wie folgt: „Der Euro ist heute die gemeinsame Währung von 19 EU-Mitgliedstaaten und mehr als 330 Millionen Bürgerinnen und Bürgern.


In base alle stime della Commissione europea, considerate nel loro insieme, le misure proposte potrebbero aggiungere tra 330 e 410 miliardi di euro al PIL dell’UE nell’arco dei prossimi tre anni e creare fino a 1,3 milioni di nuovi posti di lavoro (cfr. allegato 3).

Nach Schätzungen der Europäischen Kommission könnten das BIP der EU durch das vorgeschlagene Maßnahmenpaket in den nächsten drei Jahren um 330 bis 410 Mrd. EUR gesteigert und bis zu 1,3 Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen werden (siehe Anlage 3).


Si prevede che il programma aiuterà 330 000 imprese ad ottenere credito, col che agevolerà la creazione o il mantenimento di centinaia di migliaia di posti di lavoro, nonché a lanciare nuovi prodotti, servizi o processi d'impresa.

Im Rahmen des Programms werden voraussichtlich bis zu 330 000 Unternehmen bei der Kreditaufnahme unterstützt; dadurch werden sie in die Lage versetzt, Hunderttausende Arbeitsplätze zu schaffen oder zu erhalten sowie neue Unternehmensprodukte, Dienstleistungen oder Verfahren zu entwickeln.


Si prevede che da qui al 2020 si avvarranno di tale strumento circa 330 000 imprese dell'UE.

Ab heute bis zum Jahr 2020 werden schätzungsweise 330 000 EU-Unternehmen diese Fazilität in Anspruch nehmen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0330 - EN - 2011/330/UE: Decisione della Commissione, del 6 giugno 2011 , che stabilisce i criteri ecologici per l’assegnazione del marchio di qualità ecologica dell’Unione europea (Ecolabel UE) ai computer portatili [notificata con il numero C(2011) 3736] Testo rilevante ai fini del SEE // DECISIONE DELLA COMMISSIONE // del 6 giugno 2011 // (Testo rilevante ai fini del SEE) // (2011/330/UE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0330 - EN - 2011/330/EU: Beschluss der Kommission vom 6. Juni 2011 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für Notebooks (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2011) 3736) Text von Bedeutung für den EWR // BESCHLUSS DER KOMMISSION // vom 6. Juni 2011 // (Text von Bedeutung für den EWR) // (2011/330/EU)




D'autres ont cherché : acido citrico     antiflogistico     che combatte infiammazioni e febbri     clonico     collageno     E 330     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'E 330' ->

Date index: 2022-10-22
w