Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURES
EURopean Employment Services
Miliardo di EUR
Miliardo di euro
Milione di EUR
Mio EUR
Mrd EUR
Rete EURES
Rete europea di servizi per l'impiego
SEDOC
Servizi europei per l'impiego
Servizi europei per l’occupazione

Traduction de «EURES » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rete EURES | rete europea di servizi per l'impiego | EURES [Abbr.]

EURES-Netz | EURES [Abbr.]


EURES [ SEDOC | servizi europei per l’occupazione | Sistema europeo di diffusione delle offerte e delle domande di lavoro registrate in compensazione internazionale ]

EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]


miliardo di EUR | miliardo di euro | Mrd EUR [Abbr.]

Milliarden EUR | Mrd. EUR [Abbr.]


milione di EUR | mio EUR [Abbr.]

Millionen EUR | Mio. EUR [Abbr.]


Decisione del Comitato misto n. 2/74 che istituisce una procedura semplificata per il rilascio dei certificati circolazione delle merci EUR. 1

Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr. 2/74 zur Einführung eines vereinfachten Verfahrens für die Ausstellung der Warenverkehrsbescheinigungen EUR. 1


servizi europei per l'impiego | EURopean Employment Services [ EURES ]

Europäische Arbeitsverwaltungen | European Employment Services [ EURES ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione fornirà un finanziamento supplementare pari a 169 milioni di EUR per la promozione dei prodotti agricoli dell'UE nel mondo, 27 milioni in più rispetto al 2017.

Die Kommission stellt zusätzliche Mittel in Höhe von 169 Mio. EUR zur weltweiten Förderung des Absatzes von EU-Agrarerzeugnissen bereit, 27 Mio. EUR mehr als 2017.


Per il cofinanziamento dei programmi sono a disposizione 169 milioni di EUR, in aumento rispetto ai 142 milioni del 2017.

Zur Kofinanzierung der Programme stehen insgesamt 169 Mio. EUR zur Verfügung – gegenüber 142 Mio. EUR im Jahr 2017.


La Commissione è sempre stata e sarà sempre dalla parte degli agricoltori, come dimostrano gli ultimi due pacchetti di solidarietà, ciascuno del valore di 500 milioni di EUR, ma la frequenza più elevata dei rischi richiede un approccio più sistematico.

Die Kommission hat die Landwirte stets unterstützt und wird das auch weiterhin tun, was die beiden jüngsten Solidaritätspakete im Wert von jeweils 500 Mio. EUR unter Beweis stellen. Doch aufgrund der vermehrt auftretenden Risiken ist ein systematischerer Ansatz erforderlich.


Il prezzo medio dello zucchero dell'UE ha registrato una ripresa dalla fine del 2016 attestandosi a circa 500 EUR/t e si è mantenuto stabile nel corso degli ultimi mesi.

Der durchschnittliche Zuckerpreis in der EU hat sich seit Ende 2016 erholt und und liegt seit einigen Monaten konstant bei etwa 500 EUR/t.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione integra così altre proposte che prevedono lo scambio di informazioni tra autorità fiscali e introduce l'obbligo per le multinazionali con un reddito globale superiore a 750 milioni di EUR l'anno che operano nell'UE di dichiarare dove generano i profitti e dove pagano le tasse sul territorio dell'UE pubblicando i dati essenziali secondo una ripartizione paese per paese.

Ergänzend zu früheren Vorschlägen, mit denen der Informationsaustausch zwischen Steuerbehörden verbessert werden soll, würden in der EU tätige multinationale Unternehmen mit weltweiten Einnahmen von mehr als 750 Mio. EUR pro Jahr verpflichtet, aufgeschlüsselt nach den einzelnen Mitgliedstaaten darzulegen, wo in der EU sie ihre Gewinne erzielen und Steuern bezahlen.


Oltre all'aumento graduale del contributo proveniente dal bilancio dell'UE fino a 200 milioni di EUR all'anno, il nuovo regolamento (1144/14) adegua le norme sul cofinanziamento (nessun cofinanziamento nazionale e percentuale più elevata di finanziamento UE, ancora più elevata per i programmi multipli), introduce procedure più semplici (procedura di approvazione unica, spettro di beneficiari e prodotti ammissibili più ampio, programma di lavoro annuale e inviti a presentare proposte).

Neben einer schrittweisen Erhöhung des Beitrags aus dem EU-Haushalt auf 200 Mio. EUR jährlich sieht die neue Verordnung (EU) Nr.1144/2014 eine Anpassung der Bestimmungen über die Kofinanzierung vor (keine nationale Kofinanzierung und ein höherer Satz der EU-Finanzierung, der bei „Mehrländerprogrammen“ noch höher liegt) sowie die Einführung einfacherer Verfahren (ein einziges Genehmigungsverfahren, erweiterter Kreis von Begünstigten und förderfähigen Erzeugnissen, jährliches Arbeitsprogramm und Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen).


Tale differenza è dovuta con tutta probabilità ai 30 milioni di EUR supplementari che la Commissione europea ha annunciato l'anno scorso in seguito all'embargo russo su determinati prodotti agricoli unionali: un'azione di sostegno alla ricerca di mercati alternativi.

Der Grund hierfür dürften die zusätzlichen 30 Mio. EUR sein, die die Europäische Kommission im vergangenen Jahr im Anschluss an den russischen Einfuhrstopp für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse aus der EU als Maßnahme zur Erschließung alternativer Märkte angekündigt hat.


Il suddetto importo comprende 30 milioni di EUR supplementari che la Commissione ha messo a disposizione in seguito all'embargo russo dello scorso agosto sulle importazioni di prodotti alimentari unionali.

In diesem Betrag inbegriffen sind 30 Mio. EUR an EU-Geldern, die die Kommission nach dem russischen Einfuhrverbot für landwirtschaftliche Erzeugnisse aus der EU vom August vergangenen Jahres zusätzlich zur Verfügung gestellt hat.


Parte di questo importo sembra considerato perso o rientra in un piano a tappe di 14 anni, ma la Commissione stima che siano tuttora dovute sanzioni per un importo pari a 1 343 miliardi di EUR.

Ein Teil davon wurde für uneinbringlich erklärt oder fällt unter einen über 14 Jahre gestaffelten Plan. Die Kommission geht aber davon aus, dass Strafzahlungen in Höhe von 1,343 Mrd. EUR noch ausstehen.


Ogni anno, dal 1995 al 2009, l'Italia ha superato la quota nazionale e lo Stato italiano ha versato alla Commissione gli importi del prelievo supplementare dovuti per il periodo in questione (2 305 miliardi di EUR).

Italien hat von 1995 bis 2009 seine einzelstaatliche Quote alljährlich überschritten, und der italienische Staat hat während des genannten Zeitraums die fällige Zusatzabgabe an die Kommission gezahlt (2,305 Mrd. EUR).




D'autres ont cherché : european employment services     mrd eur     miliardo di eur     miliardo di euro     milione di eur     mio eur     rete eures     servizi europei per l'impiego     servizi europei per l’occupazione     EURES     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'EURES' ->

Date index: 2023-12-26
w