Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esercente di negozio audio video
Esercente di negozio di apparecchiature audio video
Esercente di negozio di giocattoli
Esercente di negozio multimediale
Gerente di negozio di articoli usati
Impiegata di negozio di articoli sportivi
Impiegato di negozio di articoli sportivi
Proprietaria di negozio di fiori
Proprietario di negozio di fiori
Responsabile di centro commerciale multimediale
Responsabile di negozio di informatica
Responsabile di negozio di software per computer
Responsabile negozio di giocattoli
Responsabile negozio di giochi e giocattoli
Responsabile negozio di modellismo e giocattoli

Traduction de «Esercente di negozio di giocattoli » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabile negozio di giochi e giocattoli | responsabile negozio di modellismo e giocattoli | esercente di negozio di giocattoli | responsabile negozio di giocattoli

Leiter eines Spielwaren- und Spielegeschäftes | Leiterin eines Spielwaren- und Spielegeschäftes | Leiter eines Spielwaren- und Spielegeschäftes/Leiterin eines Spielwaren- und Spielegeschäftes | Leiterin eines Spielzeugladens


esercente di negozio audio video | esercente di negozio multimediale | esercente di negozio di apparecchiature audio video | responsabile di centro commerciale multimediale

Leiter eines Audio- und Videogeschäftes | Leiterin eines Phono- und Videogeschäftes | Leiter eines Audio- und Videogeschäftes/Leiterin eines Audio- und Videogeschäftes | Leiterin eines Audio- und Videogeschäftes


esercente di negozio multimediale | responsabile di negozio di informatica | responsabile di negozio di software per computer | responsabile di negozio di software per computer e prodotti multimediali

Leiterin eines Geschäftes für Computersoftware und Multimediatechnik | Leiter eines Geschäftes für Computersoftware und Multimediatechnik | Leiter eines Geschäftes für Computersoftware und Multimediatechnik/Leiterin eines Geschäftes für Computersoftware und Multimediatechnik


gerente di negozio di articoli usati | gerente di negozio di articoli usati

Brockenstubenleiter | Brockenstubenleiterin


impiegato di negozio di articoli sportivi | impiegata di negozio di articoli sportivi

Angestellter im Sportgeschäft | Angestellte im Sportgeschäft


proprietario di negozio di fiori | proprietaria di negozio di fiori

Blumengeschäftsinhaber | Blumengeschäftsinhaberin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E mi sono resa conto che egli non ha risposto per un motivo ben preciso: il prossimo venerdì saranno trascorsi due anni esatti da quando il Commissario precedente ha firmato un accordo sulla sicurezza dei giocattoli con i dettaglianti e gli importatori in un negozio di giocattoli fuori Bruxelles.

Dann habe ich gemerkt, dass er aus einem speziellen Grund nicht darauf eingegangen ist: Diesen Freitag jährt sich genau zum zweiten Mal der Tag, an dem der frühere Kommissar ein Sicherheitsabkommen mit Spielwarenhändlern in einem Spielwarenladen außerhalb Brüssels unterzeichnet hat.


In caso diverso, possono essere presi in considerazione altri scenari che prevedano consumatori vulnerabili, in particolare bambini (v. tabella 1), deviazioni più o meno marcate rispetto all'uso normale del prodotto, diverse condizioni climatiche (temperature molto elevate o molto basse), condizioni di funzionamento sfavorevoli (ad esempio senza un'illuminazione sufficiente), condizioni d'uso suggerite dalle circostanze in cui è avvenuta la vendita del prodotto (ad esempio, se una lampada è venduta in un negozio di giocattoli la valutazione del rischio deve anche tener conto dell'eventualità che la lampada sia utilizzata da un bambino), ...[+++]

Andernfalls könnten weitere Szenarien unter Einbeziehung der folgenden Faktoren entwickelt werden: gefährdete Verbraucher (insbesondere Kinder — siehe Tabelle 1), leichte oder stärkere Abweichungen vom normalen Gebrauch, Verwendung unter unterschiedlichen klimatischen Bedingungen (z. B. bei großer Kälte oder Hitze), Verwendung unter ungünstigen Umgebungsbedingungen (z. B. bei schwachem Tageslicht oder schlechter Beleuchtung), Verwendung unter Bedingungen, die sich aus den Umständen des Verkaufs ableiten (bei einer Lampe, die in Spielzeugläden verkauft wird, müsste auch das Risiko bei Verwendung durch ein Kind bewertet werden), Verwendung ...[+++]


