Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambiente rurale
Consulente nell'economia domestica rurale
Controeconomia
Docente universitario di economia
Economia
Economia agraria
Economia aziendale agraria
Economia clandestina
Economia fuori mercato
Economia nera
Economia non contabilizzata
Economia occulta
Economia rurale
Economia sommersa
Economia sotterrranea
Edificio di economia rurale
Edificio rurale
Fabbricato rurale d'esercizio
Habitat rurale
Impiegata d'economia domestica rurale
Impiegato d'economia domestica rurale
Iniziativa comunitaria in materia di sviluppo rurale
Insediamento rurale
LEADER
Professore universitario di economia
Professoressa universitaria di economia
Spazio rurale
Territorio rurale

Traduction de «Economia rurale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economia agraria | economia rurale

Agrarökonomik | Agrarwirtschaft | Landwirtschaft


economia aziendale agraria | economia rurale

Betriebslehre des Landbaus | landwirtschaftliche Betriebslehre


collegamento fra azioni di sviluppo dell'economia rurale | iniziativa comunitaria in materia di sviluppo rurale | LEADER [Abbr.]

Gemeinschaftsinitiative für die Entwicklung des ländlichen Raums | LEADER [Abbr.]


edificio di economia rurale (1) | edificio rurale (2) | fabbricato rurale d'esercizio (3)

Ökonomiegebäude (1) | Wirtschaftsgebäude (2)


impiegato d'economia domestica rurale | impiegata d'economia domestica rurale

Bäuerlicher Hausangestellter | Bäuerliche Hausangestellte


consulente nell'economia domestica rurale | consulente nell'economia domestica rurale

Bäuerlich-hauswirtschaftlicher Berater | Bäuerlich-hauswirtschaftliche Beraterin


economia sommersa [ controeconomia | economia clandestina | economia fuori mercato | economia nera | economia non contabilizzata | economia occulta | economia sotterrranea ]

Untergrundwirtschaft [ informelle Wirtschaft | inoffizielle Wirtschaft | Schattenökonomie | Schattenwirtschaft ]




habitat rurale [ ambiente rurale | insediamento rurale | spazio rurale | territorio rurale ]

ländliches Wohnmilieu [ ländlicher Lebensraum | ländlicher Raum ]


docente universitario di economia | professoressa universitaria di economia | docente universitario di economia/docente universitaria di economia | professore universitario di economia

Hochschullehrer für Finanzwissenschaft | Lehrbeauftragte für Volkswirtschaftslehre | Hochschullehrkraft für Wirtschaftswissenschaften | Universitätslehrerin für Wirtschaftswissenschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La spesa dell’UE relativa allo sviluppo rurale per la diversificazione dell’economia rurale intende affrontare i problemi delle zone rurali quali lo spopolamento, le scarse opportunità economiche e la disoccupazione.

Mit ihren im Rahmen der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums getätigten Ausgaben zur Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft nimmt die EU bestimmte Probleme ländlicher Gebiete, zu denen Bevölkerungsrückgang, Mangel an wirtschaftlichen Möglichkeiten und Arbeitslosigkeit gehören, in Angriff.


La relazione speciale n. 6/2013 è intitolata “Misure per la diversificazione dell’economia rurale: gli Stati Membri e la Commissione hanno conseguito un rapporto costi-benefici ottimale?”.

In diesem Sonderbericht (SB Nr. 6/2013) mit dem Titel "Haben die Mitgliedstaaten und die Kommission die Mittel für die Maßnahmen zur Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft effizient eingesetzt?" bewertete der EuRH zum einen, ob die Maßnahmen so ausgestaltet und umgesetzt wurden, dass sie einen wirksamen Beitrag zur Schaffung von Wachstum und Arbeitsplätzen leisteten, und zum anderen, ob die wirksamsten und wirtschaftlichsten Projekte zur Finanzierung ausgewählt wurden.


