Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essere incaricato di una causa
Essere incaricato di una difesa
Essere incaricato di una vertenza
Essere oggetto di una misura di espulsione
Essere oggetto di una misura di respingimento
Essere titolare di una patente di avvocato

Übersetzung für "Essere incaricato di una difesa " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
essere incaricato di una causa | essere incaricato di una difesa | essere incaricato di una vertenza

mit der Verteidigung einer Rechtssache beauftragt sein


essere oggetto di una misura di espulsione

abgeschoben werden


essere oggetto di una misura di respingimento

zurückgewiesen werden


essere titolare di una patente di avvocato

über ein Anwaltspatent verfügen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’organo nazionale incaricato della verifica è invece irrilevante, in quanto gli Stati membri possono attribuire responsabilità differenti ad autorità differenti: un funzionario doganale, ad esempio, può essere autorizzato a verificare la legalità di un soggiorno, mentre un funzionario di polizia può essere incaricato di controllare le merci.

Hingegen ist es irrelevant, welche nationale Stelle eine Kontrolle durchführt, da die Zuständigkeiten in den Mitgliedstaaten unterschiedlich verteilt sind. So kann ein Zollbeamter befugt sein, die Rechtmäßigkeit des Aufenthalts einer Person zu überprüfen, und ein Polizist kann Warenkontrollen vornehmen dürfen.


L'idea è quella di sfruttare il potenziale duplice uso della ricerca finanziata dall'UE, ad esempio in settori quali le tecnologie chiave che possono essere utilizzate sia dalla difesa che dal mondo civile.

Hierbei ist die Idee, sich die von der EU finanzierte Forschung mit etwaigem doppeltem Verwendungszweck zu Nutze zu machen, z. B. in Bereichen wie den Schlüsseltechnologien, die sowohl für Verteidigungs- als auch für zivile Zwecke genutzt werden können.


Le armi di ordinanza, le munizioni e l'equipaggiamento possono essere usati per legittima difesa personale o per legittima difesa dei membri della squadra o di altre persone, conformemente alla legislazione nazionale dello Stato membro ospitante.

(7) Dienstwaffen, Munition und Ausrüstung dürfen zum Zwecke der Notwehr und der Nothilfe für Teammitglieder oder andere Personen gemäß dem nationalen Recht des Einsatzmitgliedstaats eingesetzt werden.


Dall'altro, un giudice dev’essere incaricato di verificare se le ragioni collegate alla sicurezza dello Stato si oppongano alla divulgazione di questi motivi e di questi elementi di prova.

Zum anderen muss ein Gericht damit betraut sein, zu überprüfen, ob die Gründe im Zusammenhang mit der Sicherheit des Staates der Offenlegung dieser Gründe und Beweise entgegenstehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al termine di tale periodo transitorio un organo di gestione deve essere incaricato della gestione operativa del VIS centrale e delle interfacce nazionali e deve essere incaricato di determinati aspetti dell’infrastruttura di comunicazione.

Nach dieser Übergangszeit geht die Zuständigkeit für das Betriebsmanagement des zentralen VIS und der nationalen Schnittstellen und für bestimmte Aspekte der Kommunikationsinfrastruktur auf eine Verwaltungsbehörde über.


Al termine di tale periodo transitorio un organo di gestione deve essere incaricato della gestione operativa del VIS centrale e delle interfacce nazionali e deve essere incaricato di determinati aspetti dell’infrastruttura di comunicazione.

Nach dieser Übergangszeit geht die Zuständigkeit für das Betriebsmanagement des zentralen VIS und der nationalen Schnittstellen und für bestimmte Aspekte der Kommunikationsinfrastruktur auf eine Verwaltungsbehörde über.


L'organismo di controllo dovrebbe pertanto mantenere uno stretto contatto con il presidente del comitato dei fiduciari, che dovrebbe essere incaricato, conformemente allo statuto dello IASC, di garantire che tutte le opinioni e le preoccupazioni dei rappresentanti dell'interesse pubblico siano trattate in modo esauriente in seno al comitato dello IASB; l'organismo di controllo dovrebbe essere composto da autorità competenti responsabili dell'interesse pubblico correlato all'adozione e all'approvazione dei principi contabili nelle rispettive giurisdizioni, compresi l'organismo mondiale che rappresenta le autorità preposte alla stabilità ...[+++]

Der Überwachungsrat sollte somit engen Kontakt mit dem Vorsitzenden des Kuratoriums ("Board of Trustees") halten, dem gemäß der Satzung des Ausschusses für internationale Rechnungslegungsgrundsätze (International Accounting Standards Committee, IASC) die Aufgabe übertragen werden sollte, dafür zu sorgen, dass das IASB auf alle von Vertretern der Öffentlichkeit vorgebrachten Ansichten und Belange umfassend eingeht. Der Überwachungsrat sollte sich aus einschlägigen Behörden zusammensetzen, die in ihrem jeweiligen Rechtsraum für die Annahme und die Übernahme von Rechnungslegungsstandards von allgemeinem Interesse zuständig sind, einschließl ...[+++]


Per quanto riguarda le indagini interne, compiute all'interno di istituzioni o organi dell'UE, l'Ufficio può essere incaricato di svolgere un'indagine su richiesta di ogni istituzione.

Auch bei den internen Untersuchungen in den Organen und Einrichtungen der EU wird das Amt ausschließlich für die Durchführung zuständig sein.


A suo avviso, un gruppo di riflessione dovrebbe essere incaricato di esaminare i mezzi per porre rimedio, a monte, al duplice problema dell'inflazione e della disparità delle regolamentazioni in Europa.

Nach Ansicht des WSA sollte eine Reflexionsgruppe untersuchen, wie sich von vornherein verhindern ließe, daß zu viele und zu verschiedenartige Rechtsvorschriften in Europa erlassen werden.


Si suggerisce di creare un gruppo di politica tributaria presieduto dalla Commissione per assicurare progressi paralleli nei diversi settori fiscali; tale gruppo potrebbe essere incaricato di individuare un certo numero di iniziative chiave (di carattere legislativo o meno) che contribuirebbero alla realizzazione degli obiettivi dell'Unione precisati a Firenze.

Deshalb wird die Einsetzung eines "Steuerpolitischen Ausschusses" unter Vorsitz der Kommission angeregt, der dafür sorgen soll, daß die Maßnahmen in den einzelnen Bereichen der Steuerpolitik aufeinander abgestimmt werden, und der auch damit beauftragt werden könnte, eine Reihe von wegweisenden Initiativen - in Form von Rechtsvorschriften oder in anderer Form - zu ermitteln, die zur Verwirklichung der in Florenz festgelegten Ziele der Union beitragen können.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Essere incaricato di una difesa' ->

Date index: 2021-09-14
w