In caso diverso, possono essere presi in considerazione altri scenari che prevedano consumatori vulnerabili, in particolare bambini (v. tabella 1), deviazioni più o meno marcate rispetto all'uso normale del prodotto, diverse condizioni climatiche (temperature molto elevate o molto basse), condizioni di funzionamento sfavorevoli (ad esempio senza un'illuminazione sufficiente), condizioni d'uso suggerite dalle circostanze in cui è avvenuta la vendita del prodotto (ad esempio, se una lampada è venduta in un negozio di giocattoli la valutazione del rischio deve anche tener conto dell'eventualità che la lampada sia utilizzata da un bambino), ...[+++]

Andernfalls könnten weitere Szenarien unter Einbeziehung der folgenden Faktoren entwickelt werden: gefährdete Verbraucher (insbesondere Kinder — siehe Tabelle 1), leichte oder stärkere Abweichungen vom normalen Gebrauch, Verwendung unter unterschiedlichen klimatischen Bedingungen (z. B. bei großer Kälte oder Hitze), Verwendung unter ungünstigen Umgebungsbedingungen (z. B. bei schwachem Tageslicht oder schlechter Beleuchtung), Verwendung unter Bedingungen, die sich aus den Umständen des Verkaufs ableiten (bei einer Lampe, die in Spielzeugläden verkauft wird, müsste auch das Risiko bei Verwendung durch ein Kind bewertet werden), Verwendung ...[+++]


Meglena Kuneva, commissario europeo responsabile per la protezione dei consumatori, firmerà domani in un negozio di giocattoli sito nelle vicinanze di Bruxelles un accordo con rappresentanti dei dettaglianti e degli importatori di giocattoli nell'ambito della politica della Commissione volta a migliorare la sicurezza dei giocattoli impegnando tutti gli operatori dell'industria del giocattolo.

Morgen unterzeichnet die für Verbraucherangelegenheiten zuständige Kommissarin Meglena Kuneva in einem Spielwarenkaufhaus bei Brüssel mit Vertretern von Einzelhandel und Import eine Vereinbarung, mit der die Kommission durch die Einbindung aller Beteiligten in der Spielzeugbranche dafür sorgen will, dass Spielzeug sicherer wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cerimonia della firma si svolgerà in presenza del commissario Kuneva e di rappresentanti dei dettaglianti e importatori europei di giocattoli il 18 dicembre alle ore 11.30 nel negozio di giocattoli Dreamland sito in Rue Hendrik I Lei 16, Vilvoorde 1800.

Die Kommissarin trifft sich mit Vertretern europäischer Spielzeughändler und –importeure zur feierlichen Unterzeichnung am 18. Dezember 2008 um 11.30 Uhr im „Dreamland“ in der Rue Hendrik I Lei 16 in Vilvoorde.


Il caso più recente è quello del lavoratore Nikos Nikolopoulos, dell’impresa di vendita di giocattoli “Jumbo”, impiegato nel negozio della società a Vari, che è stato licenziato per aver partecipato allo sciopero generale nazionale del 10 dicembre 2008.

Der jüngste Vorfall betrifft Nikos Nikolopoulos, einen Beschäftigten der Kette von Spielwarengeschäften „Jumbo“, der in einer Filiale in Vari tätig war und entlassen wurde, weil er an dem Generalstreik am 10. Dezember 2008 teilgenommen hatte.


Il caso più recente è quello del lavoratore Nikos Nikolopoulos, dell'impresa di vendita di giocattoli "Jumbo", impiegato nel negozio della società a Vari, che è stato licenziato per aver partecipato allo sciopero generale nazionale del 10 dicembre 2008.

Der jüngste Vorfall betrifft Nikos Nikolopoulos, einen Beschäftigten der Kette von Spielwarengeschäften „Jumbo”, der in einer Filiale in Vari tätig war und entlassen wurde, weil er an dem Generalstreik am 10. Dezember 2008 teilgenommen hatte.


w