Secondo gli auditor della Corte dei conti europea, i fondi UE per la diversificazione dell’economia rurale conseguono, solo in misura limitata, un rapporto costi-benefici ottimale.

Der Einsatz der EU-Mittel für die Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft ist nur in begrenztem Maße effizient, so die EU-Prüfer


26. osserva che il potenziale delle regioni e delle aree rurali non si limita alle risorse naturali che consentono loro di svolgere una funzione economica e sociale, ma che, al contrario, le aree rurali costituiscono innanzi tutto il luogo dove sono prodotti gli alimenti necessari a garantire la sicurezza alimentare, forniscono importanti materie prime per l'industria e la produzione energetica da fonti rinnovabili e rappresentano una fonte di beni ambientali, ecologici, paesaggistici, turistici e immateriali, compresa la cultura e le tradizioni, quali il patrimonio gastronomico rappresentato dai prodotti regionali; evidenzia la necessità di uno sviluppo territoriale equilibrato delle aree rurali in tutte le regioni dell'Unione europea in ...[+++]

26. stellt fest, dass das Potenzial der Regionen und ländlichen Gebiete nicht nur in den natürlichen Ressourcen begründet liegt, die es ihnen ermöglichen, eine soziale und wirtschaftliche Funktion zu erfüllen, sondern dass diesen Gebieten vor allem als Ort der Erzeugung von Lebensmitteln zur Gewährleistung der Ernährungssicherheit große Bedeutung zukommt und dass sie wichtige Rohstoffe für die Industrie sowie die nachhaltige Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen bereitstellen; weist darauf hin, dass in diesen Gebieten zudem ökologische, landschaftliche, fremdenverkehrsbezogene und immaterielle Werte wie Tradition und Kultur – auch im Bereich der traditionellen Küche, wie etwa regionale Produkte – geschaffen werden; fordert eine a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La futura politica dello sviluppo rurale si incentra su tre aree principali: l'economia della produzione agroalimentare , l'ambiente e l'economia rurale e la popolazione nelle zone rurali.

Die künftige Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums konzentriert sich auf drei Hauptbereiche: die Agrar- und Lebensmittelindustrie , die Umwelt und die ländliche Wirtschaft und Bevölkerung im weiteren Sinn.


La futura politica dello sviluppo rurale si incentra su tre aree principali: l'economia della produzione agroalimentare, l'ambiente e l'economia rurale e la popolazione nelle zone rurali.

Die künftige Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums konzentriert sich auf drei Hauptbereiche: die Agrar- und Lebensmittelindustrie, die Umwelt und die ländliche Wirtschaft und Bevölkerung im weiteren Sinn.


La futura politica dello sviluppo rurale si incentra su tre aree principali: l'economia della produzione agroalimentare , l'ambiente e l'economia rurale e la popolazione nelle zone rurali.

Die künftige Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums konzentriert sich auf drei Hauptbereiche: die Agrar- und Lebensmittelindustrie , die Umwelt und die ländliche Wirtschaft und Bevölkerung im weiteren Sinn.


Se vogliamo promuovere un'economia rurale dinamica e sostenibile, le imprese locali e regionali devono essere parte delle basi di tale economia.

Wenn eine dynamische und nachhaltige ländliche Wirtschaft gefördert werden soll, müssen die lokalen und regionalen Unternehmen Bestandteil des Fundaments dieser Wirtschaft sein.


La futura politica di sviluppo rurale deve promuovere sistematicamente la partecipazione delle donne a tutti i settori dell’economia rurale.

Eine künftige Politik zur Entwicklung des ländlichen Raumes muss systematisch die Einbeziehung der Frauen in allen Bereichen der ländlichen Wirtschaft fördern. Die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften müssen eine Schlüsselrolle bei der Gestaltung und Umsetzung der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raumes spielen.


Tema 3 : Ruolo della politica di sviluppo rurale nell'economia rurale e al servizio delle comunità rurali

Thema 3: Die Bedeutung der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums für die Wirtschaft im ländlichen Raum und die ländlichen Gemeinden